International cooperation in the prevention, investigation, prosecution and punishment of economic fraud and identity-related crime | UN | التعاون الدولي على منع الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |
International cooperation in the prevention, investigation, prosecution and punishment of economic fraud and identity-related crime | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |
International cooperation in the prevention, investigation, prosecution and punishment of economic fraud and identity-related crime | UN | التعاون الدولي على منع الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |
International cooperation in the prevention, investigation, prosecution and punishment of economic fraud and identity-related crime: note by the Secretariat | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم: مذكرة |
economic fraud and identity-related crime | UN | جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية |
The role of technology in preventing economic fraud and identity-related crime was also considered. | UN | وجرى النظر أيضاً في دور التكنولوجيا في منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية. |
Introduction economic fraud and identity-related crime | UN | جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية |
The problems posed by economic fraud and identity-related crime have acquired a prominent place in the crime prevention and criminal justice agenda of the United Nations. | UN | وقد حظيت المشاكل التي تثيرها جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية بمكانة بارزة في جدول أعمال الأمم المتحدة الخاص بمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Concerned further about the short- and long-term impact of economic fraud and identity-related crime, | UN | وإذ يساوره القلق كذلك إزاء الأثر الذي يخلفه الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية في الأمدين القريب والبعيد، |
National experiences of economic fraud and legislative responses | UN | التجارب الوطنية في مجالي الاحتيال الاقتصادي والردود التشريعية عليه |
Meaning of economic fraud and scope and elements of fraud offences | UN | مدلول الاحتيال الاقتصادي ونطاق جرائم الاحتيال وأركانها |
Approaches to classifying economic fraud | UN | النهوج المتّبعة في تصنيف الاحتيال الاقتصادي |
Punishments for economic fraud | UN | العقوبات المفروضة على الاحتيال الاقتصادي |
G. Relationship between economic fraud and identity-related crime | UN | العلاقة بين الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية |
That would include all economic fraud and most, but not all, identity-related crime. | UN | ويشمل ذلك جميع أشكال الاحتيال الاقتصادي وأغلب الجرائم المتعلقة بالهوية، وإن لم يكن كلها. |
In that sense virtually all forms of economic fraud can be considered crimes of commerce. | UN | ومن هذا المنظور، يمكن اعتبار كل أشكال الاحتيال الاقتصادي تقريبا جرائم تجارية. |
Such research should take into account the relationship between economic fraud and identity-related crime; | UN | وينبغي لهذه البحوث أن تأخذ بعين الاعتبار العلاقة بين الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية؛ |
Both economic fraud and identity-related crime have a substantial impact on private interests, as well as on public interests. | UN | ويؤثر الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية كلاهما تأثيراً كبيراً في المصالح الخاصة، وأيضا في المصالح العامة. |
Further harm may result from organized crime and other problems fuelled by the proceeds of economic fraud. | UN | وقد ينجم مزيد من الضرر بسبب الجريمة المنظّمة وغير ذلك من المشاكل التي تذكيها عائدات الاحتيال الاقتصادي. |
International cooperation in the prevention, investigation, prosecution and punishment of economic fraud and identity-related crime | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |