"الإنتهاء من" - Traduction Arabe en Anglais

    • finish
        
    • finished
        
    • done with
        
    • completion of
        
    • completed
        
    • get on with
        
    • be done
        
    • 're done
        
    • over with
        
    • finishing
        
    I think I want to finish here and then just go home. Open Subtitles أعتقد أنني أريد الإنتهاء من هنا ثم أذهب إلى المنزل فحسب
    Love to talk, but I gotta finish speed walking for, uh, gym. Open Subtitles أحب التكلم, لكن يجب علي الإنتهاء من المشيء السريع للنادي الرياضي.
    The great monument is finished, oh, Pharaoh! And now the unveiling! Open Subtitles تم الإنتهاء من تمثالك الكبير, أيها الفرعون والآن إزاحة الستار
    Speaking of which, are you almost done with lacy? Open Subtitles بمناسبه الحديث هل قربت من الإنتهاء من لايسى؟
    The rest of the information is currently being captured electronically, and will be posted on the web site upon completion of the exercise. UN يجري حالياً الحصول على بقية المعلومات إلكترونياً، وسيتم وضعها على الموقع الشبكي بمجرد الإنتهاء من هذه العملية.
    The flight crew began the mission 20 minutes before the authorized time and before the necessary coordination and inspection could be completed. UN وبدأ طاقم الرحلة المهمة قبل الموعد المأذون به بمدة ٠٢ دقيقة وقبل أن يتسنى اﻹنتهاء من التنسيق والتفتيش اللازمين.
    Look, I'm a little late for something, so if we could just get on with it? Open Subtitles أنظر, أنا متأخر بعض الشيء على شيء ما لذا هل يمكننا الإنتهاء من هذا
    No, I want you to wait until I finish this cigarette. Open Subtitles . لا , أنا انتظرُ فقط من الإنتهاء من سيجارتيّ
    Why don't you give'em a tour so we can finish up here? Open Subtitles لما لا تصحبه في جولة، حتى يمكننا الإنتهاء من هنا؟
    I just need to finish up something at school. Open Subtitles ما علي سوى الإنتهاء من شيء هام في المدرسة.
    I wanted to finish listening to it, but once I did, I deleted it. Open Subtitles أردتُ الإنتهاء من سماعه، لكن بمجرد أن فعلت، قمتُ بمسحه.
    Will you hand me a screwdriver so I can finish my ionic dis defibulizer? Open Subtitles هلّا ناولتني مفكاً للبراغي. حتى يتسنّى لي الإنتهاء من صنع آلة الرجفان الأيونية؟
    They're out in stores before the movie is finished. Open Subtitles يتم نزولها فى المحلات قبل الإنتهاء من الفيلم
    With the rooftop garden finished, construction is now complete. Open Subtitles مع الإنتهاء من حديقة السطح، البناء إكتمل الآن.
    Nearly done with the heat seal, and don't call me a tool. Open Subtitles اقتربت من الإنتهاء من الختم الحراري ولا تدعوني باللعبة
    We can leave as soon as you're done with the food truck. Open Subtitles يمكننا المغادرة عندما تقتربي من الإنتهاء من أمر شاحنة الطعام.
    Nearing completion of 1-Delta. Waiting for a candidate designation. Open Subtitles بعد الإنتهاء من هذه المرحلة سيتم إختيار المرشح الأفضل
    Reportedly, the Attorney—General indicated that no charge sheet would be issued until the investigations were completed, but, in fact, no investigations were taking place. UN وأفادت التقارير أن المدعي العام قد أشار إلى أنه لن يجري إصدار لائحة اتهام إلى حين اﻹنتهاء من التحقيقات، ولكنه لم تجر تحقيقات في الواقع.
    Look, can we just get on with this if we're going to do it? Open Subtitles إنظر , هل يمكنّا الإنتهاء من هذا لو كنّا سنفعلها
    If you really want to be done, consider this me firing you. Open Subtitles إذا كنت تود الإنتهاء من هذا حقًا، اعتبر أني أطردك
    And by the time we're done on my end, it's gonna be over your head. Open Subtitles وبحلول وقت الإنتهاء من جانبي، سيكون الماء قد غطى وجهك.
    Yeah, can we just get this over with, please? Open Subtitles أجل، هل بإمكاننا الإنتهاء من هذا، لو سمحت؟
    - We're finishing the share allocation. - People are pissing themselves. Open Subtitles ـ علينا الإنتهاء من تخصيص الحصص ـ الناس يغضبون أنفسهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus