"الادارية الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Special Administrative
        
    • SAR
        
    In any event, the Chinese authorities should rapidly take steps to assure Hong Kong's population and the international community that they would continue to apply the Covenant to the Hong Kong Special Administrative Region. UN وعلى أي حال، قال إنه ينبغي للسلطات الصينية أن تتخذ على وجه السرعة، تدابير ترمي إلى إعطاء تأكيدات لسكان هونغ كونغ وللمجتمع الدولي بأنها ستواصل تطبيق العهد في المنطقة الادارية الخاصة لهونغ كونغ.
    Hong Kong Special Administrative Region of China reported the detection of six small-scale laboratories for the reprocessing or cutting of drugs. UN وأبلغت منطقة هونغ كونغ الصينية الادارية الخاصة عن اكتشاف 6 معامل صغيرة لاعادة تجهيز المخدرات أو تقطيعها.
    Ecstasy seizures increased in Japan and Thailand, declining in Hong Kong Special Administrative Region of China and Singapore. UN وازدادت مضبوطات اكستاسي في تايلند واليابان، وانخفضت في سنغافورة ومنطقة هونغ كونغ الصينية الادارية الخاصة.
    Handing over of records of civil servants to the Special Administrative Region Government in 1997 UN تسليم سجلات موظفي الخدمة المدنية لحكومة المنطقة الادارية الخاصة في عام ٧٩٩١
    Hong Kong SAR of China reported the detection of two laboratory sites for the clandestine manufacture of crack cocaine. UN وأبلغت منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين عن كشف موقعي مختبرين للصنع غير المشروع لكوكايين الكراك.
    Mr. Ye was assigned to the Commissioner's Office of the Foreign Ministry in the Macao Special Administrative Region in 2004, taking charge of matters concerning participation of the Macao Special Administrative Region in international organizations and conferences. UN وفي عام 2004، تم تعيين السيد يي في مكتب مفوض وزارة الخارجية في منطقة ماكاو الصينية الإدارية الخاصة، وكلف بالمسائل المتعلقة بمشاركة منطقة ماكاو الصينية الادارية الخاصة في المنظمات والمؤتمرات الدولية.
    Among the few success stories, the experience of Hong Kong Special Administrative Region (SAR) of China should have shown that it takes time and considerable effort to curb corruption in a systemically corrupt environment. UN ومن بين قصص النجاح القليلة، فان تجربة منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة التابعة للصين لا بد وأن تبين أن اﻷمر يستغرق وقتا ويتطلب مجهودا كبيرا لكبح الفساد في بيئة اتخذ الفساد فيها طابعا منهجيا.
    In the Hong Kong Special Administrative Region of China, three shipments of precursor chemicals had been intercepted as a result of inter-state cooperation. UN وفي منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة التابعة للصين، تم اعتراض ثلاث شحنات للكيماويات السليفة نتيجة للتعاون المشترك بين الدول.
    Asia (2): Hong Kong Special Administrative Region of China and Indonesia UN آسيا (2): اندونيسيا، منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين
    Asia (3): Hong Kong Special Administrative Region of China, Singapore and Indonesia UN آسيا (3): اندونيسيا، سنغافورة، منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين
    They will be retained in Hong Kong and passed via the United Kingdom Government and the Central People's Government to the Special Administrative Region Government upon the transfer of sovereignty. UN وستظل هذه السجلات في هونغ كونغ، وتسلم، عن طريق حكومة المملكة المتحدة والحكومة الشعبية المركزية، لحكومة المنطقة الادارية الخاصة بمجرد نقل السيادة.
    In addition, nine detections were reported by Argentina, five by the United States and two by Hong Kong Special Administrative Region of China. UN وبالاضافة إلى ذلك، أبلغت الأرجنتين عن اكتشاف 9 معامل وأبلغت الولايات المتحدة عن اكتشاف 5 معامل وأبلغت منطقة هونغ كونغ الصينية الادارية الخاصة عن اكتشاف معملين.
    Australia cited Hong Kong Special Administrative Region of China, Malaysia and Viet Nam as the sources of the heroin it had seized in 2002. UN وذُكرت أستراليا وفييت نام وماليزيا ومنطقة هونغ كونغ الصينية الادارية الخاصة كمصادر للهيروين الذي كانت قد ضبطته في عام 2002.
    Hong Kong Special Administrative Region of China reported Guam, Indonesia, Malaysia and the Philippines to be the intended destinations of methamphetamine seizures. UN وأفادت منطقة هونغ كونغ الصينية الادارية الخاصة بأن اندونيسيا وغوام والفلبين وماليزيا كانت بلدان مقصد معتزمة لبعض مضبوطات الميتامفيتامين.
    In addition to the Hong Kong Special Administrative Region (SAR) (China), other exit points for heroin trafficking outside China have emerged. UN فعلاوة على منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة (الصين)، ظهرت نقاط خروج أخرى لتهريب الهيروين الى خارج الصين.
    48. With regard to the obligation to submit periodic reports, she understood that, in future, the Covenant was to be applied to Hong Kong by means of the laws of the future Special Administrative Region. UN ٨٤- وفيما يتعلق بالالتزام بتقديم التقارير الدورية، قالت السيدة ايفات إنها فهمت أن العهد ينبغي أن يطبق في هونغ كونغ في المستقبل عن طريق المنطقة الادارية الخاصة المقبلة.
    In the Hong Kong Special Administrative Region of China, the customs authorities regularly conducted routine and surprise stock inspections and book and record auditing at premises holding licences for precursor chemicals. UN وفي منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة التابعة للصين، أجرت سلطات الجمارك بصورة منتظمة عمليات تفتيش روتينية ومفاجئة على المخزونات فضلا عن مراجعات للدفاتر والسجلات الموجودة في المباني الحائزة رخصا لكيماويات السليفة.
    Asia (6): Armenia, Hong Kong Special Administrative Region of China, Indonesia, Kuwait, Oman and Viet Nam UN آسيا (6): أرمينيا، اندونيسيا، عُمان، فييت نام، الكويت، منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين
    Asia (3): Hong Kong Special Administrative Region of China, India and Saudi Arabia UN آسيا (3): المملكة العربية السعودية، الهند، منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين
    Asia (4): Hong Kong Special Administrative Region of China, Indonesia, Kuwait and Macao Special Administrative Region of China UN آسيا (4): اندونيسيا، الكويت، منطقة ماكاو الادارية الخاصة في الصين، منطقة هونغ كونغ الادارية الخاصة في الصين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus