UNCTAD also addressed the impact of the current global financial crisis on global FDI flows. | UN | كما تناول الأونكتاد تأثير الأزمة المالية العالمية الراهنة على تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية. |
During the past two decades or so, cross-border M & As have assumed a growing importance in global FDI flows. | UN | فأثناء العقدين الماضيين تقريباً، اكتسبت عمليات الاندماج والحيازة عبر الحدود أهميةً متزايدة في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية. |
Therefore, even when compared with other developing countries, Africa remains a marginal player in attracting global FDI. | UN | ولذلك تظل مكانة أفريقيا، حتى عند مقارنتها بالبلدان النامية الأخرى، مكانة هامشية من حيث اجتذاب تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية. |
The level of global FDI flows was still some 15 per cent below the pre-crisis average and about 40 per cent below the 2007 peak. | UN | فقد كان مستوى تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية أدنى بنحو 15 في المائة من متوسط ما كانت عليه قبل الأزمة، وأدنى بنحو 40 في المائة من الذروة التي بلغتها في عام 2007. |
This remains a major challenge, especially for African countries and LDCs, which respectively account for less than 3per cent and 1 per cent of world FDI flows. | UN | ويظل ذلك يطرح تحدياً رئيسياً، ولا سيما للبلدان الأفريقية ولأقل البلدان نمواً، التي تمثل على التوالي أقل من 3 في المائة و1 في المائة من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية. |
29. Following a fall in 2012, global foreign direct investment inflows rose by 9 per cent in 2013, to $1.45 trillion, corresponding to forecasts made by UNCTAD. | UN | 29- في أعقاب انخفاض سُجِّل في عام 2012، زادت تدفُّقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية الواردة بنسبة 9 في المائة في عام 2013 لتصل إلى 1.45 تريليون دولار، وهو ما يقارب التقديرات التي أجراها الأونكتاد. |
global FDI inflows in 2004 rose by 2 per cent to $648 billion. | UN | 55- ارتفعت تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية في عام 2004 بنسبة 2 في المائة لتصل إلى 648 مليار دولار. |
Excepting China, global FDI inflows to developing countries were estimated to have declined from $162 billion in 2002 to $156 billion in 2003. | UN | أما تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية إلى البلدان النامية، باستثناء الصين، فقد انخفضت بحسب التقديرات من 162 مليار دولار في عام 2002 إلى 156 مليار في عام 2003. |
The share of developing countries and economies in transition in global FDI flows reached 37 per cent in the period 2004 - 2006, compared to 27 per cent in the period 2001 - 2003. | UN | 6- وبلغت حصة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية نسبة 37 في المائة في الفترة 2004-2006، بالمقارنة بنسبة 27 في المائة للفترة 2001-2003. |
The representative of Angola, speaking on behalf of the African Group, stressed that the recent rapid increase in FDI inflows into Africa had not increased the region's share of global FDI. | UN | 9- وتكلم ممثل أنغولا باسم المجموعة الأفريقية فأكد أن الزيادة السريعة في الآونة الأخيرة في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى أفريقيا لم تزد حصة المنطقة من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية. |
global FDI inflows grew in 2007 to an estimated $1.8 trillion, surpassing the record level reached in 2000. | UN | 31- نمت تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية الوافدة في عام 2007 فقُدرت بمبلغ 1.8 ترليون دولار، متجاوزة بذلك المستوى القياسي الذي سُجل في عام 2000. |
However, in 2008, slower economic growth, financial market troubles and increasing inflationary pressures, as well as high and volatile commodity prices, pose risks that could lead to a contraction in global FDI flows. | UN | غير أن تباطؤ وتيرة النمو الاقتصادي في عام 2008 واضطرابات سوق المال وتزايد الضغوط الناجمة عن التضخم إلى جانب ارتفاع وتقلب أسعار السلع الأساسية المرتفعة تشكل مخاطر من شأنها أن تؤدي إلى انكماش في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية. |
FDI by firms in developing countries to other developing countries rose from less than $4 billion in 1990 to $174 billion in 2006. This corresponds to about 12 per cent of global FDI outflows in 2006, compared with only 5 per cent in 1990. | UN | فمبالغ الاستثمار الأجنبي المباشر التي وظفتها شركات من بلدان نامية في بلدان نامية أخرى ارتفعت من أقل من 4 مليارات دولار في عام 1990 إلى 174 مليار دولار في عام 2006، وهو ما يعادل نحو 12 في المائة من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية الخارجة في عام 2006، مقابل 5 في المائة فقط في عام 1990. |
n.a. * The Inward FDI Performance Index is defined as the ratio of a country's share in global FDI flows to its share in global GDP. | UN | * مؤشر أداء الاستثمار الأجنبي المباشر الوارد إلى بلد ما يُعَرَّف بأنه نسبة نصيب ذلك البلد في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية إلى نصيبه في الناتج المحلي الإجمالي العالمي. |
global FDI inflows rose moderately in 2010 to $1.25 trillion, following sharp declines in 2008 and 2009. | UN | 26- زادت تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية زيادة معتدلة في عام 2010 إلى 1.25 تريليون دولار، عقب الانخفاضات الحادة في عامي 2008 و2009. |
Developing countries and transition economies absorbed more than half of global FDI inflows and accounted for nearly 30 per cent of global FDI outflows. | UN | وقد امتصت البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية أكثر من نصف تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية إلى الداخل، واستحوذت على حوالي 30 في المائة من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية إلى الخارج. |
In 2000, two years after the signing of the Framework Agreement on AIA, ASEAN's share in global FDI inflows dropped to less than 2 per cent, but it rose to nearly 5 per cent in the mid-2000s. | UN | وفي عام 2000، بعد مرور عامين على توقيع الاتفاق الإطاري لمنطقة الاستثمار، تراجعت حصة بلدان الرابطة في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية الوافدة إلى أقل من 2 في المائة، ولكنها ارتفعت إلى 5 في المائة تقريباً في منتصف العقد الأول من الألفية. |
Their share of global FDI inflows rose from 18 percent in 1990 to a high of 38 percent in 1997 and fell to 24percent in 1999. | UN | إذ ارتفعت حصة هذه البلدان من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية من 18 في المائة في عام 1990 إلى مستوى عال بلغ 38 في المائة في عام 1997 ثم انخفض إلى 24 في المائة في عام 1999(2). |
The representative of Angola, speaking on behalf of the African Group, stressed that the recent rapid increase in FDI inflows into Africa had not increased the region's share of global FDI. | UN | 9 - وتكلم ممثل أنغولا باسم المجموعة الأفريقية فأكد أن الزيادة السريعة في الآونة الأخيرة في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى أفريقيا لم تزد حصة المنطقة من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية. |
He pointed out that, in spite of increasingly friendly FDI regimes, LDCs received only 0.3 per cent of world FDI inflows. | UN | 16- وذكر أن هناك نظماً لإتاحة الاستثمار الأجنبي المباشر على أسس ودية متنامية إلا أن أقل البلدان نمواً تتلقى ما لا يزيد عن 0.3 في المائة من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية. |
All regional groups referred to UNCTAD's investment trends and forecast, noting that global foreign direct investment (FDI) inflows increased by 11 per cent last year, to an estimated US$1.46 trillion, a level comparable to the pre-crisis average but still below the peak recorded in 2007. | UN | 7-وأشارت جميع الأفرقة الإقليمية إلى اتجاهات وتوقعات الاستثمار التي يعلنها الأونكتاد، ملاحظة أن تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر العالمية الداخلة ارتفعت بنسبة 11 في المائة في العام الماضي، فبلغت ما يقدر ب1.46 تريليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، وهو مستوى مشابه لمتوسط ما قبل الأزمة، وإن كان لا يزال أقل من الذروة المسجلة في عام 2007. |