"الإيجابيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • pros
        
    • positives
        
    • positive
        
    • advantages
        
    • pro
        
    • the highs
        
    The same way that I make all the important decisions in my life, by weighing the pros and cons of both schools. Open Subtitles نفس الطريقة التي اقوم بها لتحديد القرارات الهامة في حياتي، بدراسة الإيجابيات و السلبيات
    As opposed to what you really want to be doing, which is looking at my pros and cons list for Columbia and Stanford. Open Subtitles وعلى عكس ما كنت تريد حقا أن تفعل الذي هو إلقاء نظرة على قائمة الإيجابيات و السلبيات
    Everything we know, all the knowledge that we have... pros, cons, probable causes, likely diagnosis, years of schooling, and it still comes down to instincts, and sometimes, all signs point one way, but... but sometimes you just gotta get in your car and drive... Open Subtitles كل المعارف التي لدينا الإيجابيات والسلبيات الأسباب المحتملة والتشخيصات المحتملة
    Just like the stockbrokers, you exaggerated the positives and omitted the negatives. Open Subtitles مثل سماسرة البورصة تمامًا قُمتم بالمبالغة في الإيجابيات و إهمال السلبيات
    So let's skip the negatives and get straight to the positives, shall we? Open Subtitles دعنا نتخطى السلبيات وندخل في الإيجابيات مباشرةً هلّا فعلنا ذلك ؟
    The Committee welcomed the closure of administrative detention centres as a positive aspect in paragraph 75 of that report. UN وبالفعل، فقد رحبت اللجنة بنفسها في الفقرة 75، من بين الإيجابيات التي لاحظتها، بغلق مراكز الاحتجاز الإداري.
    The current Security Council system has certain advantages. UN ينطوي نظام مجلس الأمن الحالي على بعض الإيجابيات.
    Well, I guess, when you weigh the pros and cons, maybe it doesn't make sense for us to have a kid right now. Open Subtitles حسناً,أنا أظن, حين توزنين الإيجابيات و السلبيات لا يبدو من المنطق أن نحظى بطفل الآن
    And so, after protracted discussions with family members and weighing the pros and cons of our stock offering, we've decided to cancel the IPO. Open Subtitles حول الإيجابيات والسلبيات لسعر الأسهم، قررنا أن نلغي البيع.
    I dunno. I mean, I have to balance up my pros and cons and look at my goals. Open Subtitles لا أعلم ، أعني علي أن أوازن بين الإيجابيات والسلبيات وأحدد أهدافي
    I think about the pros and the cons that gambling added to my life, and then I can let it go. Open Subtitles أفكر في الإيجابيات و السلبيات التي أضافها القمار إلى حياتي، من ثم أتمكن من القضاء على ذلك الشعور.
    This pros and cons list isn't cutting it. Open Subtitles قائمة الإيجابيات و السلبيات هذه لن تنفعنا
    And so I know that there are pros and I know that there are real cons, guys. Open Subtitles لذلك أعرف أن هنالك بعض الإيجابيات وأيضاً، هنالك سلبيات، يا رفاق
    I weighed the pros and the cons and I decided it wasn't worth hurting someone for the result. Open Subtitles لقد نظرت في الإيجابيات و السلبيات و قررت أنه لم يكن الأمر يستحق أن أؤذي شخص من أجل النتيجة.
    Let's just try to focus on the positives. Open Subtitles دعونا مجرد محاولة للتركيز على الإيجابيات.
    Your Majesty, try and focus on the positives. Open Subtitles يا صاحب الجلالة، ومحاولة التركيز على الإيجابيات.
    Sir, I'd Iike to concentrate on the positives. Open Subtitles سيدي الرئيس , أود التركيز على الإيجابيات.
    You know, recent revelations aside, he's done many positive things for the city for which he should be remembered. Open Subtitles كما تعلم الانكشاف المؤخر أضف عليه أنه أجرى الكثير من الإيجابيات للمدينة التي يجب أن تذكره بها
    In the absence of the positive terms to be gained through trade shocks, currency depreciation is the least painful way to restore external sustainability. UN وفي غياب الإيجابيات التي يتعين اكتسابها من الصدمات التجارية، يعتبر تخفيض قيمة العملة أقل الحلول إيلاماً لاستعادة القدرة على تحمّل الديون الخارجية.
    In this context, the proposal made by the World Bank to design a special stabilization and development fund for Africa is positive. UN وفي هذا السياق، يعد من الإيجابيات الاقتراح المقدم من البنك الدولي بتصميم صندوق خاص للمحافظة على الاستقرار والتنمية في أفريقيا.
    Although there are some advantages to being a feminine voice in the male crowd. Open Subtitles ايضاً هناك بعض الإيجابيات أن تكوني أنثى وسط حشد من الذكور
    But look what I have on my "pro" list. Open Subtitles لكن أنظر إلى ما يوجد على قائمة "الإيجابيات".
    You got all the lows and none of the highs. Open Subtitles شعرتِ بكل السلبيات وأيا من الإيجابيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus