The Commission of the European Communities, and 21 specialized agencies and intergovernmental and non-governmental organizations also participated. | UN | واشتركت أيضا لجنة الاتحادات اﻷوروبية و ٢١ وكالة متخصصة ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية. |
1980 Trainee, Directorate General I: External Relations, Commission of the European Communities, Brussels. | UN | ١٩٨٠ متدرب، مكتب المدير العام: العلاقات الخارجية، لجنة الاتحادات اﻷوروبية بروكسل. |
As pointed out in the study published by the Commission of the European Communities: | UN | ومثلما أشير في الدراسة الصادرة عن لجنة الاتحادات اﻷوروبية: |
The Commission of the European Communities and 26 specialized agencies and intergovernmental and non-governmental organizations also participated. | UN | واشتركت أيضا لجنة الاتحادات اﻷوروبية و٢٦ وكالة متخصصة ومنظمة حكومية دولية ومنظمة غير حكومية. |
It invited the Commission of the European Communities to ensure respect for the appropriate provisions of the treaties and of the related 1971 regulations. | UN | ودعا لجنة الاتحادات اﻷوروبية إلى كفالة احترام أحكام المعاهدات ذات الصلة وتنظيمات عام ١٩٧١ المتصلة بها. |
In the Court of the European Communities, a retired judge receives an amount which equals 4.5 per cent of final basic salary for each full year in office and one twelfth of that amount for each complete month of service. | UN | يحصل القاضي المتقاعد في محكمة الاتحادات اﻷوروبية على مبلغ يساوي ٤,٥ في المائة من المرتب اﻷساسي النهائي عن كل سنة كاملة يقضيها في الخدمة، وواحد على إثني عشر من هذا المبلغ عن كل شهر خدمة كامل. |
A recent initiative under the PHARE (Pologne-Hongrie: Assistance à la restructuration économique) programme of the Commission of the European Communities has attracted considerable interest along these lines. | UN | وقد اجتذبت مبادرة قدمت مؤخرا في إطار برنامج تقديم المساعدة لبولندا وهنغاريا ﻹعادة التشكيل الاقتصادي التابع للجنة الاتحادات اﻷوروبية اهتماما كبيرا في هذا السياق. |
1980 Trainee, DG I: External Relations, Commission of the European Communities, Brussels, Belgium. | UN | مكتب المدير العام. العلاقات الاقتصادية الخارجية: العلاقات الخارجية، لجنة الاتحادات اﻷوروبية بروكسل. بلجيكا. |
69. The Commission of the European Communities stated that European inter-university cooperation was an important tool for the development of studies in international and Community law. | UN | ٦٩ - وذكرت لجنة الاتحادات اﻷوروبية أن التعاون فيما بين الجامعات اﻷوروبية يعد أداة هامة لتطوير الدراسات في مجال القانون الدولي والقانون المجتمعي. |
The Commission of the European Communities (EC) has been entrusted with coordinating the assistance efforts of the Group of Twenty-four for the traditional Eastern European countries, as well as Albania, the Baltic States and the former Yugoslavia. | UN | فقد أنيطت بلجنة الاتحادات اﻷوروبية مهمة تنسيق جهود المساعدات التي تبذلها مجموعة اﻷربعة والعشرين لصالح بلدان أوروبا الشرقية التقليدية، فضلا عن البانيا ودول البلطيق ويوغوسلافيا السابقة. |
He was pleased to inform the Committee that Romania had concluded an association agreement with the European Communities and a free-trade agreement with the European Free Trade Association, and it was developing bilateral relations with the United States. | UN | وأعرب عن سروره بإبلاغ اللجنة أن رومانيا قد أبرمت اتفاقا للانضمام الى الاتحادات اﻷوروبية واتفاقا للتجارة الحرة مع الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة، وهي آخذة في تنمية علاقات ثنائية مع الولايات المتحدة. |
11. On the occasion of this review, the Secretary-General deems it useful to provide a summary of pension arrangements for a variety of national judiciaries as well as the Court of the European Communities. | UN | ١١ - وفي مناسبة الاستعراض الراهن، يرى اﻷمين العام أنه من المفيد تقديم خلاصة موجزة عن ترتيبات المعاشات التقاعدية المعمول بها في مجموعة من الهيئات القضائية الوطنية وفي محكمة الاتحادات اﻷوروبية. |
Commission of the European Communities, Commonwealth Secretariat, Council of Europe, League of Arab States, Organisation for Economic Co-operation and Development, Organization of African Unity, Organization of American States | UN | لجنة الاتحادات اﻷوروبية وأمانة الكمنولث ومجلس أوروبا وجامعة الدول العربية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة الوحدة الافريقية ومنظمة الدول الامريكية. |
Source: Commission of the European Communities. | UN | المصدر: لجنة الاتحادات اﻷوروبية. |
93. For example, in 1989 the European Communities adopted a comprehensive system of merger control. | UN | ٣٩- فمثلا، اعتمدت الاتحادات اﻷوروبية في عام ٩٨٩١ نظاما شاملا لمراقبة الاندماجات. |
COMMITTEE European Communities XXXVIII(I) | UN | الانمائية لدى الاتحادات اﻷوروبية COMMITTEE |
COMMITTEE European Communities . | UN | الانمائية لدى الاتحادات اﻷوروبية COMMITTEE |
15. Funding for this project was provided from the outset by the Commission of the European Communities. | UN | ٥١- نشأ هذا المشروع بتمويل من لجنة الاتحادات اﻷوروبية. |
19. At the request of UNHCR, the Commission of the European Communities agreed in 1995 to subsidize the sale of gas stoves and cylinders in the camps so as to help combat deforestation. | UN | ٩١- وبناء على طلب من مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، قبلت لجنة الاتحادات اﻷوروبية في عام ٥٩٩١ تمويل بيع المواقد وقناني الغاز في المخيمات بغية المساهمة في مكافحة إزالة اﻷحراج. |
The table also presents information on the movement in emoluments of the President and members of the Court of Justice of the European Communities in Luxembourg and of the Islamic Republic of Iran-United States Claims Tribunal in The Hague. | UN | كما يورد الجدول معلومات عن حركة مكافآت رئيس وأعضاء محكمة الاتحادات اﻷوروبية في لكسمبرغ ومحكمة المطالبات بين جمهورية ايران اﻹسلامية والولايات المتحدة في لاهاي. |
The Commission of the European Community and 26 specialized agencies and intergovernmental and non-governmental organizations also participated. | UN | واشتركت أيضا لجنة الاتحادات اﻷوروبية و ٢٦ وكالة متخصصة ومنظمة حكومية دولية ومنظمة غير حكومية. |
The list of energy services which is included in the proposal tabled by the EC is open for discussion. | UN | وقائمة خدمات الطاقة الواردة في الاقتراح المقدم من الاتحادات الأوروبية مطروحة للمناقشة. |