"الاتفاق أيضاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • agreement also
        
    • also agreed
        
    The agreement also regulates the question of changing the nationality of a child. UN وينظم الاتفاق أيضاً مسألة تغيير جنسية الطفل.
    The agreement also provides for continued discussions with a view to forging a consensus on the President's action within one month. UN ونص الاتفاق أيضاً على استمرار المناقشات بغية تكوين توافق آراء بشأن تصرف الرئيس في غضون شهر واحد.
    The agreement also promoted other values essential for the realization of human rights, such as non-discrimination on the basis of nationality. UN ويشجع هذا الاتفاق أيضاً قيماً أخرى أساسية بالنسبة لأعمال حقوق الإنسان، مثل عدم التمييز على أساس الجنسية.
    The agreement also reunified 70 per cent of the national territory. 490a. UN وقد أتاح هذا الاتفاق أيضاً إعادة توحيد الأرض الوطنية بنسبة 70 في المائة.
    It was also agreed that particular measures must be taken to encourage respect for the views of the girl child. UN وجرى الاتفاق أيضاً على وجوب اتخاذ تدابير معينة من أجل تشجيع احترام آراء البنت الطفلة.
    The agreement also addressed the killing and maiming of children, sexual violence against children and attacks on schools and hospitals. UN وتناول الاتفاق أيضاً قتل الأطفال وتشويههم، والعنف الجنسي ضدهم، والاعتداءات على المدارس والمستشفيات.
    The agreement also regulates the competence of the central authorities and the governments of the Entities. UN وينظم الاتفاق أيضاً صلاحيات السلطات المركزية وصلاحيات حكومتي الكيانين.
    The agreement also safeguards the exchange of information, which is prohibited by their respective laws under procedural rights and privileges guarantee. UN ويصون الاتفاق أيضاً تبادل المعلومات الذي تحظره قوانين كل طرف بموجب الحقوق والامتيازات الإجرائية المكفولة.
    This agreement also contains provisions on the protection of the information discussed or transmitted. UN ويتضمن هذا الاتفاق أيضاً أحكاماً عن حماية المعلومات التي نوقشت أو أحيلت.
    The agreement also entails periodic monitoring for review and improvement; if necessary, in case of non-compliance with the defined quality standards on part of the institutions, agreements can be terminated. UN ويستتبع الاتفاق أيضاً الرصد الدوري لأغراض الاستعراض والتحسين؛ ويمكن إنهاء الاتفاقات، إذا لزم الأمر، في حالة عدم امتثال المؤسسات لمعايير الجودة المحددة.
    101. The agreement also includes specific support for the Codification Commission, which will be dealing with the codification and reform of legislation, and the reform of the prison system. UN 101- ويشمل الاتفاق أيضاً تقديم دعم محدد للجنة تدوين القوانين، التي ستتناول تدوين وإصلاح التشريع، وإصلاح نظام السجون.
    The agreement also includes provisions for the preservation of facilities vital for the survival of civilians, such as schools, hospitals and relief distribution sites. UN ويشمل هذا الاتفاق أيضاً أحكاماً لحفظ المرافق الحيوية لنجاة المدنيين من قبيل المدارس والمستشفيات ومواقع توزيع مواد الإغاثة.
    The agreement also included the practice that, at an advanced stage of the examination of the submission, the Subcommission would call for a meeting with the coastal State to give a comprehensive presentation on the Subcommission's preliminary views and concerns regarding the submission. UN ويشمل الاتفاق أيضاً الممارسة التي توجه اللجنة الفرعية بموجبها، في مرحلة متقدمة من فحص الطلب، دعوة لعقد اجتماع مع الدولة الساحلية لتقديم عرض شامل للآراء والشواغل الأولية للجنة الفرعية بشأن الطلب.
    The agreement also refers to the proposed Decade of Deserts and Desertification (2010 - 2020), promoted by the conference. UN ويشير الاتفاق أيضاً إلى عقد الصحارى والتصحر المقترح (2010-2020) الذي شجع عليه المؤتمر.
    The agreement also provides that the United Nations " will refer those requests to the United Nations Board of Auditors to respond as necessary " . UN وينص الاتفاق أيضاً على أن " تحيل الأمم المتحدة تلك الطلبات إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة للرد عليها حسب الضرورة " ().
    The agreement also provides that the United Nations " will refer those requests to the United Nations Board of Auditors to respond as necessary " . UN وينص الاتفاق أيضاً على أن " تحيل الأمم المتحدة تلك الطلبات إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة للرد عليها حسب الضرورة " ().
    12. On 31 December, the implementation of the agreement also started at gates 5 (Končulj/Dheu i Bardhë) and 31. UN 12 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر، بدأ تنفيذ الاتفاق أيضاً في البوابة 5 (كونتشولي/ ديو إي بارديه) والبوابة 31.
    The agreement also allowed for the formulation of regulations necessary to protect public health and nutrition, and to promote public interest in sectors of vital importance to the socioeconomic and technological development of the member States, provided that such measures were consistent with the provisions of the Agreement. UN ويسمح الاتفاق أيضاً بوضع الأنظمة اللازمة لحماية الصحة العامة والتغذية العامة وتعزيز الاهتمام العام بالقطاعات ذات الأهمية الحيوية بالنسبة للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية والتكنولوجية للدول الأعضاء، شريطة أن تتماشى هذه التدابير مع أحكام الاتفاق.
    The agreement also referred to a proposed Decade of Deserts and Desertification (2010 - 2020), promoted by the conference and subsequently discussed at the UNEP Governing Council session in Nairobi, Kenya, from 5 to 9 February 2007. UN وأشار الاتفاق أيضاً إلى اقتراح بتخصيص عقد للصحارى والتصحر (2010-2020)، دعا إليه المؤتمر ونُوقِش لاحقاً في دورة مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة المعقودة بنيروبي، كينيا، في الفترة من 5 إلى 9 شباط/فبراير 2007.
    The agreement also provides the possibility for the returnee parents to have their children attend education in the " national group of subjects " . UN 542- وينص الاتفاق أيضاً على أنه يمكن لآباء العائدين أن يسجلوا أطفالهم في الصفوف التي تُدرس فيها " المواد الخاصة بالجماعات الوطنية " .
    It also agreed to establish contact, drafting and other groups as necessary, taking into account the needs of small delegations. UN وتم الاتفاق أيضاً على إنشاء أفرقة اتصال وصياغة وما تستدعيه الضرورة من أفرقة أخرى، مع مراعاة احتياجات الوفود الصغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus