"الاتفاقية الأمريكية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the American Convention on
        
    • of the American Convention
        
    • Inter-American Convention
        
    • ACHR
        
    • to the American Convention
        
    • the American Convention and
        
    • de la Convention américaine
        
    the American Convention on Human Rights states in article 13 that: UN وتنص المادة 13 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان على أنه:
    the American Convention on Human Rights generally sets forth only individual rights and does not directly address the corresponding rights of indigenous peoples. UN وتكتفي الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان عموماً بعرض حقوق الأفراد ولا تتطرق مباشرة إلى الحقوق المناظرة للشعوب الأصلية.
    the American Convention on Human Rights generally sets forth only individual rights and does not directly address the corresponding rights of indigenous peoples. UN وتكتفي الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان عموماً بعرض حقوق الأفراد ولا تتطرق مباشرة إلى الحقوق المناظرة للشعوب الأصلية.
    This wording from the Covenant is reproduced to the letter in article 4 of the American Convention on Human Rights (1969) and article 4 of the African Charter on Human and Peoples' Rights (1981). UN واستنسخت صيغة العهد الدولي المذكورة حرفيا في المادة 4 من الاتفاقية الأمريكية لعام 1969 والميثاق الأفريقي لعام 1981.
    Inter-American Convention on the Political Rights of Women UN الاتفاقية الأمريكية لمنح الحقوق السياسية للمرأة
    Although Bolivia had ratified the American Convention on Human Rights in 1979, it had yet to implement it. UN وعلى الرغم من تصديق بوليفيا على الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان في عام 1979، ما زال يتعين بعد تنفيذها.
    The death penalty is proscribed by the American Convention on Human Rights and hence was not applied by judges. UN وبما أن الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان تحظر عقوبة الإعدام فإن القضاة لا يوقعونها.
    Noting that the Government of Trinidad and Tobago has withdrawn from its obligations under the American Convention on Human Rights, UN وإذ تلاحظ أن حكومة ترينيداد وتوباغو قد انسحبت من التزاماتها بموجب الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان،
    the American Convention on Human Rights and its Protocol of San Salvador, allow for individual in relation to the right to education and workers' human rights. UN وتنص الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان وبروتوكول سان سلفادور الملحق بها على إمكانية تقديم الشكاوى الفردية فيما يتعلق بالحق في التعليم وحقوق الإنسان الخاصة بالعاملين.
    Article 44 of the American Convention on Human Rights recognizes the standing of any person or group of persons or any nongovernmental entity legally recognized in one or more member States of the Organization of American States. UN وتعترف المادة 44 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان بأحقية التظلم لأي شخص أو مجموعة أشخاص أو أي كيان غير حكومي مُعترف به قانوناً في واحدة أو أكثر من الدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية.
    The Court held that the State had violated the provisions of the American Convention on Human Rights to the detriment of the victim. UN ورأت المحكمة أن الدولة قد انتهكت أحكام الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان على نحو يضر بالضحية.
    The ruling also called on the executive branch to renounce the American Convention on Human Rights. UN وكان الحكم يدعو أيضاً السلطة التنفيذية إلى الإشعار برغبتها في إنهاء الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Protocol to the American Convention on Human Rights to Abolish the Death Penalty UN بروتوكول الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان لإلغاء عقوبة الإعدام
    Art. 1.1 of the American Convention on Human Rights. UN :: المادة 1-1 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Articles 11, 13 and 14 of the American Convention on Human Rights. UN :: المواد 11 و13 و14 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان.
    Articles 2 and 23 of the American Convention on Human Rights. UN :: المادتان 2 و23 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان.
    34. Article 4, paragraph 1, of the American Convention on Human Rights provides that " every person has the right to have his life respected. UN 34 - تنص الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان على أنَّ " من حق كل شخص أن تحظى حياته بالاحترام.
    Enforced disappearance was now a criminal offence and Honduras had ratified the Inter-American Convention on Forced Disappearance of Persons. UN فقد أصبح الاختفاء القسري جرما جنائيا وصدقت هندوراس على الاتفاقية الأمريكية بشأن حالات الاختفاء القسري للأشخاص.
    Article 25 of ACHR is similar. UN وتنص المادة 25 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان على أحكام مماثلة.
    It is also a signatory to the American Convention on Human Rights and has recently recognized its jurisdiction in disputes. UN كما أن بوليفيا أحد اﻷطراف الموقعة على الاتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان، واعترفت مؤخرا بحجيتها في فض المنازعات.
    The decision of the Inter-American Court may have a far-reaching impact in determining the present scope of international legal obligations to respect and demarcate indigenous lands and resources under the American Convention and the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وقد يكون للقرار الصادر عن محكمة البلدان الأمريكية تأثير بعيد المدى في تحديد النطاق الحالي للالتزامات القانونية الدولية باحترام ورسم حدود أراضي وموارد السكان الأصليين بمقتضى الاتفاقية الأمريكية والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Art. 7 4) de la Convention américaine relative aux droits de l’homme : UN المادة ٧ )٤( من الاتفاقية اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus