Under the Committee on emerging social Issues, the following two subcommittees shall be established: | UN | وتنشأ في إطار لجنة القضايا الاجتماعية الناشئة اللجنتان الفرعيتان التاليتان: |
It will comprise closely interrelated sectoral projects and interdisciplinary activities implemented jointly with other divisions within the thematic areas of managing globalization, reducing poverty and addressing emerging social issues. | UN | وسيتضمن مشاريع قطاعية وأنشطة متعددة التخصصات ووثيقة الترابط يجري تنفيذها بالاشتراك مع الشعب الأخرى ضمن المجالات المواضيعية لإدارة العولمة والحد من الفقر ومعالجة المسائل الاجتماعية الناشئة. |
Monograph series on emerging social issues: Violence against Women and Trafficking of Women and Girls in Asia and the Pacific | UN | سلسلة من الدراسات بشأن القضايا الاجتماعية الناشئة: العنف الموجه ضد المرأة والاتجار بالمرأة والفتيات في آسيا والمحيط الهادئ |
Social development, including emerging social issues | UN | التنمية الاجتماعية، بما في ذلك القضايا الاجتماعية الناشئة |
One of the expected accomplishments was to increase attention to emerging social issues so that they could be mainstreamed into Governments' planning and policies. | UN | وكان من بين الإنجازات المتوقعة زيادة الاهتمام بالقضايا الاجتماعية الناشئة بحيث يتسنى تعميمها في خطط الحكومات وسياساتها. |
Social development, including emerging social issues | UN | التنمية الاجتماعية، بما فيها المسائل الاجتماعية الناشئة |
(ii) Committee on emerging social Issues: | UN | ' 2` اللجنة المعنية بالمسائل الاجتماعية الناشئة: |
Social development, including emerging social issues | UN | التنمية الاجتماعية، بما فيها المسائل الاجتماعية الناشئة |
(iii) Field project on addressing emerging social issues through a rights-based approach. | UN | ' 3` مشروع ميداني بشأن معالجة القضايا الاجتماعية الناشئة من خلال نهج قائم على الحقوق. |
Under the Committee on emerging social Issues, the following two subcommittees shall be established: | UN | وتنشأ في إطار لجنة القضايا الاجتماعية الناشئة اللجنتان الفرعيتان التاليتان: |
Terms of reference of the Committee on emerging social Issues | UN | اختصاصات لجنة القضايا الاجتماعية الناشئة |
Under the Committee on emerging social Issues, the following two subcommittees shall be established: | UN | وتنشأ في إطار لجنة القضايا الاجتماعية الناشئة اللجنتان الفرعيتان التاليتان: |
Terms of reference of the Committee on emerging social Issues | UN | اختصاصات لجنة القضايا الاجتماعية الناشئة |
Subprogramme 1. Analysis of emerging social issues* 36.3 - | UN | عـن الميزانيــة البرنامج الفرعي ١ - تحليل القضايا الاجتماعية الناشئة* |
Subprogramme 1. Analysis of emerging social issues | UN | البرنامج الفرعي ١ - تحليل القضايا الاجتماعية الناشئة |
This reflects the importance that Governments and intergovernmental bodies attach to timely analyses of emerging social issues and trends. | UN | وهذا يعكس اﻷهمية التي توليها الحكومات والهيئات الحكومية الدولية للقيام في الوقت المناسب بتحليل القضايا والاتجاهات الاجتماعية الناشئة. |
An emerging social class -- the " working poor " -- forces whole families into marginalization and social exclusion. | UN | والطبقة الاجتماعية الناشئة " الفقراء العاملون " تقحم أسرا بأكملها في التهميش والإقصاء الاجتماعي. |
In this regard, attention should be paid to those emerging social issues that could best benefit from close regional cooperation and collaboration. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي إيلاء الاهتمام للقضايا الاجتماعية الناشئة التي يمكن التعامل معها على أفضل وجه في إطار من التعاون والتآزر الوثيقين على الصعيد الإقليمي. |
The Committee shall meet biennially and present its report to the Commission to facilitate deliberations on emerging social issues. | UN | وتجتمع اللجنة كل سنتين وتقدم تقريرها إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لتيسير المداولات بشأن القضايا الاجتماعية الناشئة. |
In this regard, attention should be paid to those emerging social issues that could best benefit from close regional cooperation and collaboration. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي إيلاء الاهتمام للقضايا الاجتماعية الناشئة التي يمكن التعامل معها على أفضل وجه في إطار من التعاون والتآزر الوثيقين على الصعيد الإقليمي. |