"الاستثمار الفلسطيني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Palestine Investment
        
    • Palestinian Investment
        
    In May, the Special Envoy attended the Palestine Investment Conference held in Bethlehem, Palestine, and visited Egypt and the Russian Federation. UN وفي أيار/مايو، حضر المبعوث الخاص مؤتمر الاستثمار الفلسطيني الذي عقد في بيت لحم بفلسطين وزار كلا من مصر والاتحاد الروسي.
    In May, the Special Envoy attended the Palestine Investment Conference held in Bethlehem, Palestine, and visited Egypt and the Russian Federation. UN وفي أيار/مايو، حضر المبعوث الخاص مؤتمر الاستثمار الفلسطيني الذي عقد في بيت لحم بفلسطين وزار كلا من مصر والاتحاد الروسي.
    Welcoming also the convening of the Palestine Investment Conference, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008, aimed at promoting an enabling environment for Palestinian private sector growth and development, UN وإذ ترحب أيضا بعقد مؤتمر الاستثمار الفلسطيني في بيت لحم في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2008، بغرض تهيئة بيئة مواتية لنمو القطاع الخاص الفلسطيني وتنميته،
    Palestinian Investment activities in this area require permission from Israel. UN وتتطلب أنشطة الاستثمار الفلسطيني في هذه المنطقة الحصول على إذن من إسرائيل.
    establishing the Palestinian Investment Fund (PIF) to manage the PA's assets and commercial activities in the oPt and abroad and to privatize the PA's holdings; and UN :: إنشاء صندوق الاستثمار الفلسطيني لإدارة أصول السلطة الفلسطينية وأنشطتها التجارية في الأرض الفلسطينية المحتلة وفي الخارج، ولخصخصة ممتلكات السلطة الفلسطينية؛
    2008: participated in the Palestine Investment Conference (PIC-Palestine) held on 21-23 May in Bethlehem (Palestine). UN 2008: شاركت الجمعية في مؤتمر الاستثمار الفلسطيني الذي عقد من 21 إلى 23 أيار/مايو في بيت لحم (فلسطين).
    Recalling the International Donors' Conference for the Palestinian State, held in Paris on 17 December 2007, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, held on 24 June 2008, and the Palestine Investment Conference, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008, UN وإذ تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية المعقود في باريس في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون المعقود في 24 حزيران/يونيه 2008، ومؤتمر الاستثمار الفلسطيني المعقود في بيت لحم في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2008،
    7. Recalls the International Donors' Conference for the Palestinian State, held in Paris on 17 December 2007, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, held on 24 June 2008, and the Palestine Investment Conference, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008; UN 7 - تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية المعقود في باريس في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون المعقود في 24 حزيران/يونيه 2008، ومؤتمر الاستثمار الفلسطيني المعقود في بيت لحم في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2008؛
    Recalling the International Donors' Conference for the Palestinian State, held in Paris on 17 December 2007, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, held on 24 June 2008, and the Palestine Investment Conferences, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008 and on 2 and 3 June 2010, UN وإذ تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية الذي عقد في باريس في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون الذي عقد في 24 حزيران/يونيه 2008 ومؤتمري الاستثمار الفلسطيني اللذين عقدا في بيت لحم في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2008 وفي 2 و 3 حزيران/يونيه 2010،
    7. Recalls the International Donors' Conference for the Palestinian State, held in Paris on 17 December 2007, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, held on 24 June 2008, and the Palestine Investment Conferences, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008 and on 2 and 3 June 2010; UN 7 - تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية الذي عقد في باريس في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون الذي عقد في 24 حزيران/يونيه 2008 ومؤتمري الاستثمار الفلسطيني اللذين عقدا في بيت لحم في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2008 وفي 2 و3 حزيران/يونيه 2010؛
    As part of its experimental reimbursable seeding operations UN-Habitat provided a catalytic loan for a new secondary housing finance initiative for affordable housing in the West Bank, for which the International Finance Corporation, the Overseas Private Investment Corporation, the Palestine Investment Fund and local banks in the Occupied Palestinian Territory are providing senior debt capital investment of $300 million. UN 106- وكجزء من عملياته للتمويل الأولي التدريبي القابل للسداد، قدم موئل الأمم المتحدة قرضاً تحفيزياً لمبادرة ثانوية جديدة لتمويل الإسكان للإسكان الميسور في الضفة الغربية، التي تقدم لها مؤسسة التمويل الدولية، ومؤسسة الاستثمار الخاص الخارجية، وصندوق الاستثمار الفلسطيني والبنوك المحلية في الأراضي الفلسطينية المحتلة استثماراً رأسمالياً في صورة ديون قدره 300 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Recalling the International Donors Conference for the Palestinian State, held in Paris on 17 December 2007, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, held on 24 June 2008, and the Palestine Investment Conferences, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008 and on 2 and 3 June 2010, UN وإذ تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية الذي عقد في باريس في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون الذي عقد في 24 حزيران/يونيه 2008 ومؤتمر الاستثمار الفلسطيني الذي عقد في بيت لحم في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2008 وفي 2 و 3 حزيران/يونيه 2010،
    Recalling the International Donors Conference for the Palestinian State, held in Paris on 17 December 2007, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, held on 24 June 2008, and the Palestine Investment Conferences, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008 and on 2 and 3 June 2010, UN وإذ تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية الذي عقد في باريس في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون الذي عقد في 24 حزيران/يونيه 2008 ومؤتمر الاستثمار الفلسطيني الذي عقد في بيت لحم في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2008 وفي 2 و 3 حزيران/يونيه 2010،
    Recalling the International Donors' Conference for the Palestinian State, held in Paris on 17 December 2007, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, held on 24 June 2008, and the Palestine Investment Conferences, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008 and on 2 and 3 June 2010, UN وإذ تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية الذي عقد في باريس في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون الذي عقد في 24 حزيران/يونيه 2008 ومؤتمر الاستثمار الفلسطيني الذي عقد في بيت لحم في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2008 وفي 2 و 3 حزيران/يونيه 2010،
    7. Recalls the International Donors' Conference for the Palestinian State, held in Paris on 17 December 2007, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, held on 24 June 2008, and the Palestine Investment Conferences, held in Bethlehem from 21 to 23 May 2008 and on 2 and 3 June 2010; UN 7 - تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية الذي عقد في باريس في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون الذي عقد في 24 حزيران/يونيه 2008 ومؤتمر الاستثمار الفلسطيني الذي عقد في بيت لحم في الفترة من 21 إلى 23 أيار/مايو 2008 وفي 2 و 3 حزيران/يونيه 2010؛
    The proposed project, to be funded by the World Bank, addressed a number of technical assistance needs in the area of investment appraisal and promotion under the mandate of PIPA, which was established in accordance with the Palestinian Investment Encouragement Law. UN ويعالج المشروع المقترح الذي سيموله البنك الدولي عدداً من الاحتياجات للمساعدة التقنية في مجال تقييم وتشجيع الاستثمار في إطار ولاية هيئة تشجيع الاستثمار الفلسطينية التي أنشئت وفقاً لقانون تشجيع الاستثمار الفلسطيني.
    " recurrent destruction of trees, private homes and public infrastructure, as well as settlers' encroachments on private land create a permanent state of insecurity that deters Palestinian Investment " . UN " تكرار قطع الأشجار وتدمير المنازل الخاصة والبنية التحتية العامة، فضلا عن حالات تعدي المستوطنين على الأراضي ذات الملكية الخاصة يخلق حالة دائمة من انعدام الأمن ويحد من الاستثمار الفلسطيني " .
    Most recently, the second Palestinian Investment Conference, held on 2 and 3 June in Bethlehem, attracted almost US$ 1 billion in pledged investments in Palestinian businesses. UN وفي الآونة الأخيرة، اجتذب مؤتمر الاستثمار الفلسطيني الثاني، الذي عُقد في 2 و 3 حزيران/يونيه في بيت لحم، ما يقرب من بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية في شكل تعهدات بالاستثمار في قطاع الأعمال التجارية الفلسطينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus