"الإنجازين المتوقعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • expected accomplishments
        
    • the expected achievements
        
    Total inter-national 32. The Office of the Civilian Police Commissioner contributes to expected accomplishments 2.1 and 3.1 and supports related outputs in frameworks components 2 and 3. UN 32 - يسهم مكتب مفوض الشرطة المدنية في الإنجازين المتوقعين 2-1 و 3-1 ويدعم النواتج ذات الصلة في أطر عمل العنصرين 2 و 3.
    71. Accordingly, the Office of the Police Commissioner would contribute, as indicated in the Mission's frameworks, to expected accomplishments 2.1 and 2.3 and would support the related outputs in framework component 2. UN 71 - وبناء عليه، سيسهم مكتب مفوض الشرطة، على النحو المشار إليه في أطر عمل البعثة، في الإنجازين المتوقعين 2-1 و 2-3 وسيدعم النواتج المتصلة بذلك في العنصر الإطاري 2.
    96. The Humanitarian Affairs Unit contributes to expected accomplishments 3.2 and 3.4 and supports the related outputs in framework component 3. UN 96 - وتساهم وحدة الشؤون الإنسانية في تحقيق الإنجازين المتوقعين 3 -2 و 3 -4 وتدعم النواتج ذات الصلة في العنصر الإطاري 3.
    At the beginning of expected accomplishments (a) and (b), add the words " Contributions to the " UN 23 - تضاف في بداية الإنجازين المتوقعين (أ) و (ب) عبارة " الإسهام في "
    31. The Office of the Force Commander contributes to expected accomplishments 1.1, 1.2 and supports the related outputs in framework component 1. UN 31 - يسهم مكتب قائد القوة في الإنجازين المتوقعين 1-1 و 1-2 ويدعم النواتج ذات الصلة في إطار عمل العنصر 1.
    44. The Rule of Law, Judicial System and Prison Advisory Section would contribute to expected accomplishments 5.1 and 5.2 and support the related outputs in framework component 5. UN 44 - سيسهم القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون في تحقيق الإنجازين المتوقعين 5-1 و 5-2 ودعم النواتج المتصلة بهما في العنصر الإطاري 5.
    18. The HIV/AIDS Unit would contribute to expected accomplishments 2.2 and 5.1 and support the outputs in components 2 and 5 of the frameworks. UN 18 - ستسهم الوحدة في تحقيق الإنجازين المتوقعين 2-2 و 5-1، كما أنها تدعم النواتج في العنصرين 2 و 5 من أطر العمل.
    Reverse the order of expected accomplishments (a) and (b). UN يعكس ترتيب نصي الإنجازين المتوقعين (أ) و (ب).
    80. All demining will be conducted in accordance with humanitarian standards, as stipulated in the UNMIS mandate and reflected in the following outputs included under expected accomplishments 4.1 and 5.1, respectively: UN 80 - وستتم جميع عمليات إزالة الألغام وفقا للمعايير الإنسانية المنصوص عليها في ولاية البعثة، كما تنعكس في الناتجين التاليين، بما في ذلك ما يرد منها في إطار الإنجازين المتوقعين 4-1 و 5-1 على التوالي:
    51. Accordingly, the Security Sector Support Section would contribute, as indicated in the Mission's frameworks, to expected accomplishments 2.1 and 2.3 and would deliver the related outputs in framework component 2. UN 51 - وبناء عليه، سيسهم قسم دعم قطاع الأمن، على النحو المشار إليه في أطر عمل البعثة، في تحقيق الإنجازين المتوقعين 2-1 و 2-3 وسينجز النواتج المتصلة بذلك في العنصر الإطاري 2.
    64. The mission's role in mine-detection and mine-clearance activities is reflected in the following outputs included under expected accomplishments 2.1 and 5.1 of the results-based-budgeting frameworks: UN 64 - وتعكس النواتج التالية الواردة في إطار الإنجازين المتوقعين 2-1 و5-1 من أطر الميزنة القائمة على النتائج دورَ البعثة فيما يتعلق بأنشطة الكشف عن الألغام وإزالتها:
    24. The Political Affairs Division contributes to expected accomplishments 1.6 and 2.1 and supports related outputs in framework components 1 and 2. UN 24 - تساهم شعبة الشؤون السياسية في تحقيق الإنجازين المتوقعين 1-6 و 2-1 وتدعم النواتج ذات الصلة من إطار عمل العنصرين 1 و 2.
    37. The Division of Disarmament, Demobilization, Repatriation, Resettlement and Reintegration contributes to expected accomplishments 1.4 and 1.5 and supports outputs in framework component 1. UN 37 - تسهم شعبة نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج في الإنجازين المتوقعين 1-4 و 1-5 وتدعم النواتج في إطار عمل العنصر 1.
    16. The Gender Adviser Unit would contribute to expected accomplishments 1.2 and 2.2 and support outputs in components 1 and 2 of the frameworks. UN 16 - تُساهم وحدة الاستشارات الجنسانية في تحقيق الإنجازين المتوقعين 1-2 و 2-2، كما أنها ستدعم النواتج في العنصرين 1 و 2 من أطر العمل.
    Redesignate expected accomplishments (c) and (d) as expected accomplishments (b) and (c). UN يُحوَّل الإنجازان المتوقعان (ج) و (د) ليصبحا الإنجازين المتوقعين (ب) و (ج).
    The view was expressed that expected accomplishments (c) and (d) were very similar, and clarification was sought concerning the differences between them. UN وقيل أيضا إن نصي الإنجازين المتوقعين (ج) و (د) متشابهان للغاية وطُلب توضيح الفرق بينهما.
    56. The Child Protection Section would contribute to expected accomplishments 2.1 and 3.1 and support outputs in framework components 2 and 3. UN 56 - سيسهم قسم حماية الطفل في تحقيق الإنجازين المتوقعين 2-1 و 3-1 ودعم النواتج المتصلة بهما في إطار العنصرين الإطاريين 2 و 3.
    57. The Gender Issues Unit would contribute to expected accomplishments 2.1 and 3.1 and support outputs in framework components 2 and 3. UN 57 - ستسهم وحدة المسائل الجنسانية في تحقيق الإنجازين المتوقعين 2-1 و 3-1 ودعم النواتج المتصلة بهما في العنصرين الإطاريين 2 و 3.
    At the beginning of expected accomplishments (a) and (b), add the words " Contributions to the " . UN تضاف في بداية الإنجازين المتوقعين (أ) و (ب) عبارة " الإسهام في "
    The view was expressed that expected accomplishments (a) and (b) of subprogramme 2 appeared to be similar. UN وأعرب عن الرأي بأنه يوجد، فيما يبدو، تشابه بين الإنجازين المتوقعين (أ) و (ب) في إطار البرنامج الفرعي 2.
    In the absence of such monitoring and reporting, the Inspectors noted that the expected achievements of offshoring, namely cost savings and service improvements, remained in question. UN وفي غياب الرصد والإبلاغ، لاحظ المفتشان أن الإنجازين المتوقعين من نقل الأنشطة إلى الخارج، أي تحقيق وفورات التكاليف وتحسين نوعية الخدمات، يظلان موضع شك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus