"الاتساق والتآزر في" - Traduction Arabe en Anglais

    • coherence and synergy in
        
    • coherence and synergy of
        
    • consistency and synergy in
        
    • coherence and synergies in
        
    UNEP will aim to ensure coherence and synergy in environmental governance in collaboration with other United Nations agencies by: UN وسوف يهدف برنامج البيئة إلى ضمان الاتساق والتآزر في الحوكمة البيئية بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى من خلال:
    Unit of measure: number of programmatic arrangements jointly undertaken by multilateral environmental agreement secretariats and the UNEP secretariat that focus on making progress towards increased coherence and synergy in the delivery of programmes of work UN وحدة القياس: عدد الترتيبات البرنامجية التي اضطلع بها بصورة مشتركة بواسطة أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وأمانة برنامج البيئة والتي تركز على تحقيق تقدم صوب زيادة الاتساق والتآزر في تنفيذ برنامج العمل
    67. UNPOS and the United Nations country team are working to harmonize their respective approaches and ensure coherence and synergy in the delivery of justice and corrections reform activities. UN 67 - يعمل مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال مع فريق الأمم المتحدة القطري على مواءمة نُهُج كل منهما وكفالة الاتساق والتآزر في إنجاز أنشطة الإصلاح المتعلقة بالعدل والإصلاحيات.
    (a) The United Nations system and multilateral environmental agreement bodies, respecting the mandate of each entity, demonstrate increasing coherence and synergy of action on environmental issues UN (أ) تبين منظومة الأمم المتحدة وهيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف زيادة الاتساق والتآزر في العمل بشأن القضايا البيئية مع مراعاة ولاية كل منها
    11A.134 Following the transfer of the science and technology programme to UNCTAD subprogramme 4, Investment and technology, of programme 13, Trade and development, is now incorporated in programme 17, Science and technology for development, to achieve consistency and synergy in the policy issues reviewed. UN ١١ ألف-١٣٤ وفي أعقاب نقل برنامج العلم والتكنولجيا الى اﻷونكتاد، أصبح البرنامج الفرعي ٤، الاستثمار والتكنولوجيا، من البرنامج ١٣، التجارة والتنمية، مدرجا اﻵن في البرنامج ١٧، تسخير العلم والتكنولجيا ﻷغراض التنمية، وذلك من أجل تحقيق الاتساق والتآزر في مسائل السياسات المستعرضة.
    41. The Presidents of the General Assembly and the Council could spearhead the convening of an annual meeting of the Bureaux of the Second and Third Committees of the Assembly with the Bureaux of the Council and relevant functional commissions, with a view to promoting coherence and synergies in the work of those bodies. UN 41 - ويستطيع رئيسا الجمعية العامة والمجلس أن يقودا الدعوة إلى عقد اجتماع سنوي لمكتبي اللجنتين الثانية والثالثة التابعتين للجمعية ومكاتب المجلس واللجان الفنية المعنية بهدف تعزيز الاتساق والتآزر في الأعمال التي تضطلع بها تلك الهيئات.
    (b) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related and disaster management entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development. UN (ب) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء وإدارة الكوارث التي تسعى إلى استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات بوجه عام.
    (b) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related and disaster management entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development. UN (ب) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء وإدارة الكوارث التي تسعى إلى استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات بوجه عام.
    4. Technical support provided to Governments to facilitate coherence and synergy in the implementation of MEAs through collaborative arrangements between UNEP and MEA secretariats and through the provision of information and knowledge bases UN 4 - تقديم الدعم التقني للحكومات لتيسير الاتساق والتآزر في تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف من خلال الترتيبات التعاونية فيما بين برنامج البيئة وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ومن خلال توفير المعلومات وقواعد المعارف
    DELC/EMG Secretariat 6. Technical support provided to Governments to facilitate coherence and synergy in the implementation of multilateral environmental agreements through collaborative arrangements between UNEP and their secretariats and the provision of relevant information and knowledge base UN 6 - تقديم الدعم التقني إلى الحكومات لتيسير الاتساق والتآزر في تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف عن طريق الترتيبات التعاونية بين برنامج البيئة وأماناتها وتوفير قاعدة المعلومات والمعارف ذات الصلة
    UNEP will promote coherence and synergy in environmental governance by providing technical support to the United Nations system and multilateral environmental agreements, taking advantage of United Nations coordination mechanisms, in particular the Environmental Management Group, to strengthen the coordination of actions on environmental policies and programmes and multilateral environmental agreement priorities within the United Nations system. UN 40 - سوف يعزِّز برنامج البيئة الاتساق والتآزر في الحوكمة البيئية بتقديم الدعم التقني إلى منظومة الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، مع الاستفادة من الآليات التنسيقية للأمم المتحدة، ولا سيما فريق الإدارة البيئية، في زيادة تنسيق الأنشطة المتعلقة بالسياسات والبرامج البيئية وأولويات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف داخل منظومة الأمم المتحدة.
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات ذات الصلة كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and related applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات ذات الصلة كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    (Number of programmatic arrangements jointly undertaken by multilateral environmental agreement secretariats and UNEP secretariat focused on making progress towards increased coherence and synergy in their delivery of programmes of work) UN (عدد الترتيبات البرامجية المتخذة بشكل مشترك من جانب أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وأمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة التي تركز على إحراز تقدم نحو زيادة الاتساق والتآزر في تنفيذ برامج عملها)
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والهيئات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    In outlining the strategy for its implementation, a United Nations system-wide plan of action was created, which emphasized " full employment and decent work for all " to enhance the coherence and synergy of United Nations system-wide activities aimed at poverty eradication in the areas of employment and decent work. UN وفي معرض تحديد استراتيجية تنفيذ العقد، وُضعت خطة عمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة شددت على " العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع " بغية تعزيز الاتساق والتآزر في الأنشطة المبذولة على نطاق منظومة الأمم المتحدة للقضاء على الفقر في مجالات العمالة وتوفير العمل اللائق.
    (a) The United Nations system and multilateral environmental agreement bodies, respecting the mandate of each entity, demonstrate increasing coherence and synergy of actions on environmental issues UN (أ) تبيِّن منظومة الأمم المتحدة وهيئات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، مع مراعاة ولاية كل كيان منهما، زيادة الاتساق والتآزر في الإجراءات المتعلقة بالقضايا البيئية
    36. As Chairman of the Cameroon-Nigeria Mixed Commission, my Special Representative also worked to foster coherence and synergies in the work of the United Nations country teams in Cameroon and Nigeria when he visited both countries in May, with a view to strengthening the United Nations role in the ongoing demarcation process. UN 36 - كما عمل ممثلي الخاص، بصفته رئيس لجنة الكاميرون ونيجيريا المشتركة، على تشجيع الاتساق والتآزر في عمل الفريقين القطريين التابعين للأمم المتحدة في الكاميرون ونيجيريا عندما قام بزيارة للبلدين في أيار/مايو بغية تعزيز دور الأمم المتحدة في العملية الجارية لتعيين الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus