"الاجتماع الأول للجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the first meeting of the Committee
        
    • the first meeting of the Commission
        
    • Commission's first meeting
        
    • first meeting of the Committee of
        
    • the first meeting of the TEC
        
    • the Committee's first meeting
        
    • Committee at its first meeting
        
    • first meeting of the Committee on
        
    • the first meeting of the JISC
        
    • the first meeting of the Standing Committee
        
    • first Joint
        
    • the first meeting of ICCP
        
    • of the first meeting
        
    • first meeting of the Commission on
        
    • first meeting of the Joint Committee
        
    The rationale, decision and timetables were attached to the report of the first meeting of the Committee as its Annex I. UN وقد أُرفق السند المنطقي، والمقرر والجداول الزمنية بتقرير الاجتماع الأول للجنة برسم المرفق الأول.
    All the experts so nominated participated in the first meeting of the Committee. UN وشارك جميع الخبراء الذين عينوا بهذه الطريقة في الاجتماع الأول للجنة.
    The project proposal is now scheduled for submission at the first meeting of the Committee in 2006. UN ومن المقرر في الوقت الحالي أن يقدم مقترح المشروع في الاجتماع الأول للجنة في عام 2006.
    These elections shall take place at the first meeting of the Commission. UN وتجري هذه الانتخابات في الاجتماع اﻷول للجنة.
    Commission Meetings and Report. The Commission's first meeting in Sydney (19-21 October 2008) considered its mandate, work plan, and general approach, focusing on the value that it could add to previous and current work by others. UN اجتماعات اللجنة وتقريرها - درس الاجتماع الأول للجنة في سيدني (19-21 تشرين الأول/أكتوبر 2008م) ولايتها وخطة عملها وتوجهها بشكل عام، مركِّزا على القيمة التي يمكن أن تضيفها إلى أعمال الآخرين السابقة والحالية.
    first meeting of the Committee of Experts on Public Administration UN الاجتماع الأول للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة
    the first meeting of the TEC was held in Bonn, Germany, from 1 to 3 September 2011. UN وقد عُقد الاجتماع الأول للجنة في بون بألمانيا في الفترة من 1 إلى 3 أيلول/سبتمبر 2011.
    The current meeting presents an opportunity to ensure a rapid start to negotiations at the Committee's first meeting. UN 3 - ويوفر الاجتماع الحالي فرصة لضمان سرعة البدء في المفاوضات خلال الاجتماع الأول للجنة.
    Report of the first meeting of the Committee for the Coordination of Statistical Activities UN تقرير الاجتماع الأول للجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    the first meeting of the Committee was scheduled for 27 March, but it was postponed, owing to the unavailability of key personnel. UN وكان من المقرر عقد الاجتماع الأول للجنة في 27 آذار/مارس؛ ولكن الاجتماع تأجل بسبب عدم توافر مشاركين رئيسيين.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة اتبع الإجراء الخاص بإعداد وثائق توجيه مشاريع المقررات والذي اعتمد في الاجتماع الأول للجنة وأقره مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة قد اتبع الإجراء الخاص بإعداد مشروع وثائق توجيه المقررات الذي اعتمد خلال الاجتماع الأول للجنة وصادق عليه مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثاني.
    He confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents adopted at the first meeting of the Committee and endorsed by the Conference of the Parties at its second meeting. UN وأكد أن فريق الصياغة قد اتبع إجراء إعداد مشروع وثائق توجيه المقررات الذي اعتمده الاجتماع الأول للجنة وصادق عليه مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه الثاني.
    the first meeting of the Committee was held in Geneva from 11 to 18 February 2005. UN 3 - عُقد الاجتماع الأول للجنة في جنيف في الفترة من 11 إلى 18 شباط/فبراير 2005.
    During the first meeting of the Commission, the regional commissions had been marginalized. UN فقد كان هناك تهميش للجان الاقليمية في خلال الاجتماع اﻷول للجنة.
    " 3. Before the first meeting of the Commission, its members may meet informally to deal with administrative and procedural matters. UN " ٣ - قبل الاجتماع اﻷول للجنة يمكن ﻷعضائها أن يجتمعوا بصفة غير رسمية للنظر في الشؤون اﻹدارية والاجرائية.
