"الاحتياجات المالية الناشئة عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • financial requirements arising from
        
    105. With regard to the procedure for presenting the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Human Rights Council, the General Assembly is requested: UN 105 - وفيما يتعلق بإجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان، يُطلب إلى الجمعية العامة ما يلي:
    Similarly, his delegation shared the view of the Advisory Committee that the procedure for presenting to the General Assembly the financial requirements arising from the resolutions and decisions of the Council should be improved. UN واستطرد بالقول إن وفده يشاطر كذلك اللجنة الاستشارية رأيها الداعي إلى تحسين إجراءات تقديم الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان إلى الجمعية العامة.
    The Committee is therefore of the view that the procedure for presenting to the General Assembly the financial requirements arising from the resolutions and decisions of the Human Rights Council should be improved. UN لذا، ترى اللجنة أن إجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان على الجمعية العامة ينبغي تحسينه.
    The financial requirements arising from the extension of existing special political missions are presented here to permit the Assembly to consider revisions to the appropriation on a comprehensive basis. UN وفيما يلي تبيان الاحتياجات المالية الناشئة عن تمديد البعثات السياسية الخاصة القائمة كي يتاح للجمعية العامة النظر في إدخال تنقيحات على الاعتماد بشكل شامل.
    The Advisory Committee is therefore of the view that the procedure for presenting to the General Assembly the financial requirements arising from the resolutions and decisions of the Human Rights Council should be improved. UN لذا، ترى اللجنة أن إجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان على الجمعية العامة ينبغي تحسينه.
    Revised estimates resulting from resolutions adopted by the Human Rights Council at its seventh and eighth sessions, held in 2008, and proposals to improve the procedure for presenting to the General Assembly the financial requirements arising from the resolutions and decisions of the Council UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه السابعة والثامنة المعقودتين في عام 2008 والمقترحات الرامية إلى تحسين إجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات المجلس ومقرراته على الجمعية العامة
    4. The procedure for presenting to the General Assembly the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Council should be improved. UN 4 - وخلصت إلى التأكيد على ضرورة أن يجري تحسين إجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان على الجمعية العامة.
    5. Requests the Secretary-General to submit proposals to improve the procedure for presenting the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Human Rights Council for consideration at its sixty-third session; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام تقديم اقتراحات لتحسين إجراءات عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان لكي تنظر فيها في دورتها الثالثة والستين؛
    5. Requests the Secretary-General to submit proposals to improve the procedure for presenting the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Human Rights Council for consideration at its sixty-third session; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام تقديم اقتراحات بشأن تحسين إجراءات عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن القرارات والمقررات المتخذة من جانب مجلس حقوق الإنسان لتنظر فيها في دورتها الثالثة والستين؛
    5. Requests the Secretary-General to submit proposals to improve the procedure for presenting the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Human Rights Council for consideration at its sixty-third session; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام تقديم اقتراحات لتحسين إجراءات عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان لكي تنظر فيها في دورتها الثالثة والستين؛
    87. In part I, paragraph 5, of its resolution 62/245, the General Assembly requested the Secretary-General to submit proposals to improve the procedure for presenting the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Human Rights Council for consideration at its sixty-third session. UN 87 - طلبت الجمعية العامة في الفقرة 5 من الجزء الأول من قرارها 62/245 إلى الأمين العام تقديم اقتراحات لتحسين إجراءات عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان لكي تنظر فيها في دورتها الثالثة والستين.
    88. Currently, the Secretariat submits a revised estimates report, following the conclusion of a session and/or including the conclusion of a special session of the Human Rights Council, detailing the financial requirements arising from the resolutions and decisions taken by the Human Rights Council at the session concerned, including the special session if any. UN 88 - وتقدم الأمانة العامة حاليا تقريرا عن التقديرات المنقحة، عقب اختتام دورة و/أو بما في ذلك اختتام الدورة الاستثنائية لمجلس حقوق الإنسان، يعرض تفاصيل الاحتياجات المالية الناشئة عن القرارات والمقررات التي يتخذها مجلس حقوق الإنسان في الدورة المعنية، بما في ذلك الدورة الاستثنائية إن عُقدت.
    Accordingly, the Committee recommends that the current modalities for consideration of the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Council be maintained, albeit on an annual basis, and that they be comprehensively reviewed in the context of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. UN وبالتالي، توصي اللجنة بالإبقاء على الطرائق الحالية المتبعة للنظر في الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان، وإن كان ذلك على أساس سنوي، وأن يجري استعراضها على نحو شامل في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    Recalling also its resolution 63/263 of 24 December 2008 which endorses the relevant conclusions and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the consideration of the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Human Rights Council, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 63/263 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2008 الذي أيدت فيه استنتاجات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتوصياتها بشأن النظر في الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان،
    Recalling also its resolution 63/263 of 24 December 2008 which endorses the relevant conclusions and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the consideration of the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Human Rights Council, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 63/263 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2008 الذي أيدت فيه استنتاجات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتوصياتها بشأن النظر في الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان،
    In this connection, the Committee recalls its recommendation that the current modalities for consideration of the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Council be maintained, albeit on an annual basis (see A/63/629, para. 10). UN وفي هذا الصدد، تذكر اللجنة بتوصيتها بالإبقاء على الطرائق الحالية المتبعة للنظر في الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات ومقررات مجلس حقوق الإنسان، وإن كان ذلك على أساس سنوي (انظر A/63/629، الفقرة 10).
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its seventh, eighth and ninth sessions, proposals to improve the procedure for presenting to the General Assembly the financial requirements arising from the resolutions and decisions of UN التقديـرات المنقحـة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراتـه السابعـة والثامنة والتاسعة والمقترحات الراميـة إلى تحسين إجـراء عــرض الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات المجلس ومقرراته على الجمعية العامة وبيان موحـد بشـأن القـرارات والمقـررات التي اتخذهـا المجلـس والناشئـة عـن مواصلـة
    Revised estimates resulting from resolutions and decisions adopted by the Human Rights Council at its seventh, eighth and ninth sessions, held in 2008, and proposals to improve the procedure for presenting to the General Assembly the financial requirements arising from the resolutions and decisions of the Council (A/63/541 and Add.1, A/63/587 and A/63/629) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته السابعة والثامنة والتاسعة المعقودة في عام 2008 والمقترحات الرامية إلى تحسين إجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات المجلس ومقرراته على الجمعية العامة (A/63/541 و Add.1، و A/63/587، و A/63/629)
    9. The action to be taken by the General Assembly in connection with the procedure for presenting the financial requirements arising from resolutions and decisions of the Human Rights Council is indicated in paragraphs 105 (a) to (c) of the Secretary-General's report (A/63/541), in accordance with General Assembly resolution 62/245. UN 9 - ويشار إلى الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بإجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات مجلس حقوق الإنسان ومقرراته في الفقرات 105 (أ) إلى (ج) من تقرير الأمين العام (A/63/541) المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 62/245.
    Revised estimates resulting from resolutions adopted by the Human Rights Council at its seventh and eighth sessions in 2008 and proposals to improve the procedure for presenting to the General Assembly the financial requirements arising from the resolutions and decisions of the Human Rights Council (A/63/541 and A/63/629) UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه السابعة والثامنة المعقودتين في عام 2008 والمقترحات الرامية إلى تحسين إجراء عرض الاحتياجات المالية الناشئة عن قرارات المجلس ومقرراته على الجمعية العامة (A/63/541 و A/63/629)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus