"الاستشاريون والمتعاقدون" - Traduction Arabe en Anglais

    • consultants and individual contractors
        
    • by consultants and
        
    18. consultants and individual contractors in non-field operations, by number of engagements and number of persons engaged: 2008-2009 UN 18 - الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد في العمليات غير الميدانية بحسب عدد التعاقدات وعدد المتعاقدين: 2008-2009
    consultants and individual contractors by nationality, 2000 UN الاستشاريون والمتعاقدون موزعون حسب جنسياتهم، 2000
    consultants and individual contractors, by department, gender, level of education, duration of contract and evaluation of performance, 2000* UN الاستشاريون والمتعاقدون حسب الإدارة ونوع الجنس ومستوى التعليم ومدة العقد وتقييم الأداء، 2000 المــدة
    consultants and individual contractors, by department, gender, level of education, duration of contract and UN الاستشاريون والمتعاقدون حسب الإدارة ونوع الجنس ومستوى التعليم ومدة العقد وتقييم الأداء، عام 2001
    - Implementation will be supported by consultants and subcontractors. UN - سوف يدعم الاستشاريون والمتعاقدون من الباطن عملية التنفيذ.
    consultants and individual contractors UN الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون بصفة شخصية
    15. There have been instances in which consultants and individual contractors have filed lawsuits directly with national courts. UN 15 - وقد حدثت حالات قام فيها الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد برفع دعاوى لدى المحاكم الوطنية مباشرة.
    consultants and individual contractors UN 9 - الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد
    Human Resources Manual, Book I, Volume II, Chapter 6 Temporary Assistance, Section 2, consultants and individual contractors UN دليل الموارد البشرية، الكتاب الأول، المجلد الثاني، الفصل السادس: المساعدة المؤقتة، والفرع الثاني: الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد
    Human Resources Manual, Book I, Volume II, Chapter 6 Temporary Assistance, Section 2, consultants and individual contractors UN دليل الموارد البشرية، الكتاب الأول، المجلد الثاني، الفصل السادس: المساعدة المؤقتة، والفرع الثاني: الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد
    consultants and individual contractors UN 9 - الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد
    His Government continued to examine the Secretary-General's proposed use of expedited arbitration procedures and mediation services for certain categories of non-staff personnel, including consultants and individual contractors. UN وأضاف قائلا إن حكومته تواصل دراسة مقترح الأمين العام باستخدام إجراءات التحكيم المعجلـة وخدمات الوساطة لبعض فئات الأفراد من غير الموظفين، بما في ذلك الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد.
    Table 3. consultants and individual contractors by nationality in 2006, 2007 and the biennium 2006-2007 UN الجدول 3 - الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد موزعون حسب الجنسية في عامي 2006 و 2007 وفي فترة السنتين 2006-2007
    UNMIK UNMIN consultants and individual contractors by nationality in 2006, 2007 and the biennium 2006-2007 UN الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد موزعون حسب الجنسية في عامي 2006 و 2007 وفي فترة السنتين 2006-2007
    consultants and individual contractors UN الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد
    18. consultants and individual contractors, as well as individuals under service contracts, raise a diverse range of grievances. UN 18 - يرفع الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد، فضلا عن الأفراد المعينين بموجب عقود الخدمة، نطاقا متباينا من التظلمات.
    B. consultants and individual contractors UN باء - الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد
    consultants and individual contractors UN الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد
    consultants and individual contractors UN الاستشاريون والمتعاقدون اﻷفراد
    - Implementation will be supported by consultants and subcontractors. UN - سوف يدعم الاستشاريون والمتعاقدون من الباطن عملية التنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus