"الإيرلنديين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Irish
        
    • IRA
        
    • Irishmen
        
    You don't just sit around like some backwoods Irish bumpkin. Open Subtitles لاتقومون فقط بالجلوس في الجوار كبعض الإيرلنديين الغير مأهولين
    Unless you like getting your'A'kicked by Irish kids. Open Subtitles إلا إن أردتم أن تركل مؤخراتكم بواسطة الأولاد الإيرلنديين.
    In the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Romani gypsies and Irish travellers are recognized ethnic minorities. UN وفي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، يعترف بالغجر الروما والرُحّل الإيرلنديين كأقليات عرقية.
    No offense, but the last time my family entered a warehouse with the Irish and your crew, no one came out alive. Open Subtitles من دون إهانة و لكن آخر مرة عائلتي دخلت مستودعا مع الإيرلنديين و جماعتك لا أحد منهم خرج حيّا
    But... that don't have to end the Real IRA business stateside. Open Subtitles لكن هذا لا يجب أن ينهي أعمال الإيرلنديين في الداخل
    You hook me up with the Irish gun distribution, I'll consider Trager's debt paid. Open Subtitles أوصلني مع الإيرلنديين في توزيع السلاح , وسوف أعتبر الدين مسدد
    I mean, you weren't kidding about things getting messy with the Irish. Open Subtitles أعني لم تكن تمزح في قضية العبث مع الإيرلنديين
    40 sheriffs, dozen Irish soldiers, lots of guns. Open Subtitles أربعين عمدة وجماعة من الجنود الإيرلنديين والكثير من الأسلحة
    The Feds want the Irish and the the cartel. Open Subtitles الفيدراليين أرادوا القبض على الإيرلنديين و الكارتيل.
    They don't walk around the office like their shit doesn't stink and then go out and tell the world we're, what, a bunch of black Irish thugs? Open Subtitles لا يتجولون في المكتب وكأن فضلاتهم ليست نتنة. ويخرجون ويخبرون العالم أننا ماذا؟ حفنة من الإيرلنديين السارقين.
    Now, if you read the national press, you would know that the King has offered the rebel Irish a treaty. Open Subtitles ..إن كنت تقرأ الصحف العالمية كنت ستعلم أن الملك قدّم للمتمردين الإيرلنديين هدنة للصلح
    He doesn't trouble the family with Irish business, for instance, does he? Open Subtitles إنه لا يزعج العائلة بأعمال الإيرلنديين كمثال
    We goddamned better hope for a little luck of the Irish here. Open Subtitles نحـن نأمل حظاً موفقاً مـع هؤلاء الإيرلنديين هـُنا
    Only five books contain this spell, each scattered across the globe by an Irish High King. Open Subtitles خمسة كتب فقط تتحدث عن هذه التعويذة قام إحد الملوك الإيرلنديين بنشرها حول العالم
    I'll go search in first class, you go down to steerage and wade through the gross Irish and Italians. Open Subtitles أنا أبحث في الدرجة الأولى وأنت ابحث عند المسافرين العاديين وقم بإجتياز الإيرلنديين والإيطاليين
    Irish, some italians from the north shore, Open Subtitles الإيرلنديين , وبعض الإيطاليين من الشاطئ الشمالي
    The Feds, your Irish brothers, a lot of people want you. Open Subtitles المباحث وأصدقاؤك الإيرلنديين كثير من الناس يريدونك
    Now we've got a game changer with this new Irish opportunity. Open Subtitles والآن تتغير قوانين اللعبة بفرصة الإيرلنديين الجدد
    This happened because we deal guns with the Irish. Open Subtitles حدث هذا لأننا نتاجر السلاح مع الإيرلنديين
    I was so focused on moving us away from the IRA, I didn't give a shit about blowback. Open Subtitles لقد كنت مركزا على الإبتعاد عن الإيرلنديين لم يكن يهمني عواقب ذلك
    He was one of the toughest Irishmen I ever met. Open Subtitles كان واحذاً من أصلب الإيرلنديين الذين قابلتهم في حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus