Thus, many responding States believed that there should be a relationship between the review mechanism and the identification of technical assistance needs. | UN | ومن ثم رأى العديد من الدول المجيبة ضرورة إقامة علاقة بين آلية الاستعراض وتحديد الاحتياجات في مجال المساعدة التقنية. |
:: Legislative assistance needs | UN | :: الاحتياجات في مجال المساعدة القانونية |
:: Legislative assistance needs | UN | :: الاحتياجات في مجال المساعدة القانونية |
The visits to States allowed for intensive dialogues with national entities and proved to be effective in better identifying and analysing assistance needs. | UN | وتتيح الزيارات إلى الدول تكثيف الحوار مع الكيانات الوطنية، وثبت أنها تمثل وسيلة فعالة تتيح التوصل بشكل أفضل إلى تحديد وتحليل الاحتياجات في مجال المساعدة. |
The matrix is produced in consultation with each State and is a tool to be shared with potential providers of technical assistance so that they have access to a centralized, comprehensive indication of assistance needs. | UN | وتم وضع هذه المصفوفة بالتشاور مع كل دولة على حدة، وهي أداة سيشترك في استخدامها الجهات التي يحتمل أن تقدم المساعدة حتى يتسنى لها الوصول إلى معلومات مركزية شاملة عن الاحتياجات في مجال المساعدة. |
The Executive Director noted that one of the features of the Mechanism would be the identification of technical assistance needs, and he urged States parties to make the delivery of technical assistance a priority. | UN | ونوّه المدير التنفيذي بأن من سمات الآلية أنها ستتيح تحديد الاحتياجات في مجال المساعدة التقنية، وحثّ الدول الأطراف على جعل تقديم المساعدة التقنية من أولوياتها. |
As such, went on a mission to assess technical assistance needs in the field of human rights, in Benin (19 to 26 October 1992) then in Burundi (16 to 22 April 1993). | UN | وبهذه الصفة، شارك في بعثة تقييم الاحتياجات في مجال المساعدة التقنية في ميدان حقوق الانسان، وذلك في بنن من ١٩ الى ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢ وفي بوروندي من ١٦ الى ٢٢ نيسان/ابريل ١٩٩٣ تباعا. |
For many States, a significant advantage of a review mechanism would be to help better identify technical assistance needs. | UN | 25- رأى العديد من الدول أن من المزايا الهامة لآلية الاستعراض أنها تساعد على تيسير تحديد الاحتياجات في مجال المساعدة التقنية. |
Any future review mechanism should enable participating countries to exchange expertise and best practices in the use of the Convention and help identify technical assistance needs to ensure that assistance programmes are better targeted. | UN | وينبغي لأي آلية استعراض تنشأ مستقبلا أن تمكن البلدان المشاركة من تبادل الخبرات وأفضل الممارسات بشأن أوجه استخدام الاتفاقية، وأن تساعد على تحديد الاحتياجات في مجال المساعدة التقنية لضمان تصميم برامج مساعدة محددة الأهداف على نحو أفضل. |
:: Technical assistance needs (hardware, software) | UN | :: الاحتياجات في مجال المساعدة التقنية (المعدات والبرامجيات الحاسوبية) |
:: Technical assistance needs (hardware, software) | UN | :: الاحتياجات في مجال المساعدة التقنية (المعدات والبرامجيات الحاسوبية) |
The regions that identified the greater number of technical assistance needs were the Groups from Asian and Pacific States and African States. | UN | 35- وكانت مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ومجموعة الدول الأفريقية هما المنطقتين اللتين حددتا أكبر عدد من الاحتياجات في مجال المساعدة التقنية. |
Figure 23 reflects the overall technical assistance needs of reporting States parties on this chapter. A regional breakdown of the needs was conducted on those four articles for which the highest number of technical assistance needs was reported. | UN | ويُجسِّد الشكل 23 الاحتياجات الإجمالية من المساعدة التقنية للدول الأطراف المبلِّغة بشأن هذا الفصل.() وأُجري تصنيف إقليمي للاحتياجات بشأن هذه البنود الأربعة التي أُبلغ بشأنها عن أكبر عدد من الاحتياجات في مجال المساعدة التقنية. |
It may be necessary to address and re-evaluate methods of agricultural production, in addition to addressing humanitarian assistance needs. | UN | وقد يكون من الضروري معالجة وإعادة تقييم أساليب الإنتاج الزراعي()، بالإضافة إلى تلبية الاحتياجات في مجال المساعدة الإنسانية. |
13. The Committee discussed the following main areas for potential progress: continuing to improve assistance procedures; identifying and analysing assistance needs; continuing to develop a dialogue on assistance with relevant international, regional, subregional and, as appropriate, non-governmental organizations; strengthening the ability of the Committee and its experts to facilitate assistance; and increasing awareness of assistance issues. | UN | 13 - ناقشت اللجنة المجالات الرئيسية التالية المحتمل إحراز تقدم فيها: مواصلة تعزيز إجراءات تقديم المساعدة؛ وتحديد الاحتياجات في مجال المساعدة وتحليلها؛ ومواصلة تعزيز الحوار بشأن المساعدة مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية المعنية، وحسب الاقتضاء، مع المنظمات غير الحكومية؛ وتعزيز قدرة اللجنة وخبراءها على تيسير المساعدة؛ وزيادة الوعي بمسائل المساعدة. |