States that have ratified or acceded to the Convention | UN | الدول التي صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها |
States that have ratified or acceded to the Convention | UN | الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها |
States that have ratified or acceded to the Convention | UN | الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها |
The present Protocol is subject to ratification by any State which has ratified the Convention or acceded to it. | UN | " ٢- يخضع هذا البروتوكول للتصديق من اية دولة تكون قد صدﱠقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
The present Protocol shall be open to accession by any State which has ratified the Convention or acceded to it. | UN | " ٣- يفتح باب الانضمام إلى هذا البروتوكول أمام اية دولة تكون قد صدﱠقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
2. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified the Convention or acceded thereto, which now stands at one hundred and fifty-six; | UN | 2 - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها والذي يبلغ الآن مائة وستا وخمسين دولة؛ |
Chile is thus the thirty-fifth member State of the Conference on Disarmament to ratify or accede to the Convention. | UN | ومن ثم فإن شيلي هي الدولة الخامسة والثلاثين من الدول الأعضاء في مؤتمر نزع السلاح التي صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
States that have ratified or acceded to the Convention | UN | الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها |
States which have ratified or acceded to the Convention | UN | الدول التي صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها |
STATES THAT HAVE RATIFIED or acceded to the Convention | UN | الدول التي صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها |
States that have ratified or acceded to the Convention | UN | الدول التي صدّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها |
Furthermore, I would like to congratulate those countries that have ratified or acceded to the Convention. | UN | وعلاوة على ذلك، أود أن أهنئ البلدان التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
The list of States which have signed, ratified or acceded to the Convention is contained in annex I to the present report. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
The list of States which have signed, ratified or acceded to the Convention is contained in annex I to the present report. | UN | وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
I am advised by the Secretariat that, as of yesterday, 18 States have ratified or acceded to the Convention. | UN | وقد أبلغتني الأمانة العامة بأنه إلى يوم أمس، صدقت 18 دولة على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
2. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified the Convention or acceded thereto, which now stands at one hundred and fifty-six; | UN | 2 - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها والذي يبلغ الآن مائة وست وخمسين دولة؛ |
17. Expresses its satisfaction at the number of States that have ratified the Convention or acceded thereto; | UN | ٧١ - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها حتى اﻵن؛ |
The most recent States to ratify or accede to the Convention were Brunei Darussalam, on 24 May 2006; Cook Islands, on 11 August 2006; Marshall Islands, on 2 March 2006; Montenegro, on 23 October 2006; and Oman, on 7 February 2006. | UN | وكان آخر الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها هي بروني دار السلام، في 24 أيار/مايو 2006؛ وجزر كوك، في 11 آب/أغسطس 2006؛ وجزر مارشال، في 2 آذار/مارس 2006؛ وعمان، في 7 شباط/فبراير 2007؛ ومونتنيغرو، في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
There are now 156 States - 80 percent of all States - that have ratified or have acceded to the Convention. | UN | وهناك الآن 156 دولة - 80 في المائة من جميع الدول - صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها. |
There are now 160 States that have ratified, acceded or succeeded to the Convention. | UN | ويبلغ عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها 160 دولة في الوقت الراهن. |