"الإنساني المشتركة" - Traduction Arabe en Anglais

    • common humanitarian
        
    Strategic planning is supported by common humanitarian action plans in the form of flash appeals and through the consolidated appeals process. UN وتدعم خطط العمل الإنساني المشتركة التخطيط الاستراتيجي في صورة نداءات عاجلة وعن طريق عملية النداءات الموحدة.
    Strategic planning is supported by common humanitarian action plans in the form of flash appeals and through the consolidated appeals process. UN وتدعم خطط العمل الإنساني المشتركة التخطيط الاستراتيجي في صورة نداءات عاجلة وعن طريق عملية النداءات الموحدة.
    Strategic planning is supported by common humanitarian action plans in the form of flash appeals and through the consolidated appeals process. UN وتدعم خطط العمل الإنساني المشتركة التخطيط الاستراتيجي في صورة نداءات عاجلة وعن طريق عملية النداءات الموحدة.
    Strategic planning is supported by common humanitarian action plans in the form of flash appeals and through the consolidated appeals process. UN وتدعم خطط العمل الإنساني المشتركة التخطيط الاستراتيجي في صورة نداءات عاجلة وعن طريق عملية النداءات الموحدة.
    89. The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs developed guidelines to strengthen strategies within the overall common humanitarian Action Plan. UN 89 - ووضع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية مبادئ توجيهية لتعزيز الاستراتيجيات بوجه عام في إطار خطة العمل الإنساني المشتركة.
    Strategic planning is supported by common humanitarian action plans in the form of flash appeals and through the consolidated appeals process. UN ويجري دعم التخطيط الاستراتيجي بواسطة خطط العمل الإنساني المشتركة في صورة نداءات عاجلة وعن طريق عملية النداءات الموحدة.
    Strategic planning is supported by common humanitarian action plans in the form of flash appeals and through the consolidated appeals process. UN ويجري دعم التخطيط الاستراتيجي بواسطة خطط العمل الإنساني المشتركة في صورة نداءات عاجلة وعن طريق عملية النداءات الموحدة.
    The Emergency Relief Coordinator allocated $17 million from the underfunded emergency window to support the highest priority life-saving needs in the 2013 common humanitarian Action Plan. UN وقد خصصت منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ 17 مليون دولار من نافذة حالات الطوارئ الناقصة التمويل لدعم احتياجات إنقاذ الحياة الأعلى أولوية الواردة في خطة العمل الإنساني المشتركة لعام 2013.
    Financing of common humanitarian support services UN دال - تمويل خدمات الدعم الإنساني المشتركة 158-168 51
    The former includes common humanitarian support services and advance financing mechanisms such as CERF and any other emergency financing reserves. UN والفئة الأولى تشمل خدمات الدعم الإنساني المشتركة وآليات التمويل المسبق التي من قبيل الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ وأي احتياطات تمويل أخرى مخصصة لحالات الطوارئ.
    D. Financing common humanitarian support services UN دال- تمويل خدمات الدعم الإنساني المشتركة
    Financing of common humanitarian support services UN دال - تمويل خدمات الدعم الإنساني المشتركة 158-168 54
    The former includes common humanitarian support services and advance financing mechanisms such as CERF and any other emergency financing reserves. UN والفئة الأولى تشمل خدمات الدعم الإنساني المشتركة وآليات التمويل المسبق التي من قبيل الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ وأي احتياطات تمويل أخرى مخصصة لحالات الطوارئ.
    D. Financing common humanitarian support services UN دال - تمويل خدمات الدعم الإنساني المشتركة
    The common humanitarian action plan/strategy for the workplan was developed from June to September 2005 UN وخلال الفترة من حزيران/يونيه إلى أيلول/سبتمبر 2005، جرى وضع خطة العمل الإنساني المشتركة/ استراتيجية خطة العمل
    Information was requested on how the country programme response to the 2007 Humanitarian Action Report linked with and supported efforts of the ongoing development of the common humanitarian Action Plan. UN وطلبت معلومات عن كيفية ارتباط استجابة البرنامج لتقرير العمل الإنساني لعام 2007 بالجهود الرامية إلى إعداد خطة العمل الإنساني المشتركة وتأييده لهذه الجهود.
    Sector-wide approaches (SWAps), sector reforms, poverty reduction strategies (PRS), the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) and the common humanitarian Action Plan (CHAP) are replacing individual project documents as planning and programming tools. UN وحلت نهج القطاعات، والإصلاحات القطاعية، واستراتيجيات الحد من الفقر، وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وخطة العمل الإنساني المشتركة محل وثائق المشاريع كأدوات للتخطيط والبرمجة.
    34. In May the United Nations country team and its partners reviewed the 2003 common humanitarian Action Plan, as well as the international response to the United Nations Consolidated Appeal. UN 34 - وفي أيار/مايو، قام الفريق القطري التابع للأمم المتحدة وشركاؤه باستعراض خطة العمل الإنساني المشتركة لعام 2003، فضلا عن مدى استجابة الدول لنداء الأمم المتحدة الموحد.
    44. On 29 May, the United Nations system reviewed the common humanitarian Action Plan, which is part of the Consolidated Appeals Process. UN 44 - وفي 29 أيار/مايو، استعرضت منظومة الأمم المتحدة خطة العمل الإنساني المشتركة التي تشكل جزءا من عملية النداءات الموحدة.
    Particular attention will be paid to integrating indigenous peoples rights effectively into Common Country Assessment and United Nations Development Assistance Frameworks (CCA/UNDAFs), Consolidated Appeal Processes and common humanitarian Action Plans (CAPs/CHAPs), MDGs and Poverty Reduction Strategies (PRSs). UN وستولى عناية خاصة لإدماج حقوق السكان الأصليين بفعالية في التقييم القطري المشترك وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وعمليات النداءات الموحدة وخطط العمل الإنساني المشتركة والأهداف الإنمائية للألفية واستراتيجيات الحد من الفقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus