World Congress on communication for Development | UN | المؤتمر العالمي المعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية |
FAO also undertakes activities focused on the land rights of indigenous peoples and on communication for development. | UN | وتضطلع المنظمة أيضا بأنشطة تركز على حقوق الشعوب الأصلية في الأراضي، وعلى تسخير الاتصالات لأغراض التنمية. |
World Congress on communication for Development | UN | المؤتمر العالمي المعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية |
communication for development is an approach of equal importance to all stakeholders. | UN | ويعتبر تسخير الاتصالات لأغراض التنمية نهجا له نفس قدر الأهمية بالنسبة إلى جميع الجهات ذات المصلحة. |
A number of the initiatives included workshops on shared experiences to distinguish the difference between communications for development practices and public relations efforts. | UN | واشتمل عدد من هذه المبادرات على حلقات عمل بشأن تقاسم الخبرات بشأن التمييز بين ممارسات تسخير الاتصالات لأغراض التنمية وبين استخدامها في إطار جهود العلاقات العامة. |
Within that perspective, it is clear that communication for development is critical to the success of the Millennium Development Goals. | UN | ومن هذا المنظور، يبدو واضحا أن تسخير الاتصالات لأغراض التنمية عنصر حاسم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
In order to counter this, collaboration and coordination among communication for development initiatives is a priority. | UN | وسعيا إلى مواجهة هذا الواقع، يعتبر التعاون والتنسيق بين مبادرات تسخير الاتصالات لأغراض التنمية عنصرا يحظى بالأولوية. |
:: Promote the mainstreaming of communication for development policies, programmes and services to foster the sustainable development of indigenous peoples' communities through the first World Congress on communication for Development | UN | :: تعزيز تعميم مراعاة سياسات وبرامج وخدمات تسخير الاتصالات لأغراض التنمية، لدعم التنمية المستدامة لمجتمعات الشعوب الأصلية وذلك من خلال المؤتمر العالمي الأول المعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية. |
:: Enhance the capacity of indigenous peoples to appropriate communication for development | UN | :: تعزيز قدرة الشعوب الأصلية على تكريس الاتصالات لأغراض التنمية. |
communication for development programmes in the United Nations system | UN | تسخير الاتصالات لأغراض برامج التنمية في منظومة الأمم المتحدة |
Twelfth United Nations Inter-Agency Round Table on communication for Development | UN | اجتماع الأمم المتحدة للمائدة المستديرة الثاني عشر المشترك بين الوكالات والمعني بتسخير الاتصالات لأغراض التنمية |
communication for development projects at the country level, by theme | UN | مشاريع تسخير الاتصالات لأغراض التنمية على المستوى القطري حسب الموضوع |
The communication for development programme will test models and develop strategies to influence social norms that promote individual behaviours and community practices conducive to child well-being and rights realization. | UN | وسيختبر برنامج الاتصالات لأغراض التنمية النماذج ويضع الاستراتيجيات للتأثير في الأعراف الاجتماعية التي تعزز أنماط السلوك الفردي والممارسات المجتمعية التي تفضي إلى رفاه الطفل وإعمال حقوقه. |
Mr. Rafael Obregon, Chief, communication for Development Unit, United Nations Children's Fund | UN | السيد رافائيل أوبريغون، رئيس وحدة تسخير الاتصالات لأغراض التنمية، منظمة الأمم المتحدة للطفولة |
Note by the Secretary-General transmitting the report by the Director-General of UNESCO on activities of the United Nations system on communication for development | UN | مذكرة من الأمين يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل تسخير الاتصالات لأغراض التنمية |
The Round Table had called for mainstreaming of communication for development to facilitate multilateral planning and the implementation of the post-2015 development agenda. | UN | واختتمت حديثها قائلة إن اجتماع المائدة المستديرة دعا إلى تعميم تسخير الاتصالات لأغراض التنمية من أجل تيسير التخطيط المتعدد الأطراف وتنفيذ خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
communication for development, which was empowering and critical to sustainable development, had played an integral role in development efforts over the past five decades. | UN | وقد لعبت الاتصالات لأغراض التنمية، التي لها أهمية بالغة في تحقيق التنمية المستدامة، دورا أساسيا في جهود التنمية على مدى العقود الخمسة الماضية. |
Likewise, PAGASA will be using satellite communication for real-time transmission of data of automatic weather stations all over the country. | UN | كذلك سوف تستخدم الإدارة هذه الاتصالات لأغراض نقل ما يُستمد من محطات الرصد الجوي الأوتوماتية من بيانات في الوقت الحقيقي في جميع أنحاء البلد. |
Per cent of CPDs that include a clearly articulated strategy for communication for development, with a focus on behaviour and social change to achieve results for children | UN | النسبة المئوية لوثائق البرامج القطرية التي تتضمّن استراتيجية واضحة المعالم لاستخدام الاتصالات لأغراض التنمية مع التركيز على التغيير السلوكي والاجتماعي من أجل تحقيق نتائج لصالح الأطفال |
Employees, whose living costs and travel were paid by the company, joined UNICEF offices around the world to work on communication for development, fund-raising and operations. | UN | وانضم الموظفون إلى مكاتب اليونيسيف حول العالم كي يعملوا في مجال الاتصالات لأغراض التنمية وجمع الأموال وتنفيذ العمليات، حيث تولت الشركة سداد تكاليف معيشتهم وسفرهم. |
13. That comprehensive publication also highlights the fact that the right to communications for self-determined development must be guaranteed, in particular to indigenous peoples. | UN | 13 - وتسلط هذه النشرة الشاملة الضوء أيضا على ضرورة كفالة الحق في الاتصالات لأغراض التنمية المقررة ذاتيا، ولا سيما للشعوب الأصلية. |
While this is extremely important for the profile and development objectives of the Organization, it does not necessarily equal communication for development practice, which is participatory communication in support of development programmes focused on social change. | UN | ومع أن هذا الأمر هو في غاية الأهمية لدور المنظمة وأهدافها الإنمائية، فهو لا يناسب بالضرورة ممارسة تسخير الاتصالات لأغراض التنمية التي تعد اتصالات تشاركية تدعم البرامج الإنمائية التي تركز على التغيير الاجتماعي. |