For that reason, Switzerland was preparing to ratify the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a Communications Procedure. | UN | ولهذا السبب، تستعد سويسرا للتصديق على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات. |
Bhutan is not considering ratification of the third Optional protocol at the moment. | UN | لا تفكر بوتان حالياً في التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث. |
In particular, States should become parties to the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child and promote its effective implementation. | UN | وينبغي على وجه الخصوص أن تنضم الدول إلى البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل وتعزيز تنفيذه بصورة فعالة. |
It also welcomed its accession to the new third Optional Protocol to the CRC on a communications procedure. | UN | ورحبت أيضاً بانضمامها إلى البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات. |
It supported adoption of the third Optional protocol on a communications procedure. | UN | وهي تؤيد اعتماد البروتوكول الاختياري الثالث بشأن إجراء تقديم البلاغات. |
third Optional Protocol to the Convention of the Rights of the Child | UN | البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل |
The protection of children's rights was further strengthened with the adoption of the third Optional Protocol. | UN | كما تعززت حماية حقوق الطفل باعتماد البروتوكول الاختياري الثالث. |
third Optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights on the right to a fair trial and a remedy | UN | البروتوكول الاختياري الثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بشأن الحق في محاكمة عادلة وفي الانتصاف |
third Optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights on the right to a fair trial and a remedy | UN | البروتوكول الاختياري الثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بشأن الحق في محاكمة عادلة وفي الانتصاف |
third Optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights on the right to a fair trial and a remedy | UN | البروتوكول الاختياري الثالث للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية بشأن الحق في محاكمة عادلة وسبيل انتصاف |
Ratification of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child is under examination. | UN | ويجري النظر في التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل. |
Member of the working group established to prepare for the entry into force and application of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child; | UN | عضو في الفريق العامل المنشأ لإعداد دخول البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل حيز النفاذ وبدء تطبيقه؛ |
Direct access for children to the Committee through the individual complaints mechanism under the third Optional Protocol might be helpful in the long run. | UN | وقد تكون إتاحة المجال أمام الأطفال للوصول مباشرةً إلى اللجنة من خلال آلية الشكاوى الفردية بموجب البروتوكول الاختياري الثالث مفيدةً على المدى الطويل. |
The European Union further encouraged all States to ratify the third Optional Protocol to the Convention on a communications procedure. | UN | ويشجع الاتحاد الأوروبي كذلك جميع الدول على التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث للاتفاقية المتعلق بإجراء تقديم البلاغات. |
The third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on a communications procedure is being considered by the Senate Foreign Affairs Committee in Parliament. 123.9. | UN | البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات قيد نظر لجنة الشؤون الدولية في مجلس الشيوخ الوطني. |
The third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child was highlighted by a number of States as a way of supporting national efforts to guarantee access to justice for children. | UN | وسلط عدد من الدول الضوء على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل باعتباره سبيلاً لدعم الجهود الوطنية الرامية إلى ضمان وصول الأطفال إلى العدالة. |
The main impact of the third Optional Protocol would not be the number of complaints but its impact at the national level and the better protection of children's rights domestically. | UN | والأثر الرئيسي للبروتوكول الاختياري الثالث لن يكمن في عدد الشكاوى وإنما في أثر هذا البروتوكول على الصعيد الوطني وفي تحسين حماية حقوق الأطفال على المستوى المحلي. |
He referred to the third Optional Protocol of the Convention on the Rights of the Child, on a communications procedure, as an important mechanism to give a voice to children. | UN | وأشار السيد فريري إلى البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات كآلية هامة لإسماع صوت الأطفال. |
The ratification of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child should continue, as should awareness-raising and supporting families in preventing violence. | UN | وينبغي الاستمرار في التصديق على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل وكذلك في توعية الأسر ودعمها في مجال الوقاية من العنف. |
It welcomed inter alia the signature of the third Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child and the ratification of CRPD and its Optional Protocol. | UN | ورحبت بأمور منها التوقيع على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل والتصديق على اتفاقية الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
100.8. Consider an early ratification of the third OP to CRC on a communication procedure (Slovakia); 100.9. | UN | 100-8- النظر في تصديق مبكر على البروتوكول الاختياري الثالث لاتفاقية حقوق الطفل لإتاحة إجراء لتقديم البلاغات (سلوفاكيا)؛ |