"الإنتاج السنوي" - Traduction Arabe en Anglais

    • annual production
        
    • annual output
        
    • yearly production
        
    In such a situation, the annual production of weapons can be as much as 100 nuclear warheads a year. UN وفي هذه الحالة، يمكن أن يصل الإنتاج السنوي للأسلحة ما يصل إلى 100 رأس سلاح نووي في العام.
    Owing to reuse, demand data may exceed annual production data. UN ونظراً لإعادة الاستعمال، قد تفوق بيانات الطلب بيانات الإنتاج السنوي.
    The commercial processing of fruit and vegetables remains low, at about 1.8 per cent of total annual production. UN ولا يزال التجهيز التجاري للفواكه والخضراوات منخفضاً، عند مستوى يقرب من 1.8 في المائة من إجمالي الإنتاج السنوي.
    The Kimberley Process now covers more than $8.5 billion in annual production and more than $20 billion in annual trade. UN وتغطي عملية كيمبرلي الآن ما قيمته 8.5 بليون دولار من الإنتاج السنوي وأكثر من 20 بليون دولار من حجم التجارة السنوية.
    The Ministry estimates that annual output will exceed 25 tons by 2015, as new mines come on line. UN وتقدر الوزارة أن الإنتاج السنوي سيتجاوز 25 طنا بحلول عام 2015، مع تشغيل مناجم جديدة.
    China's yearly production of methyl bromide for quarantine and pre-shipment has ranged from 700 tonnes in 1999 to 1,853 tonnes in 2010 and shows a generally increasing trend since 2004. UN وتراوح الإنتاج السنوي للصين من بروميد الميثيل من 700 طن في عام 1999 إلى 853 1 طناً في عام 2010، ويسجل إنتاجها اتجاهاً تصاعدياً منذ عام 2004.
    In the sphere of petroleum extraction and refining, the annual production of oil and gas condensate was 1.4 times higher than in 1990. UN وفي مجال استخراج النفط وتكريره، نما الإنتاج السنوي لمكثفات النفط والغاز 1.4 ضعف بالنسبة إلى عام 1990.
    Morocco eradicated 5,000 ha of cannabis in 2012 and assessed that the total annual production of cannabis resin remained stable at 760 tons. UN وقد أباد المغرب 000 5 هكتار من القنَّب في عام 2012 وقدَّر أن يكون الإنتاج السنوي الكلي من راتنج القنَّب قد بقي مستقرا عند 760 طنا.
    The 5-year and annual production plans specified areas for crops, the type of crops to be planted and crop rotations, all in a State-led system. UN وتحدد الخطة الخمسية وخطة الإنتاج السنوي المساحات المخصصة لإنتاج المحاصيل، ونوع المحاصيل التي ستزرع، ودورة المحاصيل وتحدد هذه العناصر جميعها في نظام توجهه الدولة.
    In 2006 annual production of PFOSF in China exceeded 200 tonnes, of which about 100 tonnes was exported to other countries, including Brazil and member States of the European Union. UN وفي عام 2006 تجاوز الإنتاج السنوي من فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني في الصين 200 طن صُدِّر منها زهاء 100 طن إلى بلدان أخرى من بينها البرازيل والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    In that perspective, we plan to bring annual production of natural uranium to more than 15,000 tons by 2010, making Kazakhstan the world's leading uranium producer. UN ومن هذا المنظور، فإننا نعتزم زيادة الإنتاج السنوي من اليورانيوم الطبيعي إلى ما يزيد على 000 15 طن بحلول عام 2010، مما سيجعل كازاخستان أكبر منتج لليورانيوم في العالم.
    One estimate of illicit diamonds sets the proportion as high as 20 per cent of the value of the worldwide annual production of rough diamonds. UN ويحدد أحد التقديرات المتعلقة بالماس غير المشروع النسبة بأنها تصل إلى 20 في المائة من الإنتاج السنوي للماس الخام في العالم.
    In the 1980s, annual production reached approximately 1 million tons and exports surpassed half a million tons, with the prospects of still further expansion. UN وخلال عقد الثمانينات، ارتفعت مستويات الإنتاج السنوي إلى نحو مليون طن، وتجاوزت الصادرات نصف مليون طن، مع وجود آفاق لإحداث توسع كبير بها.
    :: During the 1990s, annual vegetable production declined, with 392,000 tonnes produced in 1993, approximately 30 per cent less than the average annual production in the late 1980s. UN :: وفي فترة التسعينات انخفض الإنتاج السنوي للخضروات حيث تم إنتاج 000 392 طن في عام 1993، بنسبة تقــل عن متوسط الإنتاج السنوي في الثمانينات بما يقرب من 30 في المائة.
    Preliminary findings indicate that crop production in 2009 will be significantly lower than the normal average annual production of 800,000 tons. UN وتشير النتائج الأولية إلى أن إنتاج المحاصيل في عام 2009 سيكون أقل بقدر كبير عن متوسط الإنتاج السنوي العادي الذي يبلغ 000 800 طن متري.
    As of the end of 2008, Tanzania's annual production capacity had increased to 38 million nets, and this expansion of production helped to create over 4,000 jobs in the local community, which in turn has contributed to enhancing the region's economy. UN واعتبارا من نهاية 2008 حدثت زيادة في قدرات تنزانيا على الإنتاج السنوي غلى 38 مليون ناموسية، وساعدت هذه الزيادة في الإنتاج في خلق ما يزيد عن 000 4 فرصة عمل في المجتمع المحلي، ما أسهم بدوره في تعزيز اقتصاد المنطقة.
    Although plans have yet to be finalized, the company expects that annual production capacity will be 20 million nets and that more than 5,000 local jobs will be created. UN وعلى الرغم من أنه لم توضع بعد اللمسات الأخيرة على الخطط تتوقع الشركة أن تبلغ قدرات الإنتاج السنوي 20 مليون ناموسية وأن تُخلق أكثر من 5000 فرصة عمل على الصعيد المحلي.
    a The base year of 2005 refers to average quarterly production (annual production divided proportionally with respect to four quarters). UN (أ) تشير سنة الأساس وهي سنة 2005 إلى متوسط الإنتاج الفصلي (الإنتاج السنوي مقسوماً تناسبياً مع الفصول الأربعة).
    Total annual production for Reporting Period UN مجموع الإنتاج السنوي لفترة الإبلاغ
    Total annual production for Reporting Period UN مجموع الإنتاج السنوي لفترة الإبلاغ
    The annual output in translation was nearly 75,000 standard United Nations pages covering all ICTY language combinations. UN وقد بلغ الإنتاج السنوي في مجال الترجمة التحريرية نحو 000 75 صفحة من صفحات الأمم المتحدة القياسية تغطي جميع التشكيلات اللغوية المعمول بها في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    yearly production (Kbbl) UN الإنتاج السنوي (بآلاف البراميل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus