"الارشادي" - Traduction Arabe en Anglais

    • indicative
        
    • Help
        
    • IPF
        
    • beacon
        
    III. indicative PROGRAMME AND ORGANIZATION OF WORK DURING THE CONFERENCE UN ثالثا - برنامج العمل الارشادي خلال المؤتمر وتنظيم اﻷعمال
    indicative TIMETABLE OF MEETINGS OF THE AD HOC COMMITTEE UN الجدول الزمني الارشادي لاجتماعات اللجنة المخصصة لوضع
    The annex to this document provides the revised indicative scale of contributions for each Party in 1998 and 1999. UN ويقدم مرفق هذه الوثيقة جدول الاشتراكات الارشادي المنقح لكل طرف في ٨٩٩١ و٩٩٩١.
    indicative SCALE OF CONTRIBUTIONS TO THE CORE BUDGET OF THE UNFCCC: 2000 UN جدول الاشتراكات الارشادي للميزانية الأساسية لاتفاقية الأمم المتحدة
    12. The format and content of the reports are standardized according to decision 11/COP.1 and Help Guide. UN 12- وقد تم توحيد شكل ومضمون التقارير طبقاً للمقرر 11/م أ-1 وللدليل الارشادي.
    This would mean reducing the total figure by the relevant amount before applying the indicative scale of contributions. UN وقد يعني ذلك خفض الرقم الإجمالي بالمبلغ ذي الصلة قبل تطبيق الجدول الارشادي للاشتراكات.
    With regard to financing, the indicative planning figure was important in stimulating the process of co-financing. UN وفيما يتعلق بالتمويل وصف رقم التخطيط الارشادي بأنه هام في حفز التمويل المشترك.
    Such review reports should be based on the indicative outline contained in appendix III to this decision. UN وينبغي أن تعد هذه التقارير الاستعراضية على أساس التخطيط الارشادي الوارد في التذييل الثالث لهذا المقرر.
    8. The lower and upper indicative prices shall be reviewed: UN ٨- يجري استعراض السعر الارشادي اﻷدنى والسعر الارشادي اﻷعلى:
    Impact of the indicative common staff assessment scale on the levels of pensionable remuneration for Professional and General Service staff UN أثر الجدول الموحد الارشادي للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين على مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية وموظفي فئة الخدمات العامة
    The net indicative planning figure (IPF) of $33.9 million would be concentrated on two main areas in the proposed programme: national economic management and improvement of living conditions of the population. UN وسينصب تركيز رقم التخطيط الارشادي الصافي البالغ ٣٣,٩ مليون دولار على مجالين رئيسيين في البرنامج المقترح هما: الادارة الاقتصادية الوطنية وتحسين اﻷحوال المعيشية للسكان.
    Authorize the Administrator to approve assistance to the Congo on a case-by-case basis within the financial limitations of its established indicative planning figure framework. UN يأذن لمدير البرنامج بالموافقة على تقديم المساعدة الى الكونغو على أساس كل حالة على حدة في الحدود المالية لاطار رقم التخيط الارشادي المقرر لها.
    Authorize the Administrator to approve assistance to Togo on a case-by-case basis within the financial limitations of its established indicative planning figure framework. UN يأذن لمدير البرنامج بأن يوافق على تقديم المساعدة الى توغو على أساس كل حالة على حدة في إطار الحدود المالية لرقم تخطيطه الارشادي المقرر.
    94/8 Granting of indicative planning figure resources to Albania . 7 UN منح موارد رقم التخطيط الارشادي ﻷلبانيا
    94/8 Granting of indicative planning figure resources to Albania . 8 UN منح موارد رقم التخطيط الارشادي ﻷلبانيا
    indicative SCALE OF CONTRIBUTIONS TO THE CORE BUDGET OF UNFCCC: 1998-1999 UN جدول الاشتراكات الارشادي للميزانية اﻷساسية لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ: ٨٩٩١-٩٩٩١
    The Conference of the Parties, at its fourth session, must decide on the indicative scale of contributions to be applied. UN ٨٢- يجب على مؤتمر اﻷطراف، في دورته الرابعة، أن يقرر الجدول الارشادي للاشتراكات الذي يتعين تطبيقه.
    Table 6: Modalities to determine the 1998-1999 indicative scale of contributions UN الجدول ٦: طرائق تحديد جدول الاشتراكات الارشادي للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١
    A/AC.254/CRP.7 indicative timetable for the work of the Ad Hoc Committee in 1999 UN A/AC.254/CRP.7 الجدول الزمني الارشادي ﻷعمال اللجنة المخصصة في عام ٩٩٩١
    8. The information contained in section III is a synthesis of the national reports, grouped into subsections in accordance with the table of contents of national reports provided for in decision 11/COP.1, paragraph 10(a), and as elaborated on in the Help Guide. UN 8- والمعلومات الواردة في الفرع الثالث ملخص للتقارير الوطنية، جُمّع في أجزاء فرعية طبقاً لمحتويات التقارير الوطنية المنصوص عليها في الفقرة 10(أ) من المقرر 11/م أ-1 والمفصلة في الدليل الارشادي.
    Should the Council decide to grant this status, the increase in the IPF of Albania would amount to $1.6 million. UN وإذا ما قرر المجلس منحها هذا المركز، فإن الزيادة في رقم التخطيط الارشادي ﻷلبانيا ستبلغ ١,٦ مليون دولار.
    The specification prohibits use of a homing device in order to make beacon transmissions covert. UN وتمنع هذه المواصفات استعمال أداة توجيهية لتغطية بث ارسالات الجهاز الارشادي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus