"الاستثمار في الأفراد" - Traduction Arabe en Anglais

    • investing in people
        
    Measures to accelerate the attainment of gender balance are proposed in the Secretary-General's report on investing in people. UN وثمة تدابير للتعجيل ببلوغ التوازن بين الجنسين مقترحة في تقرير الأمين العام عن الاستثمار في الأفراد.
    In this connection, the Secretary-General is presenting proposals to the General Assembly in his report on investing in people. UN وفي هذا الخصوص، يقدم الأمين العام مقترحات إلى الجمعية العامة في تقريره عن الاستثمار في الأفراد.
    A. investing in people (proposals 1-4) UN ألف - الاستثمار في الأفراد (المقترحات 1-4)
    5. The present report should be read together with the report of the Secretary-General on investing in people (A/61/255). UN 5 - وينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع تقرير الأمين العام عن الاستثمار في الأفراد (A/61/255).
    Comprehensive proposals for further human resources management reform are presented in the Secretary-General's report on investing in people (A/61/255). UN وثمة مقترحات شاملة لتعزيز إصلاح إدارة الموارد البشرية معروضة في تقرير الأمين العام عن الاستثمار في الأفراد (A/61/255).
    91. In view of the above, the Secretary-General is making proposals to the General Assembly for a speedier and more proactive system of recruitment and staffing in his report on investing in people (A/61/255). UN 91 - وبالنظر لما ذُكر أعلاه يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في تقريره عن الاستثمار في الأفراد (A/60/255) مقترحات تهدف إلى إقامة نظام أسرع وأكثر استباقا لتعيين الموظفين وتنسيبهم.
    The details of the Secretary-General's proposals are elaborated in the Secretary-General's report on investing in people (A/61/255). UN وترد تفاصيل مقترحات الأمين العام في تقريره عن الاستثمار في الأفراد (A/61/255).
    (e) investing in people by placing employment promotion and social protection at the heart of national development is essential; UN (هـ) لا بد من الاستثمار في الأفراد ليكون النهوض بالعمالة والحماية الاجتماعية في صميم التنمية الوطنية؛
    I. investing in people UN أولا - الاستثمار في الأفراد
    The General Assembly's attention is also drawn to the report of the Secretary-General on investing in people (A/61/255) pursuant to Assembly resolutions 60/260 of 16 May 2006 and 60/283 of 7 July 2006. UN وتوجه عناية الجمعية العامة أيضا إلى تقرير الأمين العام عن الاستثمار في الأفراد (A/61/255) عملا بقراري الجمعية 60/260 المؤرخ 16 أيار/مايو 2006 و 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006.
    Pursuant to resolution 60/260 of 8 May 2006, those proposals are elaborated in a separate report to the General Assembly, on investing in people (A/61/255). UN وعملا بالقرار 60/260 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006، ترد تفاصيل هذه المقترحات في تقرير منفصل مقدم إلى الجمعية العامة عن الاستثمار في الأفراد (A/61/255).
    117. The Secretary-General remains very concerned with the limited possibility for staff members in the General Service and related categories to be appointed to the Professional category and is making a proposal in this regard in his report on investing in people. UN 117 - وما زال الأمين العام يساوره القلق إزاء الإمكانية المحدودة لتعيين الموظفين من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة في الفئة الفنية ويقوم بتقديم اقتراح في هذا الخصوص في تقريره عن الاستثمار في الأفراد.
    85. Additional information on the human resources action plans is provided in the sections on human resources planning and monitoring of the Secretary-General's reports entitled " Human resources management reform " (A/61/228), " investing in people " (A/61/255) and " Management Performance Board " (A/61/319). UN 85 - وترد معلومات إضافية عن خطط عمل الموارد البشرية في الفروع المتعلقة بتخطيط ورصد الموارد البشرية في تقارير الأمين العام المعنونة " إصلاح إدارة الموارد البشرية " (A/61/228) و " الاستثمار في الأفراد " (A/61/255) و " مجلس الأداء الإداري " (A/61/319).
    (c) Investing in people: reforming the Field Service category: investing in meeting the human resources requirements of United Nations peace operations in the twenty-first century (A/61/255/Add.1 and Corr.1); UN (ج)الاستثمار في الأفراد: إصلاح فئة الخدمة الميدانية: الاستثمار في تلبية احتياجات عمليات الأمم المتحدة للسلام من الموارد البشرية في القرن الحادي والعشرين A/61/255/Add.1)و Corr.1)؛
    4. The Secretary-General submitted comprehensive human resources reform proposals in his reports on investing in people (A/61/255) and on reforming the Field Service category: investing in meeting the human resources requirements of United Nations peace operations in the twenty-first century (A/61/255/Add.1 and Add.1/Corr.1). UN 4 - وقدم الأمين العام مقترحات شاملة لإصلاح الموارد البشرية في تقريره عن الاستثمار في الأفراد وعن إصلاح فئة الخدمة الميدانية: الاستثمار في تلبية احتياجات عمليات الأمم المتحدة للسلام من الموارد البشرية في القرن الحادي والعشرين (A/61/255/Add.1 و Add.1/Corr.1).
    37. The current human resource planning system needs to be further developed to enable the Organization to carry out a strategic global workforce planning, a critical underpinning for the Secretary-General's reform proposals elaborated in his report on investing in people (A/61/255). UN 37 - يحتاج نظام تخطيط الموارد البشرية الراهن إلى مزيد من التطوير لتمكين المنظمة من تنفيذ تخطيط عالمي استراتيجي للقوة العاملة وهو أمر حاسم ترتكز عليه مقترحات الإصلاح التي وضعها الأمين العام والتي ترد تفاصيلها في تقريره عن الاستثمار في الأفراد (A/61/255).
    216. The Secretary-General draws the attention of the General Assembly to his report on investing in people (A/61/255), in particular to section XIII, regarding the need for further investment in order to successfully carry forward human resources management reform in the Organization. UN 216 - ويوجه الأمين العام عناية الجمعية العامة إلى تقريره عن الاستثمار في الأفراد (A/61/255) وعلى وجه الخصوص إلى الفرع ثالث عشر، فيما يتعلق بالحاجة إلى مزيد من الاستثمار لكي يتسنى النجاح في المضي قُدما في إصلاح إدارة الموارد البشرية في المنظمة.
    (e) investing in people has remained an important objective for ITC, with improved human resources systems and a strong focus on achieving the goals laid out in the ITC people strategy, including the launch of the electronic performance appraisal system and online consultants roster and extensive training in leadership and management development courses; UN (هـ) ظل الاستثمار في الأفراد يشكل هدفا هاما لمركز التجارة الدولية، وقد عمل المركز من أجل تحسين نُظم الموارد البشرية، مع التركيز بقوة على تحقيق الأهداف المحددة في استراتيجيته المتعلقة بالأفراد العاملين، بما في ذلك إطلاق النظام الإلكتروني لتقييم الأداء، وقائمة الخبراء الاستشاريين على شبكة الإنترنت، وإتاحة دورات تدريبية شاملة في مجال تطوير القدرات القيادية والإدارية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus