"الاجتماع المشترك في" - Traduction Arabe en Anglais

    • joint meeting at
        
    • joint meeting in
        
    • the joint meeting
        
    The country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna shall be planned and organized by the State party under review. UN وتضطلع الدولة الطرف المستعرَضة بتخطيط وتنظيم الزيارة القطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna shall be planned and organized by the State party under review. UN وتتولى الدولة الطرف المستعرَضة تخطيط وتنظيم الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    They shall share their opinions and preliminary findings in writing among themselves and with the secretariat within two weeks after the country visit or the joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN وعليهم أن يُطلعوا بعضهم بعضا ويُطلعوا الأمانة كتابيا على ما لديهم من آراء واستنتاجات أوّلية، في غضون أسبوعين من انتهاء الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Country visit or joint meeting in Vienna UN الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في فيينا
    It is aimed that the Sami ministers and presidents of Sami parliaments will clarify their positions before the next joint meeting in autumn 2008. UN وكان الهدف هو أن يقوم وزراء السامي ورؤساء برلماناته بتوضيح مواقفهم قبل انعقاد الاجتماع المشترك في خريف عام 2008.
    The country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna shall be planned and organized by the State party under review. UN وتتولّى الدولة الطرف المستعرَضة تخطيط وتنظيم الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    They shall share their opinions and preliminary findings in writing among themselves and with the secretariat within two weeks after the country visit or the joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN وعليهم أن يُطلعوا بعضهم بعضا ويُطلعوا الأمانة كتابيا على ما لديهم من آراء واستنتاجات أوّلية، في غضون أسبوعين من انتهاء الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    While the secretariat will facilitate all practical arrangements, governmental experts shall take all necessary measures from their side to participate in the country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna, bearing in mind paragraph 29 of the terms of reference. UN وفي حين تتولى الأمانة تيسير جميع الترتيبات العملية، فإنَّ على الخبراء الحكوميين أن يتّخذوا جميع التدابير اللازمة من جانبهم للمشاركة في الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، آخذين في الاعتبار الفقرة 29 من الإطار المرجعي.
    At the same time, governmental experts are expected to be flexible, as the programme may change during the country visit or the joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN ويتوقّع من الخبراء الحكوميين في الوقت نفسه أن يتحلوا بالمرونة، لأنّ البرنامج قد يتغيّر أثناء الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna shall be planned and organized by the State party under review. UN وتتولّى الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض تخطيط وتنظيم الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    While the secretariat will facilitate all practical arrangements, governmental experts shall take all necessary measures from their side to participate in the country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN وفي حين تتولى الأمانة تيسير جميع الترتيبات العملية، يتخذ الخبراء الحكوميون جميع التدابير اللازمة من جانبهم للمشاركة في الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    At the same time, governmental experts are expected to be flexible, as the programme may change during the country visit or the joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN ويتوقّع من الخبراء الحكوميين في الوقت نفسه أن يتحلّوا بالمرونة، لأنَّ البرنامج قد يتغيّر أثناء الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    They shall share their opinions and preliminary findings in writing among themselves and with the secretariat within two weeks after the country visit or the joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN ويُطلعون بعضهم بعضا ويُطلعون الأمانة كتابيا على ما لديهم من آراء واستنتاجات أوّلية، في غضون أسبوعين من انتهاء الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    25. During the country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna, governmental experts shall uphold the principles and standards outlined in the general guidance above. UN 25- خلال الزيارة القطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، يجب أن يتقيد الخبراء الحكوميون بالمبادئ والمعايير المبيّنة في التوجيهات العامة الواردة أعلاه.
    At the same time, governmental experts are expected to be flexible, as the programme may change during the country visit or the joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN ويتوقع من الخبراء الحكوميين في الوقت نفسه أن يتحلّوا بالمرونة، لأنّ البرنامج قد يتغيّر أثناء الزيارة القطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    They shall share their opinions and preliminary findings in writing among themselves and with the secretariat within two weeks after the country visit or the joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN ويجب أن يتقاسموا آراءهم واستنتاجاتهم الأوّلية كتابيا فيما بينهم ومع الأمانة في غضون أسبوعين من انتهاء الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    28. During the country visit or joint meeting in Vienna, governmental experts shall uphold the principles and standards outlined in the general guidance above. UN 28- يتعيّن على الخبراء الحكوميين، أثناء الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في فيينا، التقيّد بالمبادئ والمعايير المبيّنة في التوجيهات العامة الواردة أعلاه.
    During the country visit or joint meeting in Vienna, governmental experts shall uphold the principles and standards outlined in the general guidance above. UN 29- يتعيّن على الخبراء الحكوميين، أثناء الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في فيينا، التقيّد بالمبادئ والمعايير المبيّنة في التوجيهات العامة الواردة أعلاه.
    The joint meeting in Armenia in May 2004 on environmental and security issues in the south Caucasus, organized by the United Nations Development Programme, the United Nations Environment Programme and the OSCE, was a good example of cooperation between regional and international organizations in the region. UN إن الاجتماع المشترك في أرمينيا في أيار/مايو 2004 بشأن القضايا البيئية والأمنية في القفقاز الجنوبي، وهو الاجتماع الذي نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، كان مثالا طيبا على التعاون بين المنظمات الإقليمية والدولية في المنطقة.
    30. Governmental experts are expected to actively and constructively participate in all meetings, including at internal debriefings at the end of each working day, or at the end of the country visit or joint meeting in Vienna. UN 30- يُتوقَّع من الخبراء الحكوميين أن يشاركوا على نحو فعّال وبنّاء في كل الاجتماعات، بما في ذلك الجلسات الإعلامية الداخلية في نهاية كل يوم عمل، أو في نهاية الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في فيينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus