"الإيقاع بي" - Traduction Arabe en Anglais

    • set me up
        
    • set up
        
    • framed
        
    • frame me
        
    • to set me
        
    • setting me up
        
    Who would go to these lengths to try and set me up? Open Subtitles من عساه ان يذهب الى هذا المدى لمحاولة الإيقاع بي
    You know, there's still someone out there that's trying to set me up. Open Subtitles تعلمين، مازال هٌناك شخصُ بالخارج يحاول الإيقاع بي
    I beg you to believe me. I was set up. I'm innocent. Open Subtitles أتوسل إليك أن تصدقيني ، لقد تم الإيقاع بي ،أنا بريء
    And it is clear that I'm being set up. Open Subtitles و إنه لأمر جلي أنه تم الإيقاع بي
    I was lured there to be framed for a murder. Open Subtitles لقد تم الإيقاع بي حتى تلتصق بي هذه الجريمة
    They tried to frame me with an altered interrogation tape. Open Subtitles لقد حاولوا الإيقاع بي بتسجيل استجواب مزيف
    It seems like she wanted to set me up for it. Open Subtitles ولكن يبدو أنها أرادت الإيقاع بي للقيام بذلك
    Now, whoever sent that e-mail is the responsible party, and is trying to set me up for something that they did. Open Subtitles الآن، أياً كان من أرسل لك تلك الرسالة الإلكترونيّة هُو الطرف المسؤول، ويُحاول الإيقاع بي لشيءٍ فعلوه.
    Two separate times you have set me up to believe that I was being recruited by the CIA. Open Subtitles بمناسبتين مختلفتين حاولت الإيقاع بي لأصدق, بأنني كنت مجنداً من قبل وكالة الإستخبارات.
    I didn't do anything! You're trying to set me up, Open Subtitles أنا لم أقم بفعل أي شئ انت تحاول الإيقاع بي
    Well, he was trying to set me up, but all the widowers in my church are awash, rhuemy-eyed, lumpy with tumors. Open Subtitles حسناً, لقد حاول الإيقاع بي ولكن كل الأرامل في كنيستي كانو فائضين,متورمين,كبار
    You're trying to set me up. You're framing me, aren't you? Open Subtitles تحاول الإيقاع بي تلفق ذلك لي، صحيح؟
    I am being set up and we both know who is behind it. Open Subtitles لقد تم الإيقاع بي و نحن الإثنين نعلم من وراء هذا
    Why didn't you tell me what it was I was set up to get for you? Open Subtitles لما لم تخبرني أنه تم الإيقاع بي لأنفذ هذا
    But I'm The One Getting set up Here, Me! Open Subtitles لكن أنه أنا مع يتم الإيقاع بي هنا
    Look, I know you blame me for hurting Ryan, but I had no one else to turn to when I was framed. Open Subtitles ولكن لم يكن لدي من أستغل حين تم الإيقاع بي
    Why don't you ask the person who framed me? Open Subtitles لمَ لا تسأل الشخص الذي أراد الإيقاع بي
    You can if you're innocent. Look, there is a reason why they wanted me framed and didn't kill me. Open Subtitles انظر، ثمة سبباً لما أرادوا الإيقاع بي وعدم قتلي
    Whoever it is, they're trying to frame me. Open Subtitles أيًا كانوا إنهم يحاولون الإيقاع بي.
    The easier it would have been for them to frame me. Open Subtitles كلما كان من السهل لهم الإيقاع بي
    You're setting me up. Open Subtitles إنك تحاول الإيقاع بي في مكيدة، لِــم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus