"الإنجازات المتوقعة خلال" - Traduction Arabe en Anglais

    • expected accomplishments during
        
    • the expected accomplishments
        
    • expected accomplishments in
        
    The actual outputs represent the contributions by the Mission towards the expected accomplishments during the performance period. UN وتمثل النواتج الفعلية الإسهامات التي بذلتها البعثة من أجل تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    The indicators of achievement measure progress towards the expected accomplishments during the budget period. UN وتقيس مؤشرات الإنجاز التقدم المحرز صوب تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الميزانية.
    Indicators of achievement should measure progress towards the expected accomplishments during the budget year. UN ويتم بالاستناد إلى مؤشرات الإنجاز هذه قياس التقدم المحرز في اتجاه تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال سنة الميزانية.
    15.35 The expected accomplishments during the biennium include: UN ١٥-٣٥ تشمل اﻹنجازات المتوقعة خلال فترة السنتين ما يلي:
    The actual outputs represent the contributions made by the Mission towards the expected accomplishments during the performance period. UN وتمثل النواتج الفعلية المساهمات التي قدمتها البعثة لبلوغ الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    The actual outputs represent the contribution made by the Mission towards the expected accomplishments during the performance period. UN وتمثل النواتج الفعلية المساهمة التي قدمتها البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    The actual outputs represent the contributions made by the mission towards the expected accomplishments during the performance period. UN وتمثل النواتج الفعلية إسهام البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    The actual outputs represent the contributions made by the Force towards the expected accomplishments during the performance period. UN وتمثل النواتج الفعلية إسهامات القوة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    The actual outputs represent the contributions made by the mission towards the expected accomplishments during the performance period. UN وتمثل النواتج الفعلية مساهمات البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    The actual outputs represent the contributions by the Mission towards the expected accomplishments during the performance period. UN وتمثل النواتج الفعلية إسهام البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    The actual outputs represent the contributions made by the mission towards the expected accomplishments during the performance period. UN وتمثل النواتج الفعلية إسهامات البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    The actual outputs represent the contribution made by the Mission towards the expected accomplishments during the performance period. UN وتمثل النواتج الفعلية إسهام البعثة في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    The actual indicators of achievement show a measurement of progress towards such expected accomplishments during the performance period. UN وتبين المؤشرات الفعلية للإنجاز قياس التقدم المحرز نحو تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الأداء.
    To clearly demonstrate what contributions the organizational units will make to the expected accomplishments during the budget period, their outputs have been specified and quantified wherever possible. UN ولبيان وزيادة إيضاح المساهمات التي تقدمها الوحدات التنظيمية في سبيل تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الميزانية، جرى تحديد نواتجها وتعيين كميات هذه النواتج، حيثما أمكن ذلك.
    Examples of progress made towards realizing the expected accomplishments during the budget period 2003/04, to be measured by the indicators of achievement as reflected in the frameworks of the respective missions, are shown in table 6. UN ويوضح الجدول 6 أمثلة التقدم المحرز في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الميزانية 2003/2004 التي سيجري قياسها وفق مؤشرات الإنجاز المحددة في إطار كل بعثة يناط بها تحقيق تلك الإنجازات.
    18. Planned progress towards the expected accomplishments during the budget period 2004/05 from the frameworks of the missions is highlighted in table 6. UN 18 - ويسلط الجدول 6 الضوء على التقدم المزمع إحرازه نحو تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال فترة الميزانية 2004-2005 انطلاقا من أطر البعثات.
    15.35 The expected accomplishments during the biennium include: UN ١٥-٣٥ تشمل اﻹنجازات المتوقعة خلال فترة السنتين ما يلي:
    5.41 During the biennium, the expected accomplishments include timely and effective response to decisions of the Security Council with respect to military and civilian police components of peacekeeping operations. UN ٥-٤١ تشمل اﻹنجازات المتوقعة خلال فترة السنتين، الاستجابة الفعالة وفي أوانها لقرارات مجلس اﻷمن بالنسبة للعنصر العسكري وعنصر الشرطة المدنية في عمليات حفظ السلام.
    5.41 During the biennium, the expected accomplishments include timely and effective response to decisions of the Security Council with respect to military and civilian police components of peacekeeping operations. UN ٥-١٤ تشمل اﻹنجازات المتوقعة خلال فترة السنتين، الاستجابة الفعالة وفي أوانها لقرارات مجلس اﻷمن بالنسبة للعنصر العسكري وعنصر الشرطة المدنية في عمليات حفظ السلام.
    19. Outputs represent the contributions of organizational units to the expected accomplishments in the 2005/06 financial period. UN 19 - تمثل النواتج ما أسهمت به الوحدات التنظيمية في تحقيق الإنجازات المتوقعة خلال الفترة المالية 2005-2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus