the meeting was intended to enable him to collect first-hand information on the human rights situation in the Federal Republic of Yugoslavia. | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو تمكينه من تجميع معلومات من مصادر أولية بشأن حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
The aim of the meeting was to discuss new threats to which writers are exposed and appropriate responses. | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو مناقشة التهديدات الجديدة التي يتعرض لها المؤلفون وردود الفعل المناسبة لذلك. |
The objective of the meeting was to consider opportunities to integrate the work on the Convention with that of CSP. | UN | والهدف من الاجتماع هو النظر في الفرص لدمج العمل المتعلق بالاتفاقية، مع العمل المتعلق بلجنة الساحل لمبيدات الآفات. |
The objective of the meeting is to hold focused, substantive discussions to advance the subject matter of the Conference. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو إجراء مناقشات موضوعية مركزة للمضي قدما بموضوع المؤتمر. |
The purpose of the meeting was the promotion of the Treaty, with particular emphasis on civil and scientific applications of the International Monitoring System. | UN | وكان الغرض من الاجتماع هو الترويج للمعاهدة، مع التشديد بوجه خاص على التطبيقات المدنية والعلمية لنظام الرصد الدولي. |
The aim of the meeting was on strategies to overcome challenges in using renewable energy technologies to catalyse rural development. | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو وضع استراتيجيات للتغلب على التحديات المرتبطة باستخدام تكنولوجيات الطاقة المتجددة لحفز التنمية الريفية. |
The purpose of the meeting was to provide the General Assembly with independent expert opinion on questions related to the rights of older persons. | UN | وكان الغرض من الاجتماع هو تزويد الجمعية العامة برأي خبراء مستقل عن المسائل المتعلقة بحقوق كبار السن. |
The main objective of the meeting was to prepare a road map leading to the definition of a common vision and strategic planning for space exploration. | UN | وكان الهدف الرئيسي لذلك الاجتماع هو إعداد خارطة طريق تفضي إلى تحديد رؤية مشتركة وتخطيط استراتيجي مشترك لاستكشاف الفضاء. |
The focus of the meeting was " Challenging poverty and inequality through human rights " . | UN | وكان محور الاجتماع هو تحدي الفقر واللامساواة بواسطة |
The objective of the meeting was to discuss the implications of the unprecedented scale of the urbanization of the world population. | UN | وكان الهدف من الاجتماع هو مناقشة آثار التوسع غير المسبوق في تحضرن سكان العالم. |
The aim of the meeting was to analyze the available instruments which allow migrant workers to actually receive their benefits. | UN | وكان هدف الاجتماع هو تحليل الصكوك الموجودة التي تتيح للعمال المهاجرين تلقي استحقاقاتهم فعليا. |
The objective of the meeting is to hold focused, substantive discussions to advance the subject matter of the Conference. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو إجراء مناقشات موضوعية مركزة للمضي قدما بموضوع المؤتمر. |
The objective of the meeting is to hold focused, substantive discussions to advance the subject matter of the Conference. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو إجراء مناقشات موضوعية مركزة للمضي قدما بموضوع المؤتمر. |
The objective of the meeting is to hold focused, substantive discussions to advance the subject matter of the Conference. | UN | والغرض من هذا الاجتماع هو إجراء مناقشات موضوعية مركزة للمضي قدما بموضوع المؤتمر. |
The purpose of the meeting will be to discuss how to promote multilateral disarmament, in general, and the effectiveness of the Conference on Disarmament, in particular. | UN | والغرض من الاجتماع هو مناقشة سبل تعزيز نزع السلاح المتعدد الأطراف، بشكل عام، وفعالية مؤتمر نزع السلاح، بشكل خاص. |
The only item on the agenda is, of course, the authorization of the sale of Pied Piper to the current high bidder. | Open Subtitles | الموضوع الوحيد لهذا الاجتماع هو بيع بايد بايبر لصالح اعلى سعر |
The aim of this meeting was to find solutions to common problems as well as to examine and approve projects including, inter alia: | UN | وكان الغرض من هذا الاجتماع هو ايجاد حلول للمشاكل المشتركة ودراسة وإقرار مشاريع تشمل فيما تشمل: |