"الإمرأةَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the woman
        
    • woman who
        
    Why do you have to taunt the woman who's carrying our baby? Open Subtitles الذي يَعمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ تُعنّفَ الإمرأةَ الذي حَمْل طفلنا الرضيع؟
    I don't want to be the woman, Charlie, and I don't want to see you be the woman. Open Subtitles أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ الإمرأةَ، تشارلي، وأنا لا أُريدُ رُؤية أنت تَكُونُ الإمرأةَ.
    I am meeting the woman who designed the best jean jacket ever liberated from my mom's closet. Open Subtitles أُقابلُ الإمرأةَ التي صمّمتْ أفضل سترةِ جينزِ مُحرّر جداً مِنْ حجرةِ أمِّي
    Evidently the little girls are budding country music stars and the woman feels that this is no way to raise children. Open Subtitles من الواضح البنات الصغيرات نجوم الموسيقى الريفيةِ الواعدةِ وتَشْعرُ الإمرأةَ بأنّ هذه لا طريقَ لتَرْبِية الأطفالِ.
    Yeah, we've been watching the woman that lives here, a Mrs. Willowby. Open Subtitles نعم، نحن نُراقبُ الإمرأةَ ذلك يَعِيشُ هنا , a السّيدة Willowby.
    How do you know the woman we've been seeing isn't Trudy? Open Subtitles هكذا تَعْرفُ الإمرأةَ نحن نَرى ألَيستْ ترودي؟
    I'm not gonna ask the woman that I love to do what I should do. Open Subtitles لَنْ أَسْألَ الإمرأةَ التي أَحبُّ ليَعمَلُ ما أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ.
    You are the woman from the Paris train station, aren't you? Open Subtitles أنت الإمرأةَ مِنْ محطة قطار باريس أليس كذلك؟
    We know the woman who broke into your house, and you don't want to press charges ? Open Subtitles نَعْرفُ الإمرأةَ التي إقتحمتْ بيتَكِ، وأنت هَلْ لا يُريدُ التَوجيه إتّهامات؟
    They kicked the woman in the stomach and began to take off her clothes. Open Subtitles رَفسوا الإمرأةَ في المعدةِ وبَدأَ بخَلْع ملابسِها.
    I am so glad I get to be the woman. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً أَصِلُ إلى أَكُنْ الإمرأةَ.
    Divorce your wife and marry the woman who's carrying your brother's child? Open Subtitles طلّقْ زوجتَكَ وتزوّجْ الإمرأةَ الذي حَمْل أَخّوكَ طفلِ؟
    Well, that should certainly comfort the woman who called in about her paranoia. Open Subtitles حَسناً، الذي يَجِبُ أَنْ بالتأكيد ريّحْ الإمرأةَ الذي دَعا في غضون ذُعُرها.
    Well, I'd rather see the woman, get a look at the competition. Open Subtitles حَسناً،أنا أُفضّلُ أَنْ أَرى الإمرأةَ شوف المنافسة
    Freddie, the woman learned English in a single afternoon. Open Subtitles فريدي، تَعلّمتْ الإمرأةَ اللغةً الإنجليزيةً خلال بعد الظهر فقط.
    I want to be opened up all the way, when you can see that the mystique is a load of innards, the woman is dead. Open Subtitles أُريدُ أَنْ أُفْتَحَ طول الطّريق، عندما أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الذي الغموضَ حمولة من المصارينِ، إنّ الإمرأةَ ميتةُ.
    Perhaps we could find the woman and discover what caused this rift between them. Open Subtitles ربما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَ الإمرأةَ ويَكتشفُ الذي سبّبَ هذه الشِقّةِ بينهم.
    I don't know what hypervigilant is. I've never met the woman. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما مدي اليقظة أنا عمري مَا قابلتُ الإمرأةَ.
    The medical exam of the woman's uterus does indicate that she may have given birth. Open Subtitles الفحص الطبي مِنْ رحمِ الإمرأةَ يُشيرُ بأنّها لَرُبَما وَلدتْ.
    He took a picture of his wang and killed the woman he sent it to. Open Subtitles إلتقطَ صورة wangه وقَتلَ الإمرأةَ أرسلَه إلى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus