"الابقار" - Traduction Arabe en Anglais

    • cows
        
    • cow
        
    • cattle
        
    • dung
        
    How I go about preaching to stumps, baptizing chickens, marrying cows. Open Subtitles وكيف أني أقوم بنبش جذور الاشجار وتعاملي مع الابقار والدجاج
    I already milked the cows, overcame a bout of prairie madness, and made you some sausage and biscuits. Open Subtitles لقد قمت لتوي بحلب الابقار, و رتبت المرج و صنعت لك بعض البسكويت و النقانق
    Not many parents have the cash for S.A.T. prep when you're living in the middle of cows and cotton. Open Subtitles ليس الكثير من الآباء لديهم المال للاختبار التقييم المدرسي عندما تعيشين في وسط الابقار و القطن
    Well, you can shred till the cows come home. Open Subtitles حسنا، يمكنك أجاد حتى الابقار يأتي البيت.
    cow goes in the cow-shaped hole, boom. Open Subtitles .الابقار تذهب الى الفتحات التي تشبه الابقار.بووم. الحالة التالية
    Yeah, cattleman without cattle is doing just fine. Open Subtitles حسنا يا رجل الابقار بدون ابقار انت تستطيع ان تتدبر نفسك
    Sometimes they will use the skids to actually push the cows into line. Open Subtitles احياناً يستخدمون زلاجات المروحية لحث الابقار على التقدّم
    Go back to writing tickets and shooing cows off the road. Open Subtitles عد الى كتابة المخالفات المرورية واطلاق النار على الابقار
    Milking cows in Des Moines and teaching low-income kids, Ms. Carr is clean as a whistle. Open Subtitles بين حلب الابقار في دي موين ودخل منخفض بتعليم الأطفال القراءة والكتابة
    Real cows move around all day, and so, build muscle and fat, and that makes them delicious. Open Subtitles الابقار يتحركون بالجوار طوال اليوم وينشأ من ذلك الدهون والعضل وذلك يجعلهم طيبو الطعم.
    You know, they don't eat corn, dead cows or chicken manure like they feed right here in the valley... or dead chickens. Open Subtitles هل تعلم انهم لاياكلون الذرة او الابقار الميتة او روث الدجاج كما يفعلون الان في الوادي او الدجاج الميت
    Downer cows... too ill or lame to walk... being brutalized to get them to their feet for slaughter. Open Subtitles دوائر من الابقار المريضة والتي لاتستطيع المشي يجري معاملتهم بوحشية لاقدامهم علي الذبح
    cows drink up to 12 gallons of water a day. Open Subtitles الابقار تشرب جالونات من الماء ومهما كان ما يسمم النهر فقد وصل لمكان تزودهم بالماء
    All day, they're working in the fields, minding the cows, kneading dough, nursing the sick or singing prayers; what are our children becoming? Open Subtitles طوال اليوم يعملون في الحقل يرعون الابقار و يعجنون الخبز يداون المريض او يغنون الترانيم كيف سيصبحون في كبرهم
    The valley is littered with dead cows. Open Subtitles هناك الكثير من الابقار الميته فى القرية.
    The smell of freshly mown hay could awaken the child, fear of cows. Open Subtitles رائحة الدجاج المشوي ممكن ان يوقظ الطفل,وخوف الابقار
    According to the findings of Russian investigators members of the Russian armed forcesstole a couple of cows and put them aboard a plane. Open Subtitles وفقا للنتائج من المحققين الروس عدد من الروس المسلحين سرقوا زوجين من الابقار ووضعوها على متن طائرة
    However, during the flight the cows became violent and in order to avoid an accident the crew was forced to throw them out of the plane, with such bad luck that one of the cows landed on a Japanese fishing ship Open Subtitles و أثناء الرحله أصبحت الابقار عنيفه و لتفادي عمل حادث اضطر الطاقم لرميهم خارج الطائره
    Steal cows, buffaloes, and kill all the cattle traders. Open Subtitles اسرق الابقار والجواميس واقتل كل تجار الماشية
    Between the stink, with the freak thunderstorms, and every cow dead within three miles, Open Subtitles بين الرائحة الكريهة مع العواصف الرعدية مع موت كل الابقار على بعد 3 أميال
    Hey, you remember that time when we were out in your father's pasture... and we spooked the cattle? Open Subtitles هل تتذكر عندما كنت في مرعى والدك وقمنا بافزاع الابقار
    Yes, and cow dung make good fuel, too. Open Subtitles وهناك أيضاً مخلفات الابقار التى يمكن ان تصنع وقوداً كافياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus