Its Federal Financial Monitoring Service is one of the five best financial intelligence units in the world. | UN | كما أن الدائرة الاتحادية للرصد المالي من بين أحسن خمس وحدات الاستخبارات المالية في العالم. |
:: States parties' experience with the role of financial intelligence units in conducting risk assessments and developing anti-corruption strategies | UN | :: تجارب الدول الأطراف على صعيد دور وحدات الاستخبارات المالية في إجراء تقييمات للمخاطر ووضع استراتيجيات لمكافحة الفساد |
A financial intelligence unit has been established in the anti-money-laundering department of the central bank of Bangladesh. | UN | وقد أنشئت وحدة الاستخبارات المالية في شعبة مكافحة غسل الأموال في البنك المركزي في بنغلاديش. |
The financial intelligence Unit will be funded initially from the State budget. | UN | وستمول وحدة الاستخبارات المالية في البداية من ميزانية الدولة. |
This proves the enhanced capability of the FIU in the field of detection. | UN | وهذا يثبت ازدياد قدرة وحدة الاستخبارات المالية في مجال الكشف والتحري. |
The financial intelligence Unit of St. Vincent and the Grenadines and the Commissioner of Police are authorized to investigate terrorist activities. | UN | إن وحدة الاستخبارات المالية في سانت فنسنت وجزر غرينادين ومفوض الشرطة مخولان بالتحقيق في الأنشطة الإرهابية. |
In the future, the main assignments of the financial intelligence Unit should concern the analysis of suspicious money-laundering transactions. ... | UN | وستكون المهمات الرئيسية لوحدة الاستخبارات المالية في المستقبل هي تحليل المعاملات المشتبه في صلتها بغسل الأموال. |
Article 23. Relations among financial intelligence units of WAEMU member States | UN | المادة 23: العلاقات بين خلايا الاستخبارات المالية في الدول الأعضاء في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا |
Article 24. Relations between CENTIF and the financial intelligence services of third States | UN | المادة 24: العلاقات بين الخلية الوطنية لمعالجة المعلومات المالية وأجهزة الاستخبارات المالية في الدول الثالثة |
If it is suspected that there is property in foreign countries, that is checked by exchanging information with the financial intelligence unit of the respective country. | UN | وإذا كان هناك شك في وجود ممتلكات في بلد أجنبي، يتم التأكد من ذلك بتبادل المعلومات مع وحدة الاستخبارات المالية في البلد المعني. |
- Organizes professional training and advanced training of financial intelligence Unit officers in the area of information-technology work. | UN | - توفير التدريب وإعادة التدريب المهني للعاملين في شعب إدارة الاستخبارات المالية في مجال تكنولوجيا المعلومات؛ |
The financial intelligence Analysis Unit frequently initiates operations, drawing on the support of the relevant police department or the Security Service. | UN | وكثيرا ما تشرع وحدة تحليل الاستخبارات المالية في العمليات، مستفيدة من دعم قسم الشرطة المختص أو مصلحة الأمن. |
Rosfinmonitoring continues to foster international cooperation to combat the financing of terrorism and is presently engaged in information exchanges with the financial intelligence units of 68 countries around the world. | UN | وتواصل الدائرة الاتحادية العمل على تعزيز التعاون الدولي في مكافحة تمويل الإرهاب، وهي تقوم حاليا بتبادل المعلومات مع وحدات الاستخبارات المالية في 68 بلدا بمختلف أنحاء العالم. |
The financial intelligence Centre (FIC) Bill was adopted by the South African Parliament on 6 November 2001. | UN | اعتمد برلمان جنوب أفريقيا مشروع القانون المتعلق بمركز الاستخبارات المالية في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
- financial intelligence Units of other countries; | UN | :: وحدات الاستخبارات المالية في بلدان أخرى. |
In its work, the Financial Monitoring Committee actively cooperates with the financial intelligence units of other countries. | UN | وتتعاون اللجنة بنشاط مع وحدات الاستخبارات المالية في البلدان الأخرى. |
The financial intelligence Unit is established within Bank Negara Malaysia to carry out its functions as the competent authority under the Anti-Money Laundering Act. | UN | وقد أنشئت وحدة الاستخبارات المالية في مصرف نيغارا ماليزيا لكي تضطلع بمهامها كسلطة مختصة بموجب قانون مكافحة غسل الأموال. |
A good example in this respect is the Office for Money-Laundering Prevention of Slovenia, the designated financial intelligence unit. | UN | وخير مثال في هذا الصدد مكتب منع غسل الأموال في سلوفينيا، الذي يُعد بمثابة وحدة الاستخبارات المالية في هذا البلد. |
The financial intelligence unit of Greece, for example, has made significant efforts to remedy its personnel shortfall. | UN | فقد بذلت وحدة الاستخبارات المالية في اليونان، على سبيل المثال، جهودا كبيرة لمواجهة ما تعاني منه من نقص في عدد الموظفين. |
The FIU in mainland Tanzania is empowered to implement Zanzibar's anti-money-laundering legislation. | UN | ولوحدة الاستخبارات المالية في برِّ تنزانيا الرئيسي صلاحية تنفيذ تشريعات زنجبار المعنية بمكافحة غسل الأموال. |
The Commissioner of KoFIU can impose a fine of up to KRW 5 million on such financial institutions. | UN | ويمكن لمفوض وحدة الاستخبارات المالية في كوريا أن يفرض غرامة تصل إلى 5 ملايين ون كوري على هذه المؤسسات المالية. |
The capacity of FIUs in the subregion needs to be enhanced. | UN | وينبغي تعزيز قدرة وحدات الاستخبارات المالية في المنطقة دون الإقليمية. |