III. indicative PROGRAMME AND ORGANIZATION OF WORK DURING THE CONFERENCE | UN | ثالثا - برنامج العمل الارشادي خلال المؤتمر وتنظيم اﻷعمال |
indicative TIMETABLE OF MEETINGS OF THE AD HOC COMMITTEE | UN | الجدول الزمني الارشادي لاجتماعات اللجنة المخصصة لوضع |
The annex to this document provides the revised indicative scale of contributions for each Party in 1998 and 1999. | UN | ويقدم مرفق هذه الوثيقة جدول الاشتراكات الارشادي المنقح لكل طرف في ٨٩٩١ و٩٩٩١. |
indicative SCALE OF CONTRIBUTIONS TO THE CORE BUDGET OF THE UNFCCC: 2000 | UN | جدول الاشتراكات الارشادي للميزانية الأساسية لاتفاقية الأمم المتحدة |
12. The format and content of the reports are standardized according to decision 11/COP.1 and Help Guide. | UN | 12- وقد تم توحيد شكل ومضمون التقارير طبقاً للمقرر 11/م أ-1 وللدليل الارشادي. |
This would mean reducing the total figure by the relevant amount before applying the indicative scale of contributions. | UN | وقد يعني ذلك خفض الرقم الإجمالي بالمبلغ ذي الصلة قبل تطبيق الجدول الارشادي للاشتراكات. |
With regard to financing, the indicative planning figure was important in stimulating the process of co-financing. | UN | وفيما يتعلق بالتمويل وصف رقم التخطيط الارشادي بأنه هام في حفز التمويل المشترك. |
Such review reports should be based on the indicative outline contained in appendix III to this decision. | UN | وينبغي أن تعد هذه التقارير الاستعراضية على أساس التخطيط الارشادي الوارد في التذييل الثالث لهذا المقرر. |
8. The lower and upper indicative prices shall be reviewed: | UN | ٨- يجري استعراض السعر الارشادي اﻷدنى والسعر الارشادي اﻷعلى: |
Impact of the indicative common staff assessment scale on the levels of pensionable remuneration for Professional and General Service staff | UN | أثر الجدول الموحد الارشادي للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين على مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية وموظفي فئة الخدمات العامة |
The net indicative planning figure (IPF) of $33.9 million would be concentrated on two main areas in the proposed programme: national economic management and improvement of living conditions of the population. | UN | وسينصب تركيز رقم التخطيط الارشادي الصافي البالغ ٣٣,٩ مليون دولار على مجالين رئيسيين في البرنامج المقترح هما: الادارة الاقتصادية الوطنية وتحسين اﻷحوال المعيشية للسكان. |
Authorize the Administrator to approve assistance to the Congo on a case-by-case basis within the financial limitations of its established indicative planning figure framework. | UN | يأذن لمدير البرنامج بالموافقة على تقديم المساعدة الى الكونغو على أساس كل حالة على حدة في الحدود المالية لاطار رقم التخيط الارشادي المقرر لها. |
Authorize the Administrator to approve assistance to Togo on a case-by-case basis within the financial limitations of its established indicative planning figure framework. | UN | يأذن لمدير البرنامج بأن يوافق على تقديم المساعدة الى توغو على أساس كل حالة على حدة في إطار الحدود المالية لرقم تخطيطه الارشادي المقرر. |
94/8 Granting of indicative planning figure resources to Albania . 7 | UN | منح موارد رقم التخطيط الارشادي ﻷلبانيا |
94/8 Granting of indicative planning figure resources to Albania . 8 | UN | منح موارد رقم التخطيط الارشادي ﻷلبانيا |
indicative SCALE OF CONTRIBUTIONS TO THE CORE BUDGET OF UNFCCC: 1998-1999 | UN | جدول الاشتراكات الارشادي للميزانية اﻷساسية لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ: ٨٩٩١-٩٩٩١ |
The Conference of the Parties, at its fourth session, must decide on the indicative scale of contributions to be applied. | UN | ٨٢- يجب على مؤتمر اﻷطراف، في دورته الرابعة، أن يقرر الجدول الارشادي للاشتراكات الذي يتعين تطبيقه. |
Table 6: Modalities to determine the 1998-1999 indicative scale of contributions | UN | الجدول ٦: طرائق تحديد جدول الاشتراكات الارشادي للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ |
A/AC.254/CRP.7 indicative timetable for the work of the Ad Hoc Committee in 1999 | UN | A/AC.254/CRP.7 الجدول الزمني الارشادي ﻷعمال اللجنة المخصصة في عام ٩٩٩١ |
8. The information contained in section III is a synthesis of the national reports, grouped into subsections in accordance with the table of contents of national reports provided for in decision 11/COP.1, paragraph 10(a), and as elaborated on in the Help Guide. | UN | 8- والمعلومات الواردة في الفرع الثالث ملخص للتقارير الوطنية، جُمّع في أجزاء فرعية طبقاً لمحتويات التقارير الوطنية المنصوص عليها في الفقرة 10(أ) من المقرر 11/م أ-1 والمفصلة في الدليل الارشادي. |
Should the Council decide to grant this status, the increase in the IPF of Albania would amount to $1.6 million. | UN | وإذا ما قرر المجلس منحها هذا المركز، فإن الزيادة في رقم التخطيط الارشادي ﻷلبانيا ستبلغ ١,٦ مليون دولار. |
The specification prohibits use of a homing device in order to make beacon transmissions covert. | UN | وتمنع هذه المواصفات استعمال أداة توجيهية لتغطية بث ارسالات الجهاز الارشادي. |