"الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق" - Traduction Arabe en Anglais

    • strategy for achieving
        
    • strategy to achieve
        
    • strategy to promote
        
    The strategy for achieving the expected accomplishments is as follows: UN وترد فيما يلي الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة:
    The strategy for achieving the expected accomplishments is as follows: UN وترد فيما يلي الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة:
    The strategy for achieving the expected accomplishments is as follows: UN وترد فيما يلي الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة:
    The strategy to achieve the objectives of reducing infant and child mortality, is based on the following: UN 465- وترتكز الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف الحد من وفيات الرضع والأطفال على ما يلي:
    A key component of the strategy to achieve that goal is the reform and strengthening of the Haitian National Police (PNH) as well as of the judiciary and the correctional system. UN ومن أبرز مكونات الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق ذلك الهدف إصلاح وتعزيز الشرطة الوطنية الهايتية وكذلك الجهاز القضائي ونظام المؤسسات الإصلاحية.
    (b) Strategy: The strategy to promote the above objective consists of: UN (ب) الاستراتيجية: تتألف الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق هذا الهدف مما يلي:
    The strategy for achieving the expected accomplishments is as follows: UN وترد فيما يلي الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة:
    12.25 The strategy for achieving the expected accomplishments is as follows: UN 12-25 ترد فيما يلي الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة:
    The strategy for achieving the expected accomplishments will be as follows: UN وترد فيما يلي الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة:
    12.30 The strategy for achieving the expected accomplishments is as follows: UN 12-30 ترد فيما يلي الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة:
    38. Ms. Achmad noted that, while the fourth report had mentioned the establishment of science centres as part of the strategy for achieving gender equality, there had been no reference to those centres in the fifth report. UN 38 - السيدة أحمد: لاحظت أنه رغم أن التقرير الرابع قد أشار إلى إنشاء مراكز علمية كجزء من الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين، لم ترد إشارة إلى تلك المراكز في التقرير الخامس.
    12.3 The strategy for achieving the objectives of the programme will include the following main elements: UN 12-3 وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج العناصر الرئيسية التالية:
    12.3 The strategy for achieving the objectives of the programme will include the following main elements: UN 12-3 وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج العناصر الرئيسية التالية:
    26.7 The strategy for achieving the objective of the programme will include the following main elements: UN 26-7 وتتألف الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق هدف البرنامج من العناصر التالية:
    12.3 The strategy for achieving the objectives of the programme will include the following main elements: UN 12-3 وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج العناصر الرئيسية التالية:
    26.7 The strategy for achieving the objective of the programme will include the following main elements: UN 26-7 وتتألف الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق هدف البرنامج من العناصر التالية:
    The strategy to achieve this includes the strengthening of policies, programmes and campaigns addressing gender stereotyping in education/training, and linking gender stereotyping to gender-based violence, bullying, alcohol and substance abuse and risky sexual behaviour. UN وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق هذا الغرض تعزيز السياسات والبرامج والحملات التي تتصدّي للقوالب النمطية الجنسانية في مجال التعليم/التدريب، والتي تربط بين القوالب الجنسانية، والنمطية والعنف القائم على نوع الجنس، والإرهاب والإسراف في تناول الكحول والمخدّرات والسلوك الجنسي غير الآمن.
    The 2007-2013 economic and social development plan provided the framework for the State's policies on behalf of children; it was consistent with the strategy to achieve the Millennium Development Goals, of which child protection was an integral part. UN وتندرج سياسات الدولة ضمن مشمولات خطة التنمية الاقتصادية والاجتماعية للفترة 2007-2013، المندرجة في إطار الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية التي تشكل حماية الطفل جزءا لا يتجزأ منها.
    The strategy to achieve the expected accomplishments, in particular in the work focus areas of institutional and human resource capacity development, electronic/mobile government development, citizen engagement in managing development and open government data management, is based on an integrated approach which includes preventing corruption through: UN وتستند الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة، وبخاصة في مجالات العمل المركز المتصلة بتنمية القدرات المؤسسية وفي مجال الموارد البشرية وتطوير الحوكمة الإلكترونية/المتنقلة وإشراك المواطنين في إدارة التنمية وإدارة البيانات المتعلقة بالحكومة المفتوحة، إلى نهج متكامل يشمل مكافحة الفساد عن طريق الوسائل التالية:
    The strategy to achieve the expected accomplishments, in particular in the work focus areas of institutional and human resource capacity development, electronic/mobile government development, citizen engagement in managing development and open government data management, is based on an integrated approach which includes preventing corruption through: UN وتستند الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الإنجازات المتوقعة، وبخاصة في مجالات العمل المركز المتصلة بتنمية القدرات المؤسسية وفي مجال الموارد البشرية وتطوير الحوكمة الإلكترونية/المتنقلة وإشراك المواطنين في إدارة التنمية وإدارة البيانات المتعلقة بالحكومة المفتوحة، إلى نهج متكامل يشمل مكافحة الفساد عن طريق الوسائل التالية:
    (b) Strategy. The strategy to promote the above objective consists of: UN (ب) الاستراتيجية: تتألف الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق الهدف المذكور أعلاه من العناصر التالية:
    (b) Strategy: The strategy to promote the above objective consists of: UN (ب) الاستراتيجية: تتألف الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق هذا الهدف مما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus