Affected country Parties increasingly integrate NAPs into their national strategic planning frameworks Outputs (numbering refers to annex I) | UN | البلدان الأطراف المتأثرة تعمل بشكل أكبر على دمج برامج عملها الوطنية في أطر التخطيط الاستراتيجي الوطني |
Improve food security policies including strengthening of national strategic grain reserves, addressing land tenure and distribution problems; | UN | تحسين سياسات الأمن الغذائي التي تشمل زيادة الاحتياطي الاستراتيجي الوطني من الحبوب ومعالجة مشاكل حيازة الأراضي وتوزيعها؛ |
Affected country Parties increasingly integrate NAPs into their national strategic planning frameworks. | UN | زيادة إدماج البلدان الأطراف المتأثرة برامِجَ عملها الوطنية في أطر تخطيطها الاستراتيجي الوطني. |
Affected country Parties increasingly integrate NAPs into their national strategic planning frameworks | UN | البلدان الأطراف المتأثرة تعمل بشكل متزايد على دمج برامجها الوطنية في أطر التخطيط الاستراتيجي الوطني |
Affected country Parties increasingly integrate NAPs into their national strategic planning frameworks | UN | تزايد إدماج البلدان الأطراف المتأثرة برامِجَ عملها الوطنية في أطر تخطيطها الاستراتيجي الوطني |
Alongside the national strategic framework for poverty reduction were regional strategic frameworks, which mostly addressed rural areas. | UN | وإلى جانب الإطار الاستراتيجي الوطني للحد من الفقر توجد أُطر استراتيجية إقليمية تتصدى معظمها للمناطق الريفية. |
This review, ideally involving all partners in the response, appraises the implementation of a country's national strategic framework. | UN | ويهـدف هذا الاستعراض، الذي يشارك فيـه مبدئيـا جميـع الشركاء فـي التصدي للوبـاء، إلى تقييم تنفيذ الإطار الاستراتيجي الوطني. |
national strategic Framework and Plan of Action for Vesico-Vaginal Fistula (VVF) Eradication in Nigeria, 2005 among many others; | UN | الإطار الاستراتيجي الوطني وخطة العمل من أجل القضاء على الناسور المهبلي في نيجيريا، 2005 ضمن أمور كثيرة أخرى؛ |
Two other political parties -- the Anguilla national strategic Alliance and the Anguilla Progressive Party -- were formed in 2004. | UN | وأنشئ خلال سنة 2004 حزبان سياسيان آخران هما التحالف الاستراتيجي الوطني الأنغيلي والحزب التقدمي الأنغيلي. |
My Government has sought to incorporate this issue as a matter of priority into its national strategic planning process. | UN | وقد سعت حكومتي إلى إدماج هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في عمليتها للتخطيط الاستراتيجي الوطني. |
Upon aligning the national strategic framework with the Programme of Action, a focal point was appointed in each ministry. | UN | وعلى إثر مواءمة الإطار الاستراتيجي الوطني مع برنامج العمل، تم تعيين جهة منسقة في كل وزارة. |
CEDAW has however been used strategically as one of the policy planning tools to guide the development of the national strategic Framework and Action Plan on Trafficking in Persons. | UN | بيد أن الاتفاقية استُخدمت من الناحية الاستراتيجية بوصفها إحدى أدوات التخطيط للسياسات من أجل توجيه عملية وضع الإطار الاستراتيجي الوطني وخطة العمل المتعلقة بالاتجار بالأشخاص. |
1. The national strategic Framework and Action Plan on Trafficking in Persons: 2013-2015 | UN | 1 - الإطار الاستراتيجي الوطني وخطة العمل بشأن الاتجار بالأشخاص |
The national strategic Reference Framework (NSRF) is the central funding framework for policies 2007 - 2013. | UN | ويمثل الإطار المرجعي الاستراتيجي الوطني إطار التمويل المركزي للسياسات للفترة 2007-2013. |
533. The Aboriginal and Torres Strait Islander Health Workforce national strategic Framework was launched in 2002. | UN | 533- واستُغل في عام 2002 الإطار الاستراتيجي الوطني لقوة العمل الصحية للسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس. |
This multi-sectoral national strategic framework, as espoused by the NACP, focuses mainly on prevention. | UN | ويركز إطار العمل الاستراتيجي الوطني المتعدد القطاعات، على نحو ما التزم به البرنامج الوطني لمكافحة الإيدز، على الوقاية أساساً. |
The National HIV and AIDS Policy, national strategic Framework (NSF) on HIV and AIDS | UN | السياسة الوطنية لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، الإطار الاستراتيجي الوطني بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
UNDP -- support to the national strategic planning process | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي - دعم عملية التخطيط الاستراتيجي الوطني |
1. Agriculture in the context of the national strategic development framework | UN | 1- الزراعة في سياق الإطار الاستراتيجي الوطني للتنمية |
A national strategic Framework to respond to the HIV/AIDS epidemic has been finalized. | UN | وتم إعداد الإطار الاستراتيجي الوطني للتصدي لوباء فيروس نقص المناعة المكتسب/الإيدز. |
The results of this evaluation will be used to help formulate the National Strategy for 2006-2010. | UN | وستمكن نتائج التقييم هذه من بلورة المخطط الاستراتيجي الوطني المقبل لسنوات 2006-2010. |
What could be referred to however, as impact of these policies is the fact a lot of references is being made to them in designing strategic national documents, for instance the PRSP, the child rights bill, the national HIV strategic framework, among others. | UN | إلا أن ما يمكن اعتباره تأثيرا لتلك السياسات هو كثرة الإشارة إليها في وضع الوثائق الوطنية الاستراتيجية، على سبيل المثال ورقات استراتيجية الحد من الفقر، ومشروع قانون حقوق الطفل، والإطار الاستراتيجي الوطني لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية، ضمن جملة وثائق. |