1994 Head of the Delegation of Costa Rica at the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries Bandon, Indonesia | UN | ١٩٩٤ رئيسة وفد كوستاريكا لدى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في باندون، اندونيسيا |
Observer to the Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement, Accra, 1991 | UN | مراقب في الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز، أكرا، 1991 |
1997 Head of the delegation of Costa Rica to the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, New Delhi, India | UN | 1997 رئيسة وفد كوستاريكا إلى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في نيودلهي، الهند |
1994 Head of the delegation of Costa Rica to the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, Bandung, Indonesia | UN | 1994 رئيسة وفد كوستاريكا إلى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في باندون، إندونيسيا |
1977 Head of the Delegation of Costa Rica Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries New Delhi | UN | ١٩٩٧ رئيسة وفد كوستاريكا لدى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في نيودلهي، الهند |
Similarly, the Special Committee was represented by its Chairman at the Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement, held in Bali, Indonesia, from 10 to 13 May 1993. | UN | وبالمثل، قام رئيس اللجنة الخاصة بتمثيلها في الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز المعقود في بالي، اندونيسيا، في الفترة من ١٠ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٣. |
We endorse the position expressed in the Declaration of the Heads of State or Government of the OAU and the statement made in New Delhi at the Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement with regard to the question of Palestine. | UN | ونحن نؤيد الموقف الذي أعرب عنه في إعلان رؤساء دول أو حكومات منظمة الوحدة الافريقية والبيان الذي صدر في نيودلهي في الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز فيما يتعلق بالقضية الفلسطينية. |
I should like here to inform the participants that the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries that met in Cartagena de Indias, Colombia, last month adopted a final document that supported the proclamation of a second decade for the eradication of colonialism. | UN | وأود أن أبلغ في هذا المقام المشاركين بأن الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز الذي عقد في كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الشهر الماضي قد اعتمد وثيقة ختامية تؤيد إعلان عقد ثان للقضاء على الاستعمار. |
I should like here to inform the participants that the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries that met in Cartagena de Indias, Colombia, last month adopted a final document that supported the proclamation of a second decade for the eradication of colonialism. | UN | وأود أن أبلغ في هذا المقام المشاركين بأن الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز الذي عقد في كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الشهر الماضي قد اعتمد وثيقة ختامية تؤيد إعلان عقد ثان للقضاء على الاستعمار. |
I am pleased to inform the General Assembly that the Minister for Foreign Affairs of Malaysia, in his capacity as Chairman of the Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement (NAM), issued a statement in Putrajaya, Malaysia, on 20 November 2003. | UN | ويسرني أن أبلغ الجمعية العامة بأن وزير خارجية ماليزيا، بصفته رئيس الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز، أصدر بيانا في بوتراجايا بماليزيا في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
In this regard, Egypt reiterates its emphasis on and commitment to the key principles adopted at the Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement in New Delhi, as well as the elements adopted by the Organization of African Unity (OAU) Summit in Harare in connection with the Council’s enlargement and the need for full conformity with the relevant provisions of the Charter. | UN | وفي هذا الشأن تعاود مصر تأكيدها والتزامها بالمبادئ الرئيسية التي تم الاتفاق عليها في الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز في نيودلهي، والعناصر التي اعتمدتها القمة اﻷفريقية في هراري بشأن توسيع عضوية مجلس اﻷمن، وبأهمية احترام مواد الميثاق التي تحكم كل ذلك. |
It is fully in conformity with the position taken by the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries held in New York last September, which unequivocally expressed its opposition to an imposed time-frame. | UN | وهذا يتمشى تماما مع الموقف الذي اتخذه الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز الذي عقد في نيويورك في أيلول/سبتمبر الماضي والذي أعرب بشكل لا لبس فيه عن رفضه ﻷي إطار زمني مفروض. |
Innovative measures such as debt- for-nature swaps and debt-for-social development swaps should be speedily applied and steps should also be taken to implement the recommendation formulated by the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries on Debt and Development. | UN | ويجب القيام بسرعة باتخاذ تدابير مبتكرة من قبيل تحويل الديون إلى برامج في مجال الطبيعة وتحويل الديون إلى برامج في مجال التنمية الاجتماعية وكذلك باتخاذ خطوات لتنفيذ التوصية المقدمة من الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعني بالديون والتنمية. |
Thirdly, various regional and other groupings have started to engage in serious efforts in search of a viable solution to many of the difficult outstanding issues, as evidenced at the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, held at New Delhi in April, and at the Organization of African Unity summit, held at Harare in June. | UN | ثالثا، بدأت مجموعات إقليمية وغير إقليمية مختلفة في بذل جهود جادة بحثا عن حل ناجع للعديد من المسائل الصعبة العالقة، كما هو واضح في الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز الذي عقد في نيودلهي في نيسان/أبريل، وفي مؤتمر قمة منظمــة الوحــدة اﻷفريقية، الذي عقد في هراري في حزيران/ يونيه. |
Taking note of the Tehran Declaration and Programme of Action on Human Rights and Cultural Diversity adopted at the Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement on Human Rights and Cultural Diversity, held in Tehran, Islamic Republic of Iran, on 3 and 4 September 2007, | UN | وإذ يحيط علماً بإعلان وبرنامج عمل طهران بشأن حقوق الإنسان والتنوع الثقافي اللذين اعتمدهما الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز بشأن حقوق الإنسان والتنوع الثقافي، المعقود في طهران، جمهورية إيران الإسلامية، يومي 3 و4 أيلول/سبتمبر 2007، |
Taking note of the Tehran Declaration and Programme of Action on Human Rights and Cultural Diversity adopted at the Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement on Human Rights and Cultural Diversity, held in Tehran, Islamic Republic of Iran, on 3 and 4 September 2007, | UN | وإذ يحيط علماً بإعلان وبرنامج عمل طهران بشأن حقوق الإنسان والتنوع الثقافي اللذين اعتمدهما الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز بشأن حقوق الإنسان والتنوع الثقافي، المعقود في طهران، جمهورية إيران الإسلامية، يومي 3 و4 أيلول/سبتمبر 2007، |
The Committee of Six entrusted by the Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement in Cartagena in 1998 to follow up the question of Lockerbie pays great tribute to the cooperation of the Libyan Arab Jamahiriya with the Scottish Court in the Netherlands, and calls on the Security Council, in the name of all countries of the Non-Aligned Movement, to lift the sanctions immediately and irrevocably. | UN | ولجنة الستة التي عهد إليها الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في قرطاجنة في عام 1998 بمتابعة مسألة لوكربي تشيد بقوة بالتعاون الذي أبدته الجماهيرية العربية الليبية مع المحكمة الاسكتلندية في هولندا وتدعو، نيابة عن جميع دول حركة بلدان عدم الانحياز، مجلس الأمن إلى رفع تلك الجزاءات فورا وبشكل لا رجوع فيه. |
In this regard, we welcome the outcome of the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries on Debt and Development held at Jakarta in August 1994 and consider that the recommendations endorsed at the meeting provide a good basis for debt resolution, particularly of LDCs and would greatly contribute towards the evolution of a development-oriented and comprehensive debt strategy. | UN | ونحن نرحب في هذا الصدد بنتائج الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعني بالديون والتنمية الذي عقد في جاكرتا في آب/أغسطس ١٩٩٤، ونرى أن التوصيات التي أقرها الاجتماع توفر أساسا جيدا لحل مشكلة الديون، لا سيما ديون أقل البلدان نموا، وأنها ستسهم مساهمة كبيرة في نشوء استراتيجية شاملة للديون موجهة نحو التنمية. |
73. The Chairman represented the Special Committee at the Ministerial Meeting of the Coordinating Bureau of the Movement of Non-Aligned Countries held in Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 May 1998 and the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 28 August to 3 September 1998. | UN | ٣٧ - قام رئيس اللجنة الخاصة بتمثيل اللجنة في الاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ٨١ إلى ٠٢ أيار/ مايو ٨٩٩١، وفي الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في دوربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من ٨٢ آب/ أغسطس إلى ٣ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١. |
73. The Chairman represented the Special Committee at the Ministerial Meeting of the Coordinating Bureau of the Movement of Non-Aligned Countries held in Cartagena de Indias, Colombia, from 18 to 20 May 1998 and the Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries, held at Durban, South Africa, from 28 August to 3 September 1998. | UN | ٣٧ - قام رئيس اللجنة الخاصة بتمثيل اللجنة في الاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في الفترة من ٨١ إلى ٠٢ أيار/ مايو ٨٩٩١، وفي الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في دوربان، جنوب أفريقيا، في الفترة من ٨٢ آب/ أغسطس إلى ٣ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١. |