"الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • international conventions and protocols related
        
    • relevant international conventions and protocols relating
        
    • relevant international conventions and protocols and
        
    • universal conventions and protocols related
        
    • the international conventions and protocols relating
        
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN تقديم المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN تقديم المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    :: The CTC would welcome a progress report, in relation to the twelve relevant international conventions and protocols relating to terrorism, on: UN :: حبذا لو تقدمون إلى اللجنة تقريرا عن حالة الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب وعددها 12، وبخاصة:
    10. Reminds States of their obligations under relevant international conventions and protocols and Security Council resolutions, including Council resolution 1373 (2001), to ensure that perpetrators of terrorist acts are brought to justice; UN 10 - تذكر الدول بما عليها من التزامات، بموجب الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب وقرارات مجلس الأمن المتخذة في هذا الصدد، بما فيها قرار المجلس 1373 (2001)، بكفالة تقديم مرتكبي الأعمال الإرهابية إلى العدالة؛
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism: revised draft resolution UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب: مشروع قرار منقح
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة في تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    (iii) Increase in the total number of ratifications of international conventions and protocols related to terrorism UN `3` زيادة مجموع عدد التصديقات على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Report of the Secretary-General on assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN تقرير الأمين العام بشأن المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Report of the Secretary-General on assistance in implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN تقرير الأمين العام عن المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    (iii) Increase in the total number of ratifications of international conventions and protocols related to terrorism UN `3` زيادة مجموع عدد التصديقات على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Report of the Secretary-General on technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN تقرير الأمين العام عن المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Technical assistance for implementing the international conventions and protocols related to terrorism UN المساعدة التقنية في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب
    Have the offences set forth in the relevant international conventions and protocols relating to terrorism been included as extraditable offences in the bilateral treaties to which Nepal is a party? UN هل تم إدراج الجرائم الواردة في الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب ضمن الجرائم التي يتم فيها تسليم المجرمين في المعاهدات الثنائية التي تكون نيبال أحد أطرافها؟
    10. Reminds States of their obligations under relevant international conventions and protocols and Security Council resolutions, including Council resolution 1373 (2001), to ensure that perpetrators of terrorist acts are brought to justice; UN 10 - تذكر الدول بما عليها من التزامات، بموجب الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب وقرارات مجلس الأمن المتخذة في هذا الصدد، بما فيها قرار المجلس 1373 (2001)، بكفالة تقديم مرتكبي الأعمال الإرهابية إلى العدالة؛
    (g) Report of the Secretary-General on assistance in implementing the universal conventions and protocols related to terrorism (E/CN.15/2007/9); UN (ز) تقرير الأمين العام عن المساعدة في مجال تنفيذ الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب (E/CN.15/2007/9)؛
    The CTC would welcome a progress report from Armenia in regard to its ratification of, or accession to, the international conventions and protocols relating to terrorism to which it has yet to become a party. UN :: وتود لجنة مكافحة الإرهاب الحصول على تقرير مرحلي من أرمينيا بشأن تصديقها على الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية المتصلة بالإرهاب التي لم تصبح طرفا فيها بعد، أو انضمامها إلى هذه الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus