"الاستشاريون الخارجيون" - Traduction Arabe en Anglais

    • external consultants
        
    The Board of Trustees of the VFTC and external consultants play an increasing role in the evaluation of the projects. UN ويؤدي مجلس أمناء صندوق التبرعات والخبراء الاستشاريون الخارجيون دوراً متزايداً في تقييم المشاريع.
    The Board of Trustees of the VFTC and external consultants play an increasing important role in the evaluation of the projects. UN ويؤدي مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني والخبراء الاستشاريون الخارجيون دوراً متزايد الأهمية في تقييم المشاريع.
    The Board of Trustees of the VFTC and external consultants play an increasing role in the evaluation of the projects. UN ويؤدي مجلس أمناء صندوق التبرعات والخبراء الاستشاريون الخارجيون دوراً متزايداً في تقييم المشاريع.
    Additional support will be provided by external consultants on an as-needed basis. UN وسيقدم الاستشاريون الخارجيون أي دعم إضافي حسب الحاجة.
    The Board of Trustees of VFTC and external consultants play an increasingly important role in the evaluation of the projects. UN ويؤدي مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني والخبراء الاستشاريون الخارجيون دوراً متزايد الأهمية في تقييم المشاريع.
    The Board of Trustees of the Voluntary Fund for Technical Cooperation and external consultants play an increasingly important role in project evaluation. UN ويؤدي مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني والخبراء الاستشاريون الخارجيون دوراً متزايد الأهمية في تقييم المشاريع.
    Additionally, external consultants continue to provide support and assistance for the carrying out of specific actions and programmes. UN وبالإضافة إلى ذلك، يواصل الخبراء الاستشاريون الخارجيون تقديم الدعم والمساعدة للاضطلاع بإجراءات وبرامج معينة.
    ITC continues to face difficulties in securing financing for programme evaluations undertaken by external consultants. UN ويواصل المركز مواجهة صعوبات في تأمين تمويل لتقييمات البرامج التي يضطلع بها الخبراء الاستشاريون الخارجيون.
    However, the wish was expressed that the external consultants to be engaged in the process should seek the view of the participants. UN غير أنه تم اﻹعراب عن رغبة بأن يقوم الخبراء الاستشاريون الخارجيون الذين سيشاركون في هذه العملية بالتماس آراء المشتركين.
    At present, all in-depth evaluation is undertaken by external consultants, which means that it is kept at a distance by UNDP staff and the organization does not reap dividends in terms of learning that is internalized. UN وفي الوقت الحالي، يضطلع الخبراء الاستشاريون الخارجيون بجميع التقييمات المتعمقة، وهو ما يعني أن موظفي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يتجنبونها ولا تجني المنظمة أي فوائد فيما يتعلق بالاستفادة من الدروس التي يتم استيعابها.
    Accordingly, the specialized technical expertise of external consultants will continue to be required for resolving areas of disagreement and to facilitate negotiations across chapters. UN وبناء على ذلك، ستستمر الحاجة إلى الخبرة التقنية المتخصصة التي يمتلكها الخبراء الاستشاريون الخارجيون لتسوية جوانب من الخلاف وتيسير المفاوضات بشأن مختلف الفصول.
    Going beyond the assessments made by the external consultants would require a time/motion study which would be not only labour intensive but very costly. UN فتجاوز التقييمات التي أجراها الخبراء الاستشاريون الخارجيون سيقتضي إجراء دراسة متعمقة لجميع تفاصيل الميزانية، وهذه الدراسة لا تتطلب عملا كثيفا فحسب، وإنما هي أيضا باهظة التكلفة.
    :: 1 study by external consultants on options for structuring security sector reform capacities within integrated mission structures UN :: إنجاز دراسة واحدة يجريها الاستشاريون الخارجيون عن الخيارات المتاحة لهيكلة قدرات إصلاح قطاع الأمن في إطار الهياكل المتكاملة للبعثات
    External consultants: UN الخبراء الاستشاريون الخارجيون:
    General temporary assistance, external consultants or commercial outsourcing would not provide the capability needed by the field or Headquarters to meet the continuous nature of this service. UN فالمساعدة المؤقتة العامة أو الاستشاريون الخارجيون أو الاستعانة بمصادر خارجية تجارية، لن توفر ما يلزم الميدان أو المقر من قدرات للتواؤم مع الطابع المستمر لهذه الخدمة.
    Almost without exception, external consultants and UNDP staff drafted the project documents of flagship programmes. UN هذا وقد قام الاستشاريون الخارجيون وموظفو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من دون استثناء على الأغلب، بصياغة وثائق مشاريع البرامج الرئيسية.
    external consultants UN الخبراء الاستشاريون الخارجيون
    That approach was adopted after the Agency was unable to proceed with the overhaul of its information systems recommended by external consultants in the previous reporting period, owing to the prohibitive cost and scale of the project and the absence of a convincing implementation plan. UN واعتُمد هذا النهج بعد أن عجزت الوكالة عن التقدم في إصلاح نظم المعلومات لديها الذي أوصى به الخبراء الاستشاريون الخارجيون في فترة التقرير السابقة، وذلك نظرا للتكاليف الباهظة ونطاق المشروع وعدم وجود خطة تنفيذ مقنعة.
    A workload analysis conducted by the external consultants indicates that there are more mission personnel currently supported by one support account post than pre-Brahimi 2000/01 levels. UN ويشير تحليل عبء العمل الذي أجراه الاستشاريون الخارجيون إلى أن أعداد موظفي البعثات المدعومين في الوقت الراهن بوظيفة واحدة من حساب الدعم هو أكثر من مستويات ما قبل مرحلة الإبراهيمي في الفترة 2000/2001.
    60. Given the short time frame of the study, the external consultants noted that the analyses conducted do not determine the appropriate staffing or budgeting levels for support to United Nations peacekeeping operations, as achieving such an objective would require an activity-based budgeting and costing analysis over the course of 6 to 12 months. UN 60 - ونظرا لقصر الإطار الزمني للدراسة، لاحظ الخبراء الاستشاريون الخارجيون أن التحليلات التي أجريت لا تحدد مدى ملائمة ملاك الموظفين أو مستويات الميزنة لدعم عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لأن تحقيق هذا الهدف يتطلب الميزنة على أساس الأنشطة وتحليل حساب التكاليف خلال 6 شهور إلى 12 شهرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus