In 2002, a web version of the training manual will be posted on the evaluation Intranet site. | UN | وفي عام 2002، سيتم وضع نص كتيب التدريب على شبكة الإنترانت في الموقع الخاص بالتقييم. |
Following this, the Department will further develop this Intranet into a portal that is part of a Secretariat-wide portal. | UN | وعقب ذلك، ستواصل الإدارة تطوير الإنترانت ليصبح بمثابة مدخل يكون جزءا من مدخل على نطاق الأمانة العامة. |
There is also a new website on the United Nations Office at Nairobi Intranet on the internal justice system. | UN | وهناك أيضا موقع شبكي جديد على الإنترانت التابعة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي بشأن نظام العدالة الداخلي. |
10,000 mission staff are active users of the new Department Intranet website of policies and procedures | UN | 000 10 من موظفي البعثات هم مستخدمون نشطون لموقع الإنترانت الجديد الخاص بالإدارة والمتعلق بالسياسات والإجراءات |
As an indication of value to staff members, more than 150,000 guidance and related documents have been downloaded by field personnel from the Department's Intranet, where these materials are readily available for their use. | UN | وللبرهنة على نفع هذه المواد للموظفين، يُذكر أن الموظفين الميدانيين قاموا بتنزيل أكثر من 000 150 وثيقة من التوجيهات وما يتصل به من موقع الإنترانت الخاص بالإدارة حيث تتوافر لهم تلك المواد بسهولة. |
Moreover, capabilities and services have been enhanced, particularly in regard to Intranet and Internet services. Administration | UN | وعلاوة على ذلك، تم تعزيز القدرات والخدمات، وخصوصا فيما يتعلق بخدمات الإنترانت والإنترنت. |
Up-to-date information is also available on the Procurement Division's Intranet web site. | UN | وتتوفر أيضا أحدث المعلومات على موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترانت. |
As a measure of the transparency of the procurement process at the United Nations, the revised version is also to be posted on the Procurement Division's Intranet web site. | UN | وستنشر الصيغة المنقحة على موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترانت كإجراء لكفالة شفافية عملية الشراء في الأمم المتحدة. |
This would be complemented by decentralized offices with specific rosters linked to the central roster through the Intranet. | UN | وسوف يستكمل هذا العمل في المكاتب اللامركزية بقوائم محددة تربط بالقائمة المركزية عن طريق الإنترانت. |
Launching the Technology Centre for Africa based on the ECA Intranet. | UN | وإنشاء المركز الأفريقي للتكنولوجيا استنادا إلى شبكة الإنترانت الخاصة باللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
All human resources manual chapters and circulars are available at the UNICEF Intranet site. | UN | وجميع فصول دليل الموارد البشرية والنشرات المتعلقة بهذا الموضوع متاحة على موقع اليونيسيف بشبكة الإنترانت. |
Training and support have been provided, and help documents are available on the Intranet. | UN | وتم توفير التدريب والدعم والوثائق، كما أن الوثائق المساعدة متاحة على شبكة الإنترانت. |
The structure of the Intranet was simplified, cataloguing of Intranet materials was improved, and the home page was revised to make it easier to find information. | UN | وقد تم تبسيط هيكل شبكة الإنترانت وتحسين فهرسة موادها، وتنقيح الصفحة الأولى لتيسير العثور على المعلومات. |
Web-based travel application on the Intranet | UN | تقديم طلبات السفر باستخدام موقع على شبكة الإنترانت |
The Department of Peacekeeping Operations Intranet site on sexual exploitation and abuse was being developed. | UN | ويجري تطوير موقع إدارة عمليات حفظ السلام على الإنترانت حول الاستغلال والاعتداء الجنسيين. |
The Department of Peacekeeping Operations is scheduled to launch a departmental Intranet website by spring 2006. | UN | من المقرر أن تبدأ إدارة عمليات حفظ السلام تشغيل موقع للإدارة على شبكة الإنترانت بحلول ربيع عام 2006. |
The same information should be made available on the Intranet. | UN | وينبغي إتاحة المعلومات نفسها على شبكة الإنترانت. |
41. In 2001, the electronic Human Resources Handbook was launched and made accessible both on the Intranet and on the Internet. | UN | 41 - وفي عام 2001، بُدئ دليل الموارد البشرية الإلكتروني وجُعل الوصول إليه ميسرا على شبكتي الإنترانت والإنترنت كليهما. |
The internal information-sharing capacity of the Intranet was being developed. | UN | ويجري تطوير قدرة إتاحة المعلومات الداخلية على الإنترانت. |
A first-generation corporate knowledge management platform was launched on the Intranet. | UN | وبدأ تشغيل أول جيل من برامج إدارة المعارف التجارية على شبكة الإنترانت. |
Such an option would allow staff members secured access to their staff files through the United Nations intranets. | UN | فمن شأن هذا الخيار أن يتيح للموظفين الاطلاع المأمون على ملفاتهم من خلال شبكات الإنترانت في الأمم المتحدة. |
Furthermore, all missions are now required to complete quarterly Intranet-based evaluations on vendor performance levels for Headquarters contracts. | UN | فصلية متاحة على الإنترانت تتعلق بمستويات أداء البائعين بالنسبة لعقود المقار. |