    the first meeting of the Commission shall be scheduled as soon as possible and no later than one week after the adoption by the Security Council of a resolution on a mechanism ensuring the security conditions in the areas of return. UN وينبغي أن يعقد الاجتماع اﻷول للجنة في أقرب وقت ممكن وفي موعد لا يتعدى اسبوعا واحدا بعد اعتماد مجلس اﻷمن قرارا بشأن آلية ضمان الظروف اﻷمنية في مناطق العودة.
    Commission Meetings and Report. The Commission's first meeting in Sydney (19-21 October 2008) considered its mandate, work plan, and general approach, focusing on the value that it could add to previous and current work by others. UN اجتماعات اللجنة وتقريرها - درس الاجتماع الأول للجنة في سيدني (19-21 تشرين الأول/أكتوبر 2008م) ولايتها وخطة عملها وتوجهها بشكل عام، مركِّزا على القيمة التي يمكن أن تضيفها إلى أعمال الآخرين السابقة والحالية.
    On 2 May 2000, representatives of RPCR and FLNKS met under the chairmanship of the French Secretary of State for Overseas Territories, Jean-Jack Queyranne, for the first meeting of the Committee of Signatories of the Nouméa Accord. UN وفي 2 أيار/مايو 2000، اجتمع ممثلو حزب التجمع وجبهة الكاناك تحت رئاسة وزير الدولة الفرنسي لأقاليم ما وراء البحار، جان جاك كيران، في نطاق الاجتماع الأول للجنة الأطراف الموقعة على اتفاق نوميا.
    6. The term of office of a member shall start at the first meeting of the TEC in the calendar year following his or her election and shall end immediately before the first meeting of the TEC in the calendar year in which the term ends, as applicable two or three years thereafter. UN 6- وتبدأ مدة ولاية عضو من الأعضاء في الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التي تلي انتخابه وتنتهي مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في السنة التقويمية التي تنتهي فيها مدة الولاية، وذلك بعد سنتين أو ثلاث سنوات، حسب الاقتضاء.
    The Chair of the Committee of the Whole opened the Committee's first meeting by thanking the Bureau and the member States for electing him to continue as Chair. UN 1 - افتتح رئيس اللجنة الجامعة الاجتماع الأول للجنة بتوجيه الشكر إلى المكتب وإلى الدول الأعضاء لانتخابه لمواصلة رئاسة اللجنة.
    The parties have agreed to confirm the membership and number of the Joint High-level Committee at its first meeting UN اتفق الطرفان على المصادقة على عضوية اللجنة المشتركة الرفيعة المستوى في الاجتماع الأول للجنة
    Conclusions of the first meeting of the Committee on Somalia of UN نتائج الاجتماع اﻷول للجنة الصومال المنبثقة عن
    Their tenures will end at the first meeting of the JISC in 2007. UN وستنتهي فترتهما في الاجتماع الأول للجنة في عام 2007.
    The term of Standing Committee members currently in office shall officially end immediately before the first meeting of the Standing Committee in 2015. UN وتنتهي رسمياً فترة ولاية أعضاء اللجنة الدائمة الحاليين مباشرة قبل الاجتماع الأول للجنة في عام 2015.
    An annotated version to be prepared and circulated to the parties by the first Joint High-level Committee meeting. UN ومن المقرر إعداد نسخة مشروحة من الاتفاق وتعميمها على الطرفين بحلول موعد الاجتماع الأول للجنة المشتركة الرفيعة المستوى.
    the first meeting of ICCP considered the matter in a preliminary fashion based on a compilation of activities of donors and other relevant organizations. UN ونظر في المسألة بشكل أولي الاجتماع الأول للجنة الحكومية الدولية المعنية ببروتوكول قرطاجنة استنادا إلى مجموعة أنشطة أنجزتها الجهات المانحة وغيرها من المنظمات ذات الصلة.
    I would like to congratulate UNCTAD at this first meeting of the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development and to emphasize the benefits which we can all derive from close and active cooperation. UN وأود أن أهنئ اﻷونكتاد بمناسبة هذا الاجتماع اﻷول للجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية، وأن أؤكد على الفوائد التي يمكن أن نجنيها من التعاون الوثيق والايجابي.
    The first meeting of the Joint Committee on Environment and Development in the Arab region aimed at coordinating all environmental activities in the region was held at Amman on 17 April 1993. UN وعقد في عمان، في ٧١ نيسان/ابريل ٣٩٩١، الاجتماع اﻷول للجنة المشتركة المعنية بالبيئة والتنمية في المنطقة العربية بهدف تنسيق جميع اﻷنشطة البيئية في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus