"الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • trafficking for sexual exploitation
        
    • trafficking for the purpose of sexual exploitation
        
    • trafficking for the purposes of sexual exploitation
        
    • trafficking for purposes of sexual exploitation
        
    • sex trafficking
        
    • of trafficking for sexual
        
    • trafficked for sexual exploitation
        
    Australia and Spain have strategies focused on trafficking for sexual exploitation. UN واستحدثت أستراليا وإسبانيا استراتيجيتين تركزان على الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي.
    The report stresses the need for the enactment of appropriate legislation criminalizing all forms of trafficking not only trafficking for sexual exploitation. UN ويشدد التقرير على ضرورة سن تشريع ملائم يجرِّم كافة أشكال الاتجار، لا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي فحسب.
    Article 154.2 of the Criminal Code contained a general definition of trafficking, which incorporated trafficking for the purpose of sexual exploitation. UN وتستند المادة 154-2 من قانون العقوبات إلى تعريف عام للاتجار بالبشر، يشمل الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي.
    With these modifications, the act of trafficking for the purpose of sexual exploitation and forced labour is clearly criminalized, as required by the Convention. UN وأسفرت هذه التعديلات عن تجريم الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي ولأغراض السُخْرة تجريما واضحا، حسبما تقتضيه أحكام الاتفاقية.
    She agreed that Benin should work closely with developed countries to address the problem of trafficking for the purposes of sexual exploitation. UN ووافقت على أن على بنن أن تعمل بشكل وثيق مع البلدان المتقدمة النمو للتصدي لمشكلة الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي.
    (ii) Mapping of existing support facilities for victims of trafficking for purposes of sexual exploitation (updated 2011). UN رسم خريطة الموارد القائمة المخصَّصة لرعاية ضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي (حُدِّثت في عام 2011).
    She highlighted a decrease in trafficking for sexual exploitation but an increase in trafficking for forced labour. UN وأبرزت تراجعاً في الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي يقابله ارتفاع في الاتجار للعمل الجبري.
    Convictions for trafficking for sexual exploitation and sexual exploitation in 2010 UN أحكام الإدانة عن الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي وأحكام الإدانة عن الاستغلال الجنسي في عام 2010
    Convictions for trafficking for sexual exploitation and sexual exploitation in 2011 UN أحكام الإدانة عن الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي وأحكام الإدانة عن الاستغلال الجنسي في عام 2011
    While boys are most vulnerable to becoming victims of trafficking for labour exploitation and forced labour, girls are most vulnerable to trafficking for sexual exploitation and sexual slavery. UN وفي حين أن أكثر ما يتعرض له الفتيان هو الوقوع ضحايا للاتجار لأغراض الاستغلال في العمل والسخرة، فإن أكثر ما تتعرض له الفتيات هو الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والرق الجنسي.
    It is, nevertheless, concerned that trafficking for sexual exploitation or other exploitation is still a problem and that sexually exploited children are still criminalized by law. UN بيد أنها تشعر بالقلق لاستمرار مشكلة الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي أو غيره من ألوان الاستغلال ولأن القانون لا يزال يجرِّم الأطفال الذين يتعرضون للاستغلال الجنسي.
    There appeared to be a network in Zaire province involving the Democratic Republic of the Congo and Angola; there had been allegations of trafficking for the purpose of sexual exploitation and labour exploitation in Cunene province. UN ويبدو أن هناك شبكة يقع مركزها في مقاطعة زائير وتنشط في جمهورية الكونغو الديمقراطية وأنغولا؛ وهناك ادعاءات تتحدث عن الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والاستغلال في العمل في مقاطعة كونين.
    This campaign made use of the interest generated by the World Cup in order to raise the public's awareness of trafficking for the purpose of sexual exploitation. UN وهذه الحملة قد استفادت من ذلك الاهتمام الذي تولد عن كأس العالم بهدف زيادة توعية الجمهور بقضية الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي.
    In order to provide prevention and elimination of trafficking in women, to condemn trafficking for the purpose of sexual exploitation as an infringement of the basic principles of human rights, the following measures are stipulated by the Plan: UN فمن أجل منع الاتجار غير المشروع بالنساء والقضاء عليه، وادانة هذا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي باعتباره مساسا بالمبادئ الأساسية لحقوق الإنسان، تنص خطة العمل على التدابير التالية:
    On a general note, it may be noted that trafficking for the purpose of sexual exploitation mainly affects young women, in particular from Nigeria and Eastern Europe countries. UN ويمكن أن يشار، بشكل عام، إلى أن الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي يؤثر بصفة رئيسية على الشابات، وبشكل خاص من نيجيريا وبلدان أوروبا الشرقية.
    However, it is concerned that Paraguay continues to be a source and destination country for women and children victims of trafficking for the purposes of sexual exploitation and forced labour. UN غير أنها تشعر بالقلق من أن باراغواي لا تزال من بلدان المصدر والمقصد للنساء والأطفال ضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والعمل القسري.
    (28) The Committee welcomes the adoption of the Plan to Combat trafficking for the purposes of sexual exploitation (see paragraph 4 (f) above). UN (28) ترحب اللجنة باعتماد خطة مكافحة الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي (انظر الفقرة 4(و) أعلاه).
    (28) The Committee welcomes the adoption of the Plan to Combat trafficking for the purposes of sexual exploitation (see paragraph 4 (f) above). UN (28) ترحب اللجنة باعتماد خطة مكافحة الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي (انظر الفقرة 4(و) أعلاه).
    2. Protection and assistance for victims of trafficking for purposes of sexual exploitation UN 2- حماية ضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي ومساعدتهم
    " Concerned about the increasing occurrence of trafficking for purposes of sexual exploitation and sex tourism, UN " وإذ يساورها القلق لتزايد حدوث الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والسياحة بدافع الجنس،
    The organization provides the following multi-level services for victims of sex trafficking: UN تقدّم المنظمّة الخدمات المتعددة المستويات التالية لضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي:
    It also notes with concern the lack of statistics on the number of women and girls who are victims of trafficking for sexual and economic exploitation. UN وتلاحظ أيضاً مع القلق عدم وجود إحصاءات عن عدد النساء والفتيات اللواتي يقعن ضحايا الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي والاقتصادي.
    The 2002 action plan focused exclusively on women who were trafficked for sexual exploitation. UN وقد ركزت خطة عمل عام 2002 بصورة حصرية على النساء اللواتي وقعن ضحية الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus