"الاجتماع الثلاثي" - Traduction Arabe en Anglais

    • tripartite meeting
        
    • trilateral meeting
        
    The Department was invited to and participated in the high-level tripartite meeting held in Strasbourg on 8 February 2002. UN ودُعيت الإدارة إلى الاجتماع الثلاثي رفيع المستوى المعقود في ستراسبورغ في 8 شباط/ فبراير 2002، وشاركت فيه.
    It was agreed that the next tripartite meeting would be held at Strasbourg, under the chairmanship of the Council of Europe. UN واتفق على عقد الاجتماع الثلاثي القادم في سترازبرغ، برئاسة مجلس أوروبا.
    The Unit will organize the 1999 tripartite meeting. UN وستنظم الوحدة عقد الاجتماع الثلاثي لعام ١٩٩٩.
    The tripartite meeting, which was held at the UNIFIL position at the Ras Naqoura border crossing, was the first of its kind in over a decade. UN وكان هذا الاجتماع الثلاثي المعقود في موقع القوة المؤقتة بمعبر رأس الناقورة الحدودي، الاجتماع الأول من نوعه منذ ما يزيد على عشر سنوات.
    The trilateral meeting between Afghanistan, Pakistan and Turkey was the latest positive step in this regard. UN وكانت آخر خطوة إيجابية اتخذت في هذا الصدد هي الاجتماع الثلاثي الذي ضم أفغانستان وباكستان وتركيا.
    ILO tripartite meeting on Civil Aviation UN الاجتماع الثلاثي لمنظمة الطيران المدني الدولي بشأن الطيران المدني
    The team separately met with the Lebanese Armed Forces and Israel Defense Forces delegations to the tripartite meeting. UN كما التقى الفريق بشكل منفصل وفدا عن كلٍ من الجيش اللبناني وجيش الدفاع الإسرائيلي إلى الاجتماع الثلاثي.
    During the annual tripartite meeting with the Board of Auditors and OIOS, the parties formally presented and discussed their workplans for 2013 with a view to avoiding overlap and duplication of efforts and to achieving further synergy and cooperation. UN وأثناء الاجتماع الثلاثي السنوي مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، قدَّمت الأطراف رسمياً خطط عملها لعام ٢٠١3 وناقشتها، بغية تفادي التداخل والازدواجية في الجهود وسعياً إلى تحقيق مزيد من التآزر والتعاون.
    The investigation reports have been delivered to both parties and will be discussed in the upcoming tripartite meeting, which is scheduled for 4 July. UN وقُدم تقريرا التحقيق إلى كلا الطرفين وسيُناقشان في الاجتماع الثلاثي المقبل المقرر عقده في 4 تموز/يوليه.
    66. The 13th tripartite meeting between the African Union, the Government of the Sudan and the United Nations was held in El Fasher on 23 June. UN 66 - وعُقد الاجتماع الثلاثي الثالث عشر بين الاتحاد الأفريقي وحكومة السودان والأمم المتحدة في الفاشر في 23 حزيران/يونيه.
    During the 14th tripartite meeting, participants reached a common understanding that, during the interim period while the procurement process is being finalized, the current provider would continue to conduct its activities. UN وأثناء الاجتماع الثلاثي الرابع عشر، توصل المشاركون إلى فهم مشترك مفاده أن الجهة الموردة الحالية ستواصل تنفيذ أنشطتها أثناء الفترة المؤقتة التي تنجز فيها عملية الشراء.
    56. On 3 February, the tenth tripartite meeting was held in Addis Ababa. UN 56 - وفي يوم 3 شباط/فبراير، عُقد الاجتماع الثلاثي العاشر في أديس أبابا.
    At the tripartite meeting on 7 March, the Lebanese Armed Forces requested UNIFIL to establish a maritime security line between Lebanon and Israel. UN وفي الاجتماع الثلاثي الأطراف المعقود في 7 آذار/مارس، طلب الجيش اللبناني إلى اليونيفيل أن تقيم خط أمن بحري بين لبنان وإسرائيل.
    The High-level tripartite meeting between the United Nations, the Council of Europe and OSCE provides an opportunity for more focused discussions on issues of common interest. UN وكان الاجتماع الثلاثي الرفيع المستوى بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بمثابة فرصة لزيادة تكثيف المناقشات بشأن قضايا الاهتمام المشترك.
    87. The eleventh annual tripartite meeting with the Board of Auditors and the Office of Internal Oversight Services, held in early December, was chaired by the Joint Inspection Unit. UN 87 - وقد انعقد الاجتماع الثلاثي السنوات الحادي عشر مع مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية، في مطلع كانون الأول/ديسمبر، تحت رئاسة وحدة التفتيش المشتركة.
    I continue to have full confidence that the tripartite meeting mechanism convened by the UNIFIL Force Commander can be utilized to satisfactorily address such incidents. UN وأنا لا أزال على ثقة تامة بأن آلية الاجتماع الثلاثي الذي يدعو قائد قوة البعثة إلى عقده يمكن أن تُستخدَم لمعالجة مثل هذه الحوادث بشكل مرضٍ.
    The issue continues to be discussed through the tripartite meeting channel, and I expect it to be resolved in accordance with the Security Council's recent presidential statement. UN ويتواصل مناقشة المسألة من خلال قناة الاجتماع الثلاثي الأطراف، وأتوقع أنه سيتم حلها وفقا لما جاء في البيان الرئاسي الصادر مؤخرا عن مجلس الأمن.
    The annual tripartite meeting was hosted by the Joint Inspection Unit and held on 14 December 2007 via videoconference. UN واستضافت وحدة التفتيش المشتركة الاجتماع الثلاثي السنوي المعقود في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 عبر التداول بالفيديو.
    At the trilateral meeting, it was decided to extend the ongoing project up to the year 2001. UN وتقرر في الاجتماع الثلاثي تمديد المشروع الجاري حتى عام 2001.
    That first trilateral meeting would be followed by a number of other such trilateral meetings between the Joint Special Representative and the representatives of the Russian Federation and the United States. UN وقد تلت هذا الاجتماع الثلاثي الأول اجتماعات ثلاثية أخرى بين الممثل الخاص المشترك وممثلي هذين البلدين.
    Right before the Istanbul Conference, Turkey hosted the sixth trilateral meeting between Turkey, Afghanistan and Pakistan in Istanbul. UN وقبل مؤتمر اسطنبول مباشرة استضافت تركيا في اسطنبول الاجتماع الثلاثي السادس بين تركيا وأفغانستان وباكستان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus