"الاتّصال" - Traduction Arabe en Anglais

    • contact
        
    • calling
        
    • the call
        
    • connect
        
    • reach
        
    • connection
        
    • communication
        
    • to call
        
    • comm
        
    • call the
        
    The day we make first contact with an alien race will be the dawn of a new era for humanity. Open Subtitles في اليوم الذي نجري فيه الاتّصال الأوّل مع المخلوق الفضائي هل سيكون فجر لعهد جديد من أجل الإنسانية.
    I promised to respect her boundaries, but for eight hours, our agreed-upon means of contact have gone unanswered. Open Subtitles لقد وعدتُ باحترام حدودها، لكن لثمان ساعات، اتّفاقنا على وسيلة الاتّصال قد ولّى من دون إجابة.
    On the contrary. He's been calling me incessantly since I ditched him to find you raving about some ancient secret and the possibility of using your head as a footstool. Open Subtitles بالعكس، إنّه لا ينفك يحاول الاتّصال بي منذ تركته لأجدك تهذين بسرّ قديم
    Use the international calling code to dial it. I got it, baby. Open Subtitles استعملي كود الاتّصال الدوليّ لطلبه حصلتُ عليه يا حبيبتي
    When you dial a specific sequence of numbers before the call, it sends the required S.A.R. signal... Open Subtitles عند طلب متوالية معيّنة من الأرقام قبل الاتّصال يرسل إشارة رادر صناعيّ
    To let someone else in, to really connect you have to trust them. Open Subtitles و السماح بدخول شخص و الاتّصال معه و الوثوق به
    Now she'll be able to reach us on our drive, our hike... Open Subtitles والآن سيمكنها الاتّصال بنا بينما نقود أو نسير في البرّيّة
    That much I could ascertain, and then the connection was suddenly cut. Open Subtitles هذا ما استطعتُ التأكّدَ منه فقط، ثمّ قُطع الاتّصال فجأة
    Establish baselines and develop models to make schools violence-free including through use of communication for behaviour change strategies. UN :: وضع خطوط الأساس والنماذج لمنع العنف في المدارس بوسائل منها استراتيجيات الاتّصال الموجهة نحو تغيير السلوك.
    When everyone began to die, we sent for our mother, but we lost contact with Mama when she was south of the city. Open Subtitles لمّا بدأ الجميع يموتون استدعينا أمنا لكننا فقدنا الاتّصال بها حين كان في جنوب المدينة.
    Well, her comm doesn't work underground, so there's no way to contact her. Open Subtitles هاتفها لا يعمل تحت الأرض، لذا يستحيل الاتّصال بها.
    Sorry to interrupt, but I was finally able to make contact with the captain of that merchant freighter. Open Subtitles استمحيكما عذرًا، لكنّي تمكّنت أخيرًا من الاتّصال بربّان ناقلة البضائع.
    If he was going to try to contact you, he would have done it by now. Open Subtitles إن كان سيحاول الاتّصال بك، لكان فعل ذلك بحلول الآن، اتّفقنا؟
    Can you put together a list of all her friends, and... their names and contact information? Open Subtitles هلاّ أحضرتي لي قائمة بأسماء كلّ أصدقائها؟ أسمائهم ومعلومات الاتّصال بهم؟
    The police said it was too soon to do anything, so I started calling hospitals on my own. Open Subtitles قالت الشرطة أنّه من المبكّر جدّاً عمل شيء لذا بدأتُ الاتّصال بالمستشفيات بنفسي
    Tell the attending to divert all ambulances away and start calling other hospitals and see who can take your stabilized ICU patients. Open Subtitles أخبر الحضور بأن يحوّلوا كلّ سيّارت الإسعاف وباشروا الاتّصال بالمستشفيات الأخرى لنعرف مَن يمكنه استقبال مرضى العناية الفائقة المستقرين لديكم
    - I haven't seen you in ages. - Maybe because you stopped calling. Open Subtitles ـ لم أركِ منذ وقت طويل ـ ربّما لأنّك توقّفت عن الاتّصال
    And I-I'm sorry to be calling you so late, but I-I just- Open Subtitles وأنا آسف على الاتّصال بكَ متأخرًا هكذا
    Even if I canceled it, the call's gone. Open Subtitles حتّى لو ألغيتُه، فلقد حدث الاتّصال بالفعل.
    You are the one she love the most. If anyone's gonna be able to help me to connect to her, it's you. Open Subtitles إنّكَ أكثر مَن أحبّته، و إذا ثمّة أحدٌ بوسعه الاتّصال بها، فهو أنتَ.
    I can't reach the Donaldsons. Open Subtitles لا أستطيع الاتّصال بعائلة دونالدسون
    Think Wi-Fi for magic, and the idol is his Internet connection. Open Subtitles اعتبري السحر انترنت لاسلكيّ والوثن جهاز بثّ الاتّصال.
    Your brother's lack of communication is infuriating. Open Subtitles نقص الاتّصال الذي يتّسم بهِ أخاك مثير للحنق
    I just had to call and congratulate you on a game well played. Open Subtitles لقد كان عليّ الاتّصال بك وتهنئتك على لعبتك التي لُعِبت جيّدًا.
    HERE CAN GRAB A GUN, AND "WE'RE ALL IN THE SAME WHATEVER" "WE'RE ALL IN THE SAME WHATEVER" CAN call the COPS. Open Subtitles ونكون جميعنا معنا أسلحة، وبوسعنا بعدها الاتّصال بالشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus