"الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند" - Traduction Arabe en Anglais

    • estimated requirements under this heading
        
    The estimated requirements under this heading will be used to purchase the paper for the production of Disarmament Forum. UN وستُستخدم الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند لشراء الورق اللازم لإصدار مجلة منتدى نزع السلاح.
    The total estimated requirements under this heading reflect no change over the 2003 revised requirements. UN ولا يعكس مجموع الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند أي تغيير قياسا إلى الاحتياجات المنقحة لعام 2003.
    The estimated requirements under this heading will be used to purchase the paper for the production of Disarmament Forum. UN ستستخدم الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند في شراء الورق اللازم لاصدار مجلة نزع السلاح.
    24. The estimated requirements under this heading ($83,300), including a resource growth of $20,400, relate to: UN ٢٤-٥٩ إن الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند )٣٠٠ ٨٣ دولار(، وتشمل نموا في الموارد قدره ٤٠٠ ٢٠ دولار، تتصل بما يلي:
    27.17 The estimated requirements under this heading ($650,800) reflect a decrease of $20,000. UN ٢٧-١٧ تعكس الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند )٠٠٨ ٦٥٠ دولار( انخفاضا قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار.
    Travel 27.17 The estimated requirements under this heading ($650,800) reflect a decrease of $20,000. UN ٢٧-١٧ تعكس الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند )٠٠٨ ٦٥٠ دولار( انخفاضا قدره ٠٠٠ ٢٠ دولار.
    24. The estimated requirements under this heading ($83,300), including a resource growth of $20,400, relate to: UN ٢٤-٥٩ إن الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند )٣٠٠ ٨٣ دولار(، وتشمل نموا في الموارد قدره ٤٠٠ ٢٠ دولار، تتصل بما يلي:
    The total estimated requirements under this heading are based on the standard salary costs applicable to Geneva (version 20) and reflect no change over the 2005 revised requirements. UN ويستند مجموع الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند إلى تكاليف المرتبات المعيارية المنطبقة على جنيف (الإصدار 20)، ولا يعكس أي تغير عن الاحتياجات المنقحة لعام 2005.
    The total estimated requirements under this heading are based on the standard salary costs applicable to Geneva (version 12) and reflect an increase of $3,200 over the 2003 revised requirements. UN ويستند مجموع الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند إلى تكاليف الموظفين المعيارية المطبقة على جنيف (النسخة 12) ويعكس زيادة قدرها 200 3 دولار قياسا على الاحتياجات المنقحة لعام 2003.
    The estimated requirements under this heading also include a provision for the acquisition of the necessary hardware and software with a view to establishing a Geographic Information System capability in UNAMSIL ($268,000). UN كما تشمل الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند مبلغا مرصودا لاقتناء المعدات والبرامجيات الحاسوبية اللازمة لإنشاء مرفق لنظام المعلومات الجغرافية في البعثة (000 268 دولار).
    Paper for internal reproduction: $10,000. The estimated requirements under this heading will be used to purchase paper for the production of Disarmament Forum. UN ورق الاستنساخ الداخلي: 000 10 دولار - ستُستخدم الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند لشراء الورق اللازم لإنتاج مجلة " منتدى نزع السلاح " .
    12B.40 The estimated requirements under this heading ($209,300) relate to consultants and experts, of which $131,900 relates to consultants and $77,400 for two expert group meetings under the regular programme of work. UN ١٢ باء - ٤٠ تتعلق الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند )٣٠٠ ٢٠٩ دولار( بالخبراء الاستشاريين والخبراء ، ومن هــذا المبلغ يتعلق ٩٠٠ ١٣١ دولار بالخبــراء الاستشارييــن و ٤٠٠ ٧٧ دولار باجتماعيـن ﻷفرقة الخبراء في إطار برنامج
    The estimated requirements under this heading ($9,924,900), which reflect a growth of $347,700, relate to three additional established posts: two posts in New York (one P-4, one G-7) and one General Service (Other level) post at Geneva. UN ٥٦ - تتصل الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند )٩٠٠ ٩٢٤ ٩ دولار( التي تعكس نموا قدره ٧٠٠ ٣٤٧ دولار، بإنشاء ثلاث وظائف ثابتة إضافية، إثنتان منها في نيويورك، )واحدة ف - ٤، وأخرى ع - ٧(، ووظيفة من فئة الخدمـات العامــــة )الرتب اﻷخرى( في جنيف.
    12B.40 The estimated requirements under this heading ($209,300) relate to consultants and experts, of which $131,900 relates to consultants and $77,400 for two expert group meetings under the regular programme of work. UN ١٢ باء - ٤٠ تتعلق الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند )٣٠٠ ٢٠٩ دولار( بالخبراء الاستشاريين والخبراء ، ومن هذا المبلغ يتعلق ٩٠٠ ١٣١ دولار بالخبراء الاستشاريين و ٤٠٠ ٧٧ دولار باجتماعين ﻷفرقة الخبراء في إطار برنامج العمل العادي.
    The total estimated requirements under this heading are based on the standard salary costs applicable to Geneva (version 4) and reflect an increase of $77,900 over the 2008 revised requirements, mainly due to the exchange rate of the United States dollar to the Swiss franc and the installation costs for the new Director. UN ويستند مجموع الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند إلى تكاليف الموظفين المعيارية المطبقة على جنيف (النسخة 4) ويعكس زيادة قدرها 900 77 دولار مقارنة بالاحتياجات المنقحة لعام 2008؛ ويُعزى ذلك في المقام الأول إلى سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري وتكاليف الاستقرار الخاصة بالمدير الجديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus