reserves and fund balances at biennium end | UN | الاحتياطيات والأرصدة المالية في نهاية فترة السنتين |
As at 30 June 2005, the reserves and fund balances of this account amounted to some $121.1 million. | UN | فقد بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية في هذا الحساب في 30 حزيران/يونيه 2005 قرابة 121.1 مليون دولار. |
16. The reserves and fund balances for the Annual Programme Fund for 2007 amounted to $62.1 million. | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق 16- بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية لصندوق البرنامج السنوي 62.1 مليون دولار في عام 2007. |
20. The reserves and fund balances for the Supplementary Programme Fund for 2007 amounted to $48.6 million, compared to $55.4 million in 2006. | UN | 20- بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية لصندوق البرامج التكميلية 48.6 مليون دولار في عام 2007 مقابل 55.4 مليون دولار في عام 2006. |
As of 3 February 2006, the reserves and fund balances of this account amounted to some $112.2 million. | UN | ففي 3 شباط/فبراير 2006، بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية في هذا الحساب قرابة 112.2 مليون دولار. |
11. The reserves and fund balances for the Annual Programme Fund for 2009 amounted to $100.4 million. | UN | 11- بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية للصندوق البرنامجي السنوي 100.4 مليون دولار في عام 2009. |
23. The reserves and fund balances for the Supplementary Programmes Fund for 2009 amounted to $95.1 million, compared to $72.6 million in 2008. | UN | 23- بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية لصندوق البرامج التكميلية 95.1 مليون دولار في عام 2009، مقابل 72.6 مليون دولار في عام 2008. |
(i) Operating and other types of reserves are included in the totals for reserves and fund balances shown in the financial statements; | UN | ' 1` تدرج احتياطيات التشغيل و الأنواع الأخرى من الاحتياطيات في مجاميع " الاحتياطيات والأرصدة المالية " الواردة في البيانات المالية؛ |
reserves and fund balances | UN | الاحتياطيات والأرصدة المالية |
reserves and fund balances | UN | الاحتياطيات والأرصدة المالية |
20. The reserves and fund balances for the Supplementary Programmes Fund for 2006 amounted to $55.4 million, compared to $58.7 million in 2005. | UN | الاحتياطيات والأرصدة المالية 20- بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية لصندوق البرامج التكميلية 55.4 مليون دولار في عام 2006، مقابل 58.7 مليون دولار في عام 2005. |
Income, expenditure and changes in reserves and fund balances have been stated at the equivalent amount of euros applicable as at the deemed date of the transaction applying the United Nations operational rate of exchange as at that date, i.e. the applicable monthly exchange rates; | UN | ○ الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات والأرصدة المالية عبّر عنها بالمبلغ المعادل من اليوروهات المنطبق في التاريخ المرتأى للمعاملة المعنية باستخدام سعر الصرف الذي كان معمولا به في الأمم المتحدة في ذلك التاريخ، أي بأسعار الصرف الشهرية المنطبقة؛ |
Statement I. Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium ended 31 December 2005 | UN | البيان الأول: بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات والأرصدة المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
:: Income, expenditure and changes in reserves and fund balances are stated in the equivalent amount of euros applicable as at the deemed date of the transaction, applying the United Nations operational rate of exchange as at that date, i.e. the applicable monthly exchange rate; | UN | :: بُيِّنت الإيرادات والنفقات والتغيّرات في الاحتياطيات والأرصدة المالية بالمبلغ المعادل من اليوروهات بسعر الصرف المعمول به في التاريخ المرتأى لعملية التحويل، باستخدام سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في ذلك التاريخ، أي سعر الصرف الشهري الساري؛ |
:: The reserves and fund balances at the beginning of 2002, which were in dollars, were converted to euros at the exchange rate of US$1= Euro1.123 (GC.9/Dec.15); | UN | :: حُوّلت الاحتياطيات والأرصدة المالية الدولارية القائمة في بداية عام 2002 إلى يوروهات بسعر صرف قدره: 1.23 يورو للدولار الواحد (م ع-9/ م-15)؛ |
The reserves and fund balances at the beginning of 2002, which were in dollars, were converted to euros at the exchange rate of US$1= Euro1.123 (GC.9/Dec.15); | UN | ○ الاحتياطيات والأرصدة المالية في بداية عام 2002، التي كانت مقيّمة بالدولار، حوّلت إلى يوروهات بسعر صرف قدره 1.123 يورو للدولار الواحد (م ع-9/ م-15)؛ |
Total reserves and fund balances as at 30 June 2002 were $197.4 million, comprising the above-mentioned working capital funds of $150.0 million and $47.4 million in cumulative surplus. | UN | وبلغ مجموع الاحتياطيات والأرصدة المالية في 30 حزيران/يونيه 2002 ما مقداره 197.4 مليون دولار تتكون من الأرصدة الرأسمالية العاملة المذكورة أعلاه وقدرها 150 مليون دولار، فضلا عن مبلغ 47.4 مليون دولار في شكل فائض تراكمي. |
The total reserves and fund balances increased by $59.08 million (205 per cent), from $28.81 million in 2003 to $87.89 million in 2005. | UN | وزاد مجموع أرصدة الاحتياطيات والأرصدة المالية بمبلغ 59.08 مليون دولار (205 في المائة)، أي من 28.81 مليون دولار عام 2003 إلى 87.89 مليون دولار عام 2005. |
Statement I Statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances for the biennium ended 31 December 2005a | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات والأرصدة المالية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005(أ) |
The reserves and fund balances for the Supplementary Programme Fund for 2005 amounted to $58.7 million (all earmarked) compared to $40.7 million (all earmarked) in 2004. | UN | 19- في عام 2005، بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية لصندوق البرامج التكميلية 58.7 مليون دولار (خُصصت جميعها) مقابل 40.7 مليون دولار (خُصصت جميعها) في عام 2004. |
Also included in the accumulated fund balances and reserves were the Reintegration Projects Fund, the Internally Displaced Persons Projects Fund, the United Nations Regular Budget Fund, the Junior Professional Officers Fund and the special account for the Common Humanitarian Pipeline. | UN | وتشمل الاحتياطيات والأرصدة المالية أيضا صندوق مشاريع إعادة الإدماج، وصندوق مشاريع المشردين داخليا، وصندوق الميزانية العادية للأمم المتحدة، وصندوق الموظفين الفنيين المبتدئين، والحساب الخاص لخط المساعدة الإنسانية المشترك. |