"الإنتاج والاستهلاك بنسبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • production and consumption by
        
    • production and consumption of
        
    Reduce production and consumption by (65%) of base level by [2020]; UN - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [65٪] من مستوى الأساس بحلول [2020].
    Reduce production and consumption by (90%) of base level by [2025]; UN - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90٪] من مستوى الأساس بحلول [2025].
    Reduce production and consumption by (99.5%) of base level by [2030], allowing production and consumption of [0.5%] of base level for servicing existing equipment; UN - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [99.5٪] من مستوى الأساس بحلول [2030]، والسماح بإنتاج واستهلاك بنسبة [0.5٪] من مستوى الأساس لصيانة المعدات الموجودة.
    Reduce production and consumption by (100%) of base level by [2040]. UN - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [100٪] من مستوى الأساس بحلول [2040].
    Reduce production and consumption by (65%) of base level by [2020]; UN - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [65٪] من مستوى الأساس بحلول [2020].
    Reduce production and consumption by (90%) of base level by [2025]; UN - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90٪] من مستوى الأساس بحلول [2025].
    Reduce production and consumption by (99.5%) of base level by [2030], allowing production and consumption of [0.5%] of base level for servicing existing equipment; UN - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [99.5٪] من مستوى الأساس بحلول [2030]، والسماح بإنتاج واستهلاك بنسبة [0.5٪] من مستوى الأساس لصيانة المعدات الموجودة.
    Reduce production and consumption by (100%) of base level by [2040]. UN - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [100٪] من مستوى الأساس بحلول [2040].
    Reduce production and consumption by (90%) of base level by [2010]; UN ○ تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة (90٪) من مستوى الأساس بحلول عام ]2010[؛
    Reduce production and consumption by (100%) of base level by [2030]. UN ○ تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة (100٪) من مستوى الأساس بحلول عام ]2030[.
    Reduce production and consumption by [90%] of base level by [2010]; and UN (أ) خفض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90 في المائة] من مستوى خط الأساس بحلول عام [2010].
    Reduce production and consumption by (90%) of base level by [2010]; UN ○ تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة (90٪) من مستوى الأساس بحلول عام ]2010[؛
    Reduce production and consumption by (100%) of base level by [2030]. UN ○ تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة (100٪) من مستوى الأساس بحلول عام ]2030[.
    Reduce production and consumption by [90%] of base level by [2010]; and UN (أ) خفض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90 في المائة] من مستوى خط الأساس بحلول عام [2010].
    Reduce production and consumption by (99.5%) of base level by [2015] allowing production and consumption of (0.5%) of base level for servicing existing equipment; UN ○ تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة (99.5٪) من مستوى الأساس بحلول عام ]2015[؛ والسماح بإنتاج واستهلاك بنسبة (0.5٪) من مستوى الأساس لصيانة المعدات الموجودة؛
    Reduce production and consumption by [99.5%] of base level by [2015], allowing production and consumption of [0.5%] of base level for servicing existing equipment: UN (ب) خفض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [99.5 في المائة] من مستوى خط الأساس بحلول عام [2015] مع توفير الإنتاج والاستهلاك بنسبة [0.5 في المائة] من مستوى خط الأساس لخدمة المعدات الحالية.
    Reduce production and consumption by (99.5%) of base level by [2015] allowing production and consumption of (0.5%) of base level for servicing existing equipment; UN ○ تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة (99.5٪) من مستوى الأساس بحلول عام ]2015[؛ والسماح بإنتاج واستهلاك بنسبة (0.5٪) من مستوى الأساس لصيانة المعدات الموجودة؛
    Reduce production and consumption by [99.5%] of base level by [2015], allowing production and consumption of [0.5%] of base level for servicing existing equipment: UN (ب) خفض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [99.5 في المائة] من مستوى خط الأساس بحلول عام [2015] مع توفير الإنتاج والاستهلاك بنسبة [0.5 في المائة] من مستوى خط الأساس لخدمة المعدات الحالية.
    Specifically, the proposal calls for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 to freeze production and consumption of HFCs in 2012 at average 2004 - 2006 levels and to reduce production and consumption by 15 per cent in 2015, 30 per cent in 2018, 45 per cent in 2021, 60 per cent in 2024, 75 per cent in 2027 and 90 per cent in 2030. UN والمقترح يدعو بالتحديد الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 إلى تجميد إنتاج واستهلاك هذه المركبات في عام 2012 لتكون في مستويات متوسط السنوات 2004-2006 وإلى خفض الإنتاج والاستهلاك بنسبة 15 في المائة في عام 2015، و30 في المائة في عام 2018، و45 في المائة في عام 2021، و60 في المائة في عام 2024، و75 في المائة في عام 2027، و90 في المائة في عام 2030.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus