It has also deepened its relationship with the European Union and the Council of Europe. | UN | كما أنها عززت علاقتها مع الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا. |
the European Union and the Council of Europe, seven specialized agencies and intergovernmental organizations and 49 non-governmental organizations also participated. | UN | وشارك أيضاً الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا وسبع وكالات متخصصة ومنظمات حكومية دولية و 49 منظمة غير حكومية. |
47. On 20 September, the European Union and the Council of Europe launched a joint 18-month capacity-building project aimed at improving the implementation of European human rights standards in Kosovo. | UN | 47 - وفي 20 أيلول/سبتمبر، باشر الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا مشروعاً مشتركاً مدته 18 شهراً لبناء القدرات يهدف إلى تعزيز تنفيذ المعايير الأوروبية لحقوق الإنسان في كوسوفو. |
She represents Spain before European Union and Council of Europe bodies, particularly those responsible for issues of International Law in particular. | UN | وتمثل إسبانيا أمام هيئات الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا المعنية بوجه خاص بمسائل تندرج ضمن إطار القانون الدولي. |
RoHS: Directive of the European Parliament and the Council on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/index_en.htm). | UN | التوجيه المتعلق بتقييد مواد خطرة معينة (RoHS): توجيه الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا المتعلق بتقييد استعمال مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية (http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/index_en.htm). |
In addition to the conventions concluded within the framework of the European Union and the Council of Europe, France has concluded 42 bilateral treaties with countries from all continents. | UN | فبصرف النظر عن الاتفاقات التي أبرمتها فرنسا في إطار الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا، تربطها 42 معاهدة ثنائية ببلدان من جميع القارات. |
the European Union and the Council of Europe, seven specialized agencies and intergovernmental organizations and 46 non-governmental organizations also participated. | UN | وقد شارك أيضا في أعمال اللجنة الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا وسبع وكالات متخصصة ومنظمات حكومية دولية و 46 منظمة غير حكومية. |
Appropriate guidelines by the European Union and the Council of Europe are always taken into consideration by the members of the Working Groups during the planning and the implementation of the national educational policy. | UN | ويأخذ أعضاء الأفرقة العاملة في اعتبارهم دائماً المبادئ التوجيهية المناسبة الصادرة عن الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا لدى تخطيط السياسة التعليمية الوطنية وتنفيذها. |
the European Union and the Council of Europe have established 10 October as the European Day against the Death Penalty. | UN | لقد أعلن الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا 10 تشرين الأول/أكتوبر اليوم الأوروبي لمكافحة عقوبة الإعدام. |
Within the European Union and the Council of Europe, Italy is strongly committed to the implementation of the objectives of the 2002 special session of the General Assembly. | UN | وفي إطار الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا، إيطاليا ملتزمة التزاماً قوياً بتنفيذ أهداف دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعقودة في عام 2002. |
In that respect, the Commission could be inspired by contemporary international practice as, for example, that of the States members of the European Union and the Council of Europe which negotiated with the reserving States in order to persuade them to withdraw or amend their reservations, or if that failed, proposed concerted objections. | UN | وفي استطاعة اللجنة أن تستلهم في هذا الصدد من الممارسة الدولية المعاصرة من قبيل الممارسة التي تتبعها الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا القائمة على التفاوض مع الدول المتحفظة بهدف اقناعها على سحب أو تعديل تحفظاتها، أو طرحها، في حال فشل محاولات الإقناع، اقتراحات بتقديم اعتراضات متسقة. |
Fiji and Ireland mentioned that the establishment of common principles should take into account different situations and views and Ireland specifically made reference to the differing views of the European Union and the Council of Europe. | UN | وقالت فيجي وايرلندا ان وضع مبادئ مشتركة ينبغي أن يراعي المواقف والآراء المختلفة، وأشارت ايرلندا على وجه الخصوص الى الآراء المتباينة لدى الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا. |
Besides the multilateral agreements that Denmark has concluded within the framework of the European Union and the Council of Europe, Denmark has concluded bilateral treaties on extradition with USA and Canada. | UN | أبرمت الدانمرك، إلى جانب الاتفاقات الثنائية التي أبرمتها في إطار الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا، معاهدات ثنائية بشأن تسليم المجرمين مع الولايات المتحدة وكندا. |
Meeting with representatives of institutions of the European Union and the Council of Europe | UN | رابعا - الاجتماع مع ممثلي مؤسسات الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا |
I want particularly to underline the role played by the European Union and the Council of Europe, as well as by committed individual experts, such as the current President of the Sixth Committee. | UN | وأود أن أؤكد خصوصا على الدور الذي اضطلع به الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا، وكذلك الخبراء المنفردون المعينون، مثل الرئيس الحالي للجنة السادسة. |
The attention of participants in the seminars for judges and prosecutors was drawn to the standards of the European Union and the Council of Europe and recommendations and standards were formulated for Azerbaijan. | UN | والحلقات الدراسية المنظمة من أجل القضاة والمدعين العامين قد لفتت الانتباه إلى قواعد الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا بهدف وضع توصيات وقواعد تتصل بأذربيجان. |
Reforms to the prosecution service, jury trial and the protection of victims' rights were intended to make them compatible with international standards, including those of the European Union and Council of Europe. | UN | والهدف من عمليات إصلاح أجهزة النيابة العامة، والمحاكمة بهيئة محلفين، وحماية حقوق الضحايا، هو جعلها متسقة مع المعايير الدولية، بما فيها معايير الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا. |
It supports research, teaching and the study of European integration issues at Charles University and other universities by making documentation and information available on European Union and Council of Europe activities. | UN | يقدم المركز الدعم للبحث والتعليم ودراسة مسائل الاندماج الأوروبي في جامعة تشارلز وغيرها من الجامعات عن طريق توفير الوثائق والمعلومات عن أنشطة الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا. |
RoHS: Directive of the European Parliament and the Council on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/index_en.htm). | UN | التوجيه المتعلق بتقييد مواد خطرة معينة (RoHS): توجيه الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا المتعلق بتقييد استعمال مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية (http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/index_en.htm). |
RoHS: Directive of the European Parliament and the Council on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/index_en.htm). | UN | التوجيه المتعلق بتقييد مواد خطرة معينة (RoHS): توجيه الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا المتعلق بتقييد استعمال مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية (http://ec.europa.eu/environment/waste/weee/index_en.htm). |
(Questions 11 and 14) The Ministry for Foreign Affairs is responsible for the implementation and monitoring of the financial sanctions imposed by the EU and the UNSC. | UN | (السؤالان 11 و 14) وزارة الخارجية مسؤولة عن تنفيذ ورصد الجزاءات المالية التي يفرضها الاتحاد الأوروبي ومجلس الأمن. |