"الاتفاق الثنائي النموذجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Model Bilateral Agreement
        
    Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية
    Annex. Draft Model Bilateral Agreement on the sharing of confiscated proceeds of crime or property UN مشروع الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة
    Alternative arrangements are also available to States through the WCO Model Bilateral Agreement. UN كما أن التدابير البديلة متاحة للدول عبر الاتفاق الثنائي النموذجي لمنظمة الجمارك العالمية.
    Other relevant instruments include the Model Bilateral Agreement, and recommendations and resolutions of the Organization. UN وهناك صكوك أخرى من بينها الاتفاق الثنائي النموذجي وتوصيات وقرارات المنظمة.
    Some representatives expressed concern that the future Model Bilateral Agreement might be of a mandatory nature. UN 91- وأعرب بعض الممثلين عن قلقهم من أن الاتفاق الثنائي النموذجي المقبل قد يكون ذا طابع إلزامي.
    It was pointed out that the Model Bilateral Agreement would be entirely optional, as it would be used as a resource guide for assisting States in enhancing cooperation in the area of asset-sharing. UN وأفيد بأن الاتفاق الثنائي النموذجي سيكون اختياريا تماما. إذ هو سيستخدم كمرشد مرجعي لمساعدة الدول على تعزيز التعاون في مجال اقتسام الموجودات.
    Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام عائدات الجريمة أو الممتلكات المصادرة()
    The Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property was developed under the auspices of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and adopted by the Economic and Social Council in its resolution 2005/14. UN ووضع الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن تسليم العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة تحت رعاية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية واعتمد بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/14.
    Some speakers encouraged greater use of the Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property, as adopted by the Economic and Social Council in its resolution 2005/14. UN 102- وشجع بعض المتكلمين على زيادة الاستفادة من الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2005/14.
    Model Bilateral Agreement on the sharing of confiscated proceeds of crime or property covered by the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام عائدات الجريمة أو الممتلكات المصادرة المشمولة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988
    Model Bilateral Agreement on the sharing of confiscated proceeds of crime or property covered by the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، المشمولة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988
    Model Bilateral Agreement on the sharing of confiscated proceeds of crime or property covered by the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، المشمولة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988
    Model Bilateral Agreement on the sharing of confiscated proceeds of crime or property covered by the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988: revised draft resolution UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، المشمولة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية: مشروع قرار منقّح
    Model Bilateral Agreement on the sharing of confiscated proceeds of crime or property covered by the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام عائدات الجريمة أو الممتلكات المصادرة المشمولة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988
    Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام عائدات الجريمة أو الممتلكات المصادرة()
    Model Bilateral Agreement on the sharing of confiscated proceeds of crime or property covered by the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، المشمولة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988
    Recalling the Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property, UN وإذ تشير إلى الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام عائدات الجريمة أو الممتلكات المصادرة،()
    Recalling the Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property, UN وإذ تستذكر الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام عائدات الجريمة أو الممتلكات المصادرة،()
    The Model Bilateral Agreement on the Sharing of Confiscated Proceeds of Crime or Property was developed under the auspices of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and adopted by the Economic and Social Council in its resolution 2005/14. UN وقد وُضع الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، برعاية لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، واعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2005/14.
    Model Bilateral Agreement on the sharing of confiscated proceeds of crime or property covered by the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN الاتفاق الثنائي النموذجي بشأن اقتسام عائدات الجريمة أو الممتلكات المصادرة، المشمولة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus