It was also a party to the European Convention on the Suppression of Terrorism of 1977. | UN | كما أنها طرف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب لعام 1977. |
In 1996, Hungary had acceded to the European Convention on the Suppression of Terrorism. | UN | وفي ١٩٩٦، انضمت هنغاريا إلى الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. |
Iceland was a party to 13 of the universal legal instruments to prevent terrorist acts and to the European Convention on the Suppression of Terrorism. | UN | وقال إن أيسلندا طرف في 13 صكا قانونيا عالميا لمنع أعمال الإرهاب وطرف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. |
Under the terms of article 8 of the European Convention on the Suppression of Terrorism, ratified by Ukraine on 17 January 2002: | UN | وتنص المادة 8 من الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب، التي صدقت عليها أوكرانيا في 17 كانون الثاني/يناير 2002، على ما يلي: |
The CTC would also appreciate being informed whether Law 296/2001 has been amended in order to implement the Protocol to the European Convention for the Suppression of Terrorism. | UN | 1-3 تود اللجنة أيضا أن يتم إخبارها عن ما إذا كان القانون 296/2001 قد عدل لكي يتسنى تنفيذ بروتوكول الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. |
Negotiations are currently in progress within the Council of Europe with a view to updating and amending the European Convention on the Suppression of Terrorism of 1977. | UN | لا تزال المفاوضات جارية داخل مجلس أوروبا بغية إكمال وتعديل الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب لسنة 1977. |
This year Ukraine became a party to the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings and the European Convention on the Suppression of Terrorism. | UN | وقد أصبحت أوكرانيا هذا العام طرفا في الاتفاقية الدولية لقمع التفجيرات الإرهابية وفي الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. |
Reservation to the European Convention on the Suppression of Terrorism | UN | التحفظات على الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب |
Georgia is a party to the 14 antiterrorism international conventions, as well as the European Convention on the Suppression of Terrorism and its amending Protocol. | UN | وجورجيا طرف في الاتفاقيات الدولية لمكافحة الإرهاب التي يبلغ عددها 14 اتفاقية، وكذلك في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب والبروتوكول المعدِّل لها. |
14. Lithuania reported that it was party to 13 universal counter-terrorism instruments, as well as to the European Convention on the Suppression of Terrorism. | UN | 14 -وأفادت ليتوانيا بأنها طرف في 13 صكا عالميا لمكافحة الإرهاب، وفي الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. |
In addition, it was a party to the European Convention on the Suppression of Terrorism, the Protocol amending the European Convention on the Suppression of Terrorism, and the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فهي طرف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب، والبروتوكول المعدِّل للاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب، واتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب. |
It was also party to the European Convention on the Suppression of Terrorism of 1977 and its amending Protocol of 2003 and the Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on the Financing of Terrorism of 2005. | UN | وهي طرف أيضاً في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب لعام 1977 والبروتوكول المعدل لها لعام 2003، واتفاقية مجلس أوروبا لعام 2005، المتعلقة بغسل عائدات الجريمة وكشفها وضبطها ومصادرتها، وبتمويل الإرهاب. |
Iceland, a party to all the universal legal instruments to prevent terrorist acts and to the European Convention on the Suppression of Terrorism, welcomed the entry into force of the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism of 2005. | UN | وأيسلندا، التي هي طرف في جميع الصكوك القانونية العالمية لمنع أعمال الإرهاب، وفي الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب، ترحب ببدء نفاذ الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب الدولي لعام 2005. |
In 1980, Spain signed the European Convention on the Suppression of Terrorism, of 27 January 1977. | UN | وعلاوة على ذلك، وقعَّت إسبانيا عام 1980 الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب، المؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 1977. |
Liechtenstein is also a State Party to the European Convention on the Suppression of Terrorism of 27 January 1977. | UN | وليختنشتاين هي أيضا دولة طرف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب المؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 1977. |
All States members of the European Union were parties to the European Convention on the Suppression of Terrorism; another effective instrument was the agreement on extradition between member States. | UN | وجميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أطراف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب؛ وثمة صك فعَال آخر هو الاتفاق على تسليم المجرمين بين الدول. |
On 7 May 1999, the Russian Federation had signed the European Convention on the Suppression of Terrorism. | UN | وفي 7 أيار/مايو 1999، وقَّع الاتحاد الروسي الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. |
It decided, among other things, to open the European Convention on the Suppression of Terrorism to observer States and to urge member States to sign and ratify all relevant conventions and to consider their reservations. | UN | وقررت اللجنة، في جملة أمور أخرى، فتح الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب للدول المتمتعة بمركز المراقب وحث الدول الأعضاء على التوقيع والتصديق على كل الاتفاقيات ذات الصلة وإعادة النظر في تحفظاتها. |
12. On 20 March 2000, a motion was introduced in the State Duma concerning the ratification of the European Convention on the Suppression of Terrorism. | UN | 12 - وفي 20 آذار/مارس 2000، قُدم التماس في مجلس الدوما بشأن التصديق على الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. |
6. Act of 21 December 2004 adopting the Protocol amending the European Convention for the Suppression of Terrorism, done at Strasbourg on 15 May 2003; | UN | 6 - القانون المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2004 الخاص بإقرار بروتوكول تعديل الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب، والمبرم في ستراسبورغ، في 15 أيار/مايو 2003()؛ |
Georgia ratified European Convention on Suppression of Terrorism. | UN | وصدَّقت جورجيا على الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. |