Russia has ratified the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. | UN | وقد صدق الاتحاد الروسي على الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة. |
Ukraine is in favour of the elaboration of an international convention on the safety of radiation sources and is taking the necessary measures for adoption of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. | UN | وتؤيد أوكرانيا إعداد اتفاقية دولية بشأن أمان المصادر اﻹشعاعية، وهي تقوم باتخاذ الدابير اللازمة لاعتماد الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة. |
Furthermore, South Africa remains fully committed to the principles and objectives of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. | UN | وعــلاوة على ذلك، تظل جنوب أفريقيا ملتزمة التزاما تامـــا بمبادئ وأهداف الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة. |
the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management aims to achieve and maintain a high level of safety worldwide in spent fuel and radioactive waste management resulting from civilian nuclear activities. | UN | وتهدف الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة إلى تحقيق وتعهـّد مستوى رفيع من الأمان على النطاق العالمي فيما يخص التصرّف في الوقود المستهلك والنفايات المشعـّة الناتجة عن أنشطة نووية مدنية. |
the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management aims to achieve and maintain a high level of safety worldwide in spent fuel and radioactive waste management resulting from civilian nuclear activities. | UN | وتهدف الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة إلى تحقيق وتعهـّد مستوى رفيع من الأمان على النطاق العالمي فيما يخص التصرّف في الوقود المستهلك والنفايات المشعـّة الناتجة عن أنشطة نووية مدنية. |
The European Union hopes that this encouraging example of the functioning of the Convention on Nuclear Safety and its review process will further the early signing and ratification of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. | UN | ويرجو الاتحاد اﻷوروبي أن ينهض هذا المثل المشجع على أداء اتفاقية اﻷمان النووي وعملية استعراضــها، بالتوقيع والتصديق مبكرا على الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة. |
“the Joint Convention on the Safety of spent fuel management and the safety of radioactive waste management.” | UN | " الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة " . |
I wish to place on record our commitment to strengthen the legal regime established to guarantee the global application of the basic safety principles that govern the management of radioactive wastes and spent fuel following the adoption in 1997 of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. | UN | وأود أن أسجل التزامنا بتعزيز النظام القانوني المنشأ لضمان التطبيق العالمي لمبادئ اﻷمان اﻷساسية التي تنظم التصرف في النفايات المشعة والوقود المستهلك عقب اعتماد الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة في عام ١٩٩٧. |
Armenia has welcomed the entry into force on 18 June 2001 of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, and will soon join that important Convention. | UN | وقد رحبت أرمينيا ببدء نفاذ الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة في 18 حزيران/يونيه 2001، وستنضم إلى تلك الاتفاقية الهامة قريبا. |
So far, 65 States have signed and 77, including EURATOM as a regional organization, have ratified the Convention on Nuclear Safety. 42 States have signed and 69, including EURATOM as a regional organization, have ratified the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management. | UN | وبلغ عدد الدول التي وقَّعت حتى الآن على الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة 42 دولة وعدد الدول التي صدَّقت عليها 69 دولة، بما فيها الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية بوصفها منظمة إقليمية. |
The Group notes the outcomes of the third Review meeting of the Contracting Parties to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management held in Vienna in May 2009. | UN | وتلاحظ المجموعة نتائج اجتماع الاستعراض الثالث للأطراف المتعاقدة في الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة، المعقود في فيينا في أيار/مايو 2009. |
The Group notes the outcomes of the third Review meeting of the Contracting Parties to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management held in Vienna in May 2009. | UN | وتلاحظ المجموعة نتائج اجتماع الاستعراض الثالث للأطراف المتعاقدة في الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة، المعقود في فيينا في أيار/مايو 2009. |
We submitted our instrument of ratification of the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management on 1 April. | UN | وفي 1 نيسان/أبريل، أودعنا صك تصديقنا على الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة. |
298. the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management was adopted at an IAEA diplomatic conference on 5 September 1997 and was opened for signature on 27 September 1997. | UN | ٢٩٨ - واعتُمدت الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة في مؤتمر دبلوماسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية عقد في ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ وفُتح باب التوقيع عليها في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧. |
There are also legal international instruments that could be used as existing international conventions, e.g. the " Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management " , under which they could regulate their partnership. | UN | وتوجد أيضا صكوك قانونية دولية يمكن استخدامها باعتبارها اتفاقيات دولية قائمة، مثل " الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة " التي يمكن للبلدان أن تنظم شراكتها بموجبها. |
15. The Vienna Group urges all States parties to become parties to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management and to step up their efforts to develop and implement disposal and long-term storage solutions for spent fuel and radioactive waste. | UN | 15 - وتحث مجموعة فيينا جميع الدول الأطراف على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة، وأن تزيد جهودها الرامية إلى إيجاد وتطبيق حلول للتخلص من الوقود المستهلك والنفايات المشعة وتخزينها أمدا طويلا. |
76. The third Review Meeting of the Contracting Parties to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, held in May 2009, highlighted the return of spent fuel from research reactors as a positive and effective practice. | UN | 76 - وقد أبرز الاجتماع الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة، المعقود في أيار/مايو 2009، أن إعادة الوقود المستهلك من مفاعلات البحوث يعتبر ممارسة إيجابية وفعالة. |
76. The third Review Meeting of the Contracting Parties to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, held in May 2009, highlighted the return of spent fuel from research reactors as a positive and effective practice. | UN | 76 - وقد أبرز الاجتماع الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة، المعقود في أيار/مايو 2009، أن إعادة الوقود المستهلك من مفاعلات البحوث يعتبر ممارسة إيجابية وفعالة. |
5. The Conference urges member States to become party to the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management, and to actively further efforts to develop and implement disposal and long-term storage solutions for spent fuel and high-level radioactive waste. | UN | 5 - ويحث المؤتمر الدول الأعضاء على أن تصبح أطرافا في الاتفاقية المشتركة بشأن أمان التصرف في الوقود المستهلك وأمان التصرف في النفايات المشعة، وعلى أن تعزز على نحو فعال الجهود المبذولة في سبيل إيجاد وتطبيق حلول للتخلص من الوقود المستهلك والنفايات الشديدة الإشعاع وتخزينها أمدا طويلا. |