"الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • existing multilateral agreements
        
    As a matter of fact, all the existing multilateral agreements on disarmament and the non-proliferation of weapons of mass destruction are products of the Conference on Disarmament. UN والواقع أن جميع الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة بشأن نزع السلاح، وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل هي نتاج لمؤتمر نزع السلاح.
    But multilateralism and multilateral efforts -- the need to work for new agreements on nuclear disarmament and for strengthening existing multilateral agreements -- constitute one of the principles that Peru has always advocated and supported. UN ولكن التعددية والجهود المتعددة الأطراف - ضرورة العمل على وضع ترتيبات جديدة بشأن نزع السلاح النووي وتعزيز الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة - تشكل أحد المبادئ التي ظلت بيرو تدعو إليها دائما وتدعمها.
    Romania is a party to the existing multilateral agreements in the area of weapons of mass destruction and non-proliferation, the Ottawa Convention, the Open Skies Treaty, the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE) as well as other multilateral and bilateral treaties. UN إن رومانيا طرف في الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة في مجال أسلحة الدمار الشامل وعدم الانتشار واتفاقية أوتاوا ومعاهدة الأجواء المفتوحة ومعاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا وغيرها من المعاهدات الثنائية والمتعددة الأطراف.
    In order to complement existing multilateral agreements, States are invited, inter alia, to enter into bilateral agreements for protection against trafficking in cultural property. UN 26- ومن أجل استكمال الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة حالياً، تُدعى الدول إلى أن تقوم، ضمن جملة أمور، بإبرام اتفاقات ثنائية بشأن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية.
    In order to complement existing multilateral agreements, States are invited, inter alia, to enter into bilateral agreements for protection against trafficking in cultural property. UN 24- من أجل استكمال الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة حاليا، تُدعى الدول إلى أن تقوم، ضمن جملة أمور، بإبرام اتفاقات ثنائية بشأن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية.
    Objective of the Organization: To support multilateral negotiations and deliberations on agreements on disarmament, arms limitation and non-proliferation in all its aspects and to provide support as required by States parties to the existing multilateral agreements in those areas UN هدف المنظمة: دعم المفاوضات والمداولات المتعددة الأطراف بشأن اتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك عدم انتشار الأسلحة من جميع جوانبه، وتقديم الدعم الذي تطلبه في هذه المجالات الدول الأطراف في الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة المتعلقة بالحد من الأسلحة ونزع السلاح
    Objective of the Organization: To support multilateral negotiations and deliberations on agreements on disarmament, arms limitation and non-proliferation in all its aspects, and provide support as required by States parties to the existing multilateral agreements in those areas UN هدف المنظمة: دعم المفاوضات والمداولات المتعددة الأطراف بشأن اتفاقات نزع السلاح والحد من الأسلحة وعدم انتشارها من جميع جوانبه، وتقديم الدعم الذي تطلبه الدول الأطراف في الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة في هذه المجالات
    Objective of the Organization: To support multilateral negotiations and deliberations on agreements on disarmament, arms limitation and non-proliferation in all its aspects, and provide support as required by States parties to the existing multilateral agreements in those areas UN هدف المنظمة: دعم المفاوضات والمداولات المتعددة الأطراف بشأن اتفاقات نزع السلاح والحد من الأسلحة وعدم الانتشار من جميع جوانبه، وتقديم الدعم الذي تطلبه الدول الأطراف في الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة في هذه المجالات
    Objective of the Organization: To support multilateral negotiations and deliberations on agreements on disarmament, arms limitation and non-proliferation in all its aspects, and provide support as required by States parties to the existing multilateral agreements in those areas UN هدف المنظمة: دعم المفاوضات والمداولات المتعددة الأطراف بشأن اتفاقات نزع السلاح والحد من الأسلحة وعدم انتشارها من جميع جوانبه، وتقديم الدعم الذي تطلبه الدول الأطراف في الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة في هذه المجالات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus