"الاجتماعات رقم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Room
        
    • conference
        
    I will also ask the Legal Counsel of the United Nations to attend that consultative meeting, at noon in conference Room 1. UN وسأطلب كذلك من المستشار القانوني للأمم المتحدة أن يحضر ذلك الاجتماع التشاوري الذي سيعقد ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    He also noted that conference Room 4 was the only facility that could be accessed by participants with disabilities. UN ولاحظ أمين اللجنة أيضا أن غرفة الاجتماعات رقم 4 هي الوحيدة التي يمكن أن يدخلها المشاركون المعوقون.
    A little while ago, we were honouring the memory of Sri Chinmoy in conference Room 4. UN قبل فترة وجيزة، قمنا بإحياء ذكرى سري شينموي في قاعة الاجتماعات رقم 4.
    73. conference Room paper No. 14, submitted by the Arabic Division, described the Geographic Names Index of Jordan. UN 73 - ووصفت ورقة غرفة الاجتماعات رقم 14، التي قدمتها الشعبة العربية، فهرس الأسماء الجغرافية بالأردن.
    I would like to ask the members of the Bureau to meet at 12 o'clock in conference Room 1. UN وأود أن أطلب إلى أعضاء المكتب أن يجتمعوا الساعة الثانية عشرة ظهرا في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    It will be followed the next day by a round table that will take place in conference Room 5. UN وسيليها في اليوم التالي اجتماع مائدة مستديرة سينعقد في غرفة الاجتماعات رقم 5.
    We're in conference Room 1. We'll be right in. Open Subtitles نحن فى غرفة الاجتماعات رقم 1 سوف نكون هناك حالاً
    Then we will perhaps hold over any specific discussion of amendments to this draft until the informal discussion among directly interested delegations, to be held in conference Room 8. UN وبعد ذلك ربما نجري مناقشة محددة بشأن إدخال تعديلات على هذا المشروع، الى أن تجرى مناقشة غير رسمية فيما بيــن الوفــود المهتمــة بشكــل مباشــر فــي غرفة الاجتماعات رقم ٨.
    The first meeting of the General Committee will be held tomorrow, Wednesday, 21 September 1994, at 10 a.m., in conference Room 3. UN وستعقد الجلسة اﻷولى للمكتب غدا، اﻷربعاء، ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماعات رقم ٣.
    The Committee will begin its substantive work on Monday, 3 October, at 10 a.m. sharp in conference Room 1. UN وستبدأ اللجنة عملها الموضوعي يوم الاثنين، 3 تشرين الأول/أكتوبر، في تمام الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات رقم 1.
    This symposium will be held tomorrow, Tuesday 15 October, in conference Room 1 from 3 p.m. to 5.30 p.m. The symposium will be followed by a reception. UN وستعقد هذه الندوة غدا، الثلاثاء الموافق 15 تشرين الأول/أكتوبر، في غرفة الاجتماعات رقم 1 من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/17. وسيعقب الندوة حفل استقبال.
    The session will be opened by the Chairman at 3 p.m. on 30 October 1995, in conference Room XIX. UN وسوف يفتتح الرئيس هذه الدورة في الساعة الثالثة من بعد ظهر يوم ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ في غرفة الاجتماعات رقم ٩١.
    The session will be opened by the Chairman of the SBI at 10 a.m. on 31 August 1995 in conference Room XIX. UN وسيفتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ الساعة ٠٠/٠١ في ١٣ آب/أغسطس ٥٩٩١ في قاعة الاجتماعات رقم ٩١.
    The first meeting of the General Committee will be held tomorrow, Wednesday, 20 September 1955, at 10 a.m., in conference Room 3. UN وستعقد الجلسة اﻷولى للمكتب غدا، اﻷربعاء ٢٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٠، في غرفة الاجتماعات رقم ٣.
    Any informal informal consultations should be announced either during the Committee's meetings or through notices posted in conference Room 5. UN واستطرد قائلا إنه ينبغي اﻹعلان عن أية مشاورات غير رسمية إما في جلسات اللجنة أو عن طريق اﻹشعارات التي توضع على لوحة اﻹعلان في غرفة الاجتماعات رقم ٥.
    The full evaluation report is available as the Group's conference Room Paper 262, and an executive summary of the report is annexed to the progress report. UN ويرد التقرير التقييمي الكامل في ورقة غرفة الاجتماعات رقم ٢٦٢ التي أعدها الفريق، كما أن موجزاً تنفيذياً للتقرير مرفق بالتقرير المرحلي.
    I invite delegates to visit the Croatian National Youth Council booth near conference Room 4 here at United Nations Headquarters to learn more about the Council's governance and activities. UN وأنا أدعو أعضاء الوفود إلى زيارة مقصورة المجلس الوطني الكرواتي للشباب بجوار غرفة الاجتماعات رقم 4 هنا في مقر الأمم المتحدة، ليعرفوا المزيد عن إدارة المجلس وأنشطته.
    Ms. Hewes, we're ready for your briefing in conference Room one. Open Subtitles سيدة (هيوز) نحن مستعدون لكلمتك فى غرفة الاجتماعات رقم واحد
    I had Secret Service bring him in through the frght entrance and then deliver him discreetly to conference Room number three, as you asked. Open Subtitles طلبت من شعبة الحماية إدخاله عبر المدخل الجانبي ومن ثم إيصاله بشكل رصين إلى غرفة الاجتماعات رقم 3 -كما أمرتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus