"الارتفاعات المتطاولة" - Traduction Arabe en Anglais

    • ridges
        
    • ridge
        
    7.2 Oceanic ridges and submarine ridges . 53 UN الارتفاعات المتطاولة المحيطية والارتفاعات المتطاولة المغمورة
    Chapter 7 discusses the classification and treatment of oceanic and submarine ridges, and other submarine elevations. UN ويناقش الفصل ٧ تصنيف ومعاملة الارتفاعات المتطاولة المحيطية والارتفاعات المتطاولة المغمورة والمرتفعات المغمورة اﻷخرى.
    In scientific literature the term " oceanic ridges " is not used in an entirely strict sense. UN ٧-٢-٣ وفي الكتابات العلمية، لا يستخدم مصطلح " الارتفاعات المتطاولة المحيطية " بمعناه الضيق تماما.
    This applies particularly for operations relating to polymetallic sulphides on ocean ridges and cobalt-rich ferromanganese crusts on seamounts. UN وينطبق هذا الإجراء بوجه خاص على العمليات المتعلقة بالكبريتيدات المتعددة الفلزات الموجودة على الارتفاعات المتطاولة المحيطية والقشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت في الجبال البحرية.
    11. The area under application is located in the Central Indian Ocean and forms part of the Indian Ocean ridge. UN 11 - تقع المنطقة المشمولة بالطلب في وسط المحيط الهندي، وهي جزء من الارتفاعات المتطاولة في المحيط الهندي.
    IV. Determination of the limits in the case of submarine elevations and/or ridges (article 76 (3) and (6)); UN رابعا - تعيين الحدود في حالة المرتفعات و/أو الارتفاعات المتطاولة المغمورة )المادة ٧٦ )٣( و )٦((؛
    Submarine elevations are exempted from the provisions applied to submarine ridges. UN ٢-١-١١ والمرتفعات المغمورة معفاة من اﻷحكام المطبقة على الارتفاعات المتطاولة المغمورة.
    7.2. Oceanic ridges and submarine ridges UN ٧-٢ الارتفاعات المتطاولة المحيطية والارتفاعات المتطاولة المغمورة
    ∙ Oceanic ridges of the deep ocean floor (para. 3); UN الارتفاعات المتطاولة المحيطية لقاع المحيط العميق )الفقرة ٣(؛
    ridges under the sea may be formed in a variety of geological processes, including: UN ٧-٢-١ يمكن أن تتكون الارتفاعات المتطاولة تحت البحر عن طريق مجموعة متنوعة من العمليات الجيولوجية من بينها:
    These ridges are commonly composed of coalescing volcanic features or seamounts and generally occur on oceanic crust; UN وتتكون هذه الارتفاعات المتطاولة عادة عن طريق التحام المعالم البركانية أو الجبال البحرية وتحدث بصفة عامة في القشرة المحيطية؛
    Such ridges commonly reflect different stages in the progressive development of island arc systems and may result from variations in factors such as the rate and direction of convergence, and from the nature of the plate being subducted; UN وتعكس هذه الارتفاعات المتطاولة في العادة مراحل مختلفة للنمو التدريجي للمجموعات القوسية من الجزر، وقد تنتج عن اختلافات في عوامل مثل سرعة واتجاه الالتقاء، أو نتيجة للطبيعة الاندساسية للصفائح؛
    The other ridge types, except perhaps for some back-arc ridges, have no relationship to oceanic crust. 7.2.4. UN أما أنواع الارتفاعات المتطاولة اﻷخرى، ربما باستثناء بعض الارتفاعات المتطاولة الخلفية التقوس، فليست لها أية علاقة بالقشرة المحيطية.
    At the same time, the Convention recognizes that the provision of paragraph 6 concerning the maximum limit of 350 M applies to submarine ridges. 7.2.6. UN وفي الوقت ذاته، فإن الاتفاقية تسلم بالحكم الوارد في الفقرة ٦ بشأن الحد اﻷقصى الذي ينطبق على الارتفاعات المتطاولة المغمورة وهو ٣٥٠ ميلا بحريا.
    They deal with geodetic and other methodologies stipulated in article 76 for the establishment of the outer limit of the continental shelf, using such criteria as determination of the foot of the slope of the continental margin, sediment thickness and structure of submarine ridges and other underwater elevations. UN فهي تتناول منهجيات جيوديسية وغيرها من المنهجيات التي نصت عليها المادة 76 لتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري، باستخدام معايير مثل تحديد سفح انحدار الحافة القارية ، وسمك الترسبات وبنية الارتفاعات المتطاولة المغمورة بالمياه وغيرها من المرتفعات المغمورة بالمياه.
    6. Notwithstanding the provisions of paragraph 5, on submarine ridges, the outer limit of the continental shelf shall not exceed 350 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. UN ٦ - برغم أحكام الفقرة ٥، لا تبعد الحدود الخارجية للجرف القاري في الارتفاعات المتطاولة المغمورة بأكثر من ٣٥٠ ميلا بحريا عن خطوط اﻷساس التي يقاس منها عرض البحر اﻹقليمي.
    (7) ridges (Hamuro, Chairman; Brekke, Hinz, Juračić, Kazmin, Lu and Park); UN ' ٧ ' الارتفاعات المتطاولة )هامورو، رئيسا؛ وبريكي، وهينز، ويوراسيتش، وكازمين، ولو، وبارك(؛
    " Notwithstanding the provisions of paragraph 5, on submarine ridges, the outer limit of the continental shelf shall not exceed 350 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. UN " برغم أحكام الفقرة ٥، لا تبعد الحدود الخارجية للجرف القاري في الارتفاعات المتطاولة المغمورة بأكثر مــن ٣٥٠ ميلا بحريا عــن خطـوط اﻷساس التي يقاس منها عرض البحر اﻹقليمي.
    Paragraph 6 requires, in the case of submarine ridges, that the limit should be delineated at a distance of no more than 350 nautical miles from the baselines. UN ٣-١-٧ وتقضي الفقرة ٦، في حالة الارتفاعات المتطاولة المغمورة، بتعيين الحد على مسافة لا تتجاوز ٣٥٠ ميلا بحريا من خطوط اﻷساس.
    ∙ Submarine ridges (para. 6); UN الارتفاعات المتطاولة المغمورة )الفقرة ٦(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